词条 | 耶律贤 |
释义 | 耶律贤(公元948~982年),中国辽朝的五代皇帝。在位14年,病死,终年35岁,葬于乾陵(今辽宁省北镇县医巫间山)。 耶律贤在历史上是一个比较有作为的皇帝;因长期患病,由皇后萧绰执掌朝政。 公元982年9月,景宗外出游猎,病死于云州焦山(今山西省大同市西北、内蒙古丰镇以南旧长城附近)。遗命由太子耶律隆绪继位,大臣韩德让和耶律斜轸辅佐,军国大事最后由萧皇后决定。 耶律贤死后谥号为景宗。 中文名:耶律贤 别名:辽景宗 国籍:中国-辽朝 民族:契丹族 出生日期:948年 逝世日期:982年 职业:皇帝 主要成就:为辽朝鼎盛奠定基础 概述辽景宗耶律贤 【948年9月1日,世宗天禄二年戊申七年壬申(廿五)~982年10月13日,乾亨四年壬午九月壬子(廿四)】,字贤宁,辽世宗的次子,其母为怀节萧氏,在辽世宗在位时的政变中,耶律贤险而被杀,后来得人所救。969年,辽穆宗逝世,耶律贤被推举为帝,改元为保宁。 景帝在位时复回登闻鼓院,令百姓有申冤之地,又宽减刑法,对百姓加以安抚。是辽国名副其实的中兴之主。庙号为景宗孝成康靖天赞帝. 一、重用汉族官员。汉族官员被辽大量重用主要开始于景宗时期,景宗即位后,先将拥立他即帝位的汉族官员高勋封为南枢密院使,又加封为秦王。原来汉官韩知古的儿子韩匡嗣被任命为上京留守,后来改任南京留守,加封燕王。这说明辽已经把汉官纳入了政权的中枢机构,因为南京留守一职原来一直由契丹宗族担任,属于要职。韩匡嗣的就任说明汉官的地位有了明显的提高。 由于对汉官的重用,极大地促进了政权机构的进步和工作效率,也促进了契丹的封建化。从此,辽进入了中兴时期,开始向圣宗的全盛期迈进。这就如同唐高祖为“贞观之治”奠基,雍正皇帝为乾隆时期的兴盛奠基一样。 二、整顿吏治为了彻底改变穆宗时期的混乱局面,景宗对吏治进行了改革。他向汉官室昉询问治国之道,研究古今各朝代的经验教训,然后运用到改革实践中去。在实施过程中,景宗赏罚分明,大胆地用人,即“任人不疑”。这使得百官克尽职守,丝毫不敢懈怠。穆宗时期的许多弊端很快被清除掉。这样在君臣的共同努力下,政治开始显现出一派清明气象,国力也随之而上升,这是和北宋交战获胜的主要原因。 景宗的纳谏历史也有记载,在景宗在位晚期,郭袭向他上书,劝谏减少游猎次数,说穆宗时因为贪恋游猎,荒废了政事,结果闹得上下怨气冲天。现在经过十年的征伐,但政局仍然没有完全稳定。国家虽然连年丰收,但经济还没有全面恢复,这正是励精图治的好时候,但听说陛下也迷恋游猎,这应该收敛自制,防止穆宗时的悲剧重演。况且南方还有北宋的威胁,如果他们听说陛下迷恋游猎,恐怕又要趁机北进了。希望陛下能及时收敛,以国家社稷为重,谋求国运昌盛,官民安宁。 景宗看了后虽然没有完全采纳,但对郭袭很是赞赏。因为这时北宋已经发动了收复燕云之战,景宗正在全力迎战,他只是收敛了游猎活动,但一心一意地进行政治建设只能等到以后去做了. 后来,景帝于乾亨四年(即982年)九月死于现今的山西大同,享年三十五岁,葬于辽宁北宁。 景宗耶律贤(948-982) 969年即位,在位13年 耶律贤,世宗次子。即位后,建立嫡长继承制度,这是契丹社会封建化的标志。他重用汉官,革除弊制,辽国出现中兴,但收效有限。死于982年,时年35岁。 经济改革辽景宗治理辽国的过程也是他学习汉族文化,总结汉族治国经验兵运用于实际的过程。原来辽太宗就很重视农业的发展,不但支持汉族人在汉族地区发展农业,在草原地区适合发展农业的地方,辽景宗也让人开垦土地,发展生产。为保护农业生产,防止没有重农习惯的契丹族人有意无意的破坏,辽景宗下令禁止随从们随意践踏庄稼,行军时也命令部队绕开农田。农业的发达对辽国多种经济的发展起了较大的促进作用,也增强了辽的国力。 发展农业的同时,辽景宗也继续阿保机的做法,尽量征召人才,尤其是汉族人。得到十六州后,曾经选拔了一批汉族的知识分子治理各州的事务,其中有不少能干的良才。辽景宗又仿效汉族皇帝的做法,让下属举荐有才德的人任官。后来又下诏书招聘贤才,如果考核时确实很突出的,就马上可以担任很高的职务。对于汉族的一些礼仪他也尽量吸收,例如他废除了婚姻制度中姊死妹续的旧契丹民俗。下令做汉官的契丹人随汉族礼俗,可以和汉族人自由通婚,从而促进了民族之间的交流和进一步的融合,也从根本上密切了契丹与汉族的关系。 尽管如此,契丹人的习惯也不能从根本上得以改变,特别是辽军在南下中原作战的时候,由于辽国军队没有后勤供应,粮草要靠自己就地解决,所以,辽兵到一个地方就必然要骚扰百姓,抢夺粮草,这使辽军遭到汉族人的强烈反抗。民心丢失了,辽在中原的统治也就很难再继续下去,直到临死,辽景宗才醒悟过来,但为时已完,其实就算他早一点知道,并采取措施,也无法在较短的时机内改变长期的民族习惯。契丹作为一个落后的游牧民族统治汉族地区,就必须汉化,辽景宗死前大概认识到了这一点,但他已经没有机会把他总结的经验教训在实践中贯彻实施了。 辽宋之战一、北宋灭北汉之战。 这次战争是由北宋攻打北汉引发的。辽景宗这时正在进行内部改革,对宋采取防御战略,对它的属国北汉也训令不得随意惹是生非,维持边境现状。 在969年,景宗刚即位的时候,宋太祖赵匡胤曾经想消灭北汉,结果败给了辽的援军,此后与辽议和,将精力用在了南方,等统一江南之后,宋太祖又回头想再次灭北汉。在976年的九月,宋太祖派潘美等将领进攻北汉的都城太原,结果在北汉和辽的抵抗下兵败而归,十一月,宋太祖病故,弟弟赵匡义即位,这就是宋太宗。 979年的二月,宋太宗亲自领兵讨伐北汉,辽也派兵救援,结果在辽军渡河时,宋军打败辽军,杀死辽的五员战将。六月,北汉被宋灭掉。 二、高粱河之战。 刚刚取得灭北汉的胜利,宋太宗便过低地估计了辽的力量,想一鼓作气将燕云地区收复,但仓促发动战争,准备不足,结果落得个惨败的结局。 刚灭掉了北汉,宋太宗便将军队调到了河北地区,准备进攻辽的南京(现在的北京)。手下将领说战争刚结束,应该有个休整准备的时间,而且粮草也很匮乏,难以支持长久作战,但宋太宗觉得辽刚吃了败仗,士气正在低落时期,应该乘胜追击,再扩大战果。 战争开始时很顺利,易州刺史献城投降,进军到了涿州,又是并不血刃地接受了投降,宋军兵锋直指南京城。守卫南京的辽将耶律奚底和宋军在沙河初次交战,被宋军打败,退到了清河北面。宋军便将南京包围起来,辽军则坚守不出,等待援军。 景宗见形势紧急,便派名将耶律休哥领重兵相救。耶律休哥将军队兵分两路,一路只有五千人,佯装主力去南京城下引诱宋军交战。而主力骑兵三万则在夜里绕行南面,到了宋军的背后,号令之下,三万精锐以席卷之势猛攻宋军。在现在北京市西南的高粱河一带双方展开了激战,结果,腹背受敌的宋军惨败而退,宋太宗只身出逃,到了涿州(今河北涿县)才弄了辆驴车逃出重围。 这一战,宋军损失惨重,元气大伤。 三、满城大战 高粱河一战,辽军虽然取得了胜利,但景宗还不满足,为了报北宋围困南京之仇,在高粱河大战结束不久,就在九月发兵讨伐北宋。十月,两国军队在满城(今河北满城)对阵。 宋军开始时按照宋太宗的命令将军队布成八阵,每阵距离百步,这使得士卒们非常恐惧,心里没有了斗志。宋将赵延进登高望去,只见辽军东西相连,看不到头。于是对负责排列八阵的崔翰说:“陛下将边关之事委托给了我们,是希望我们能克敌制胜,现在敌人的骑兵一字排开,虎视眈眈,而我们却分散布阵,如果敌人猛攻,那我们将怎么应付?我看不如将兵合为一处,这样就可以和敌人一决雌雄了。虽然违抗了陛下分兵布阵的命令,但我们却取得了战役胜利,这不比兵败辱国更好吗?” 崔翰犹豫地说:“万一不能取胜,那该怎么办?” 赵延进说:“如果兵败丧师,我来承担全部责任。” 崔翰仍然觉得不应该擅自改变皇帝的意旨。正在犹豫不决时,镇州监军李继隆也劝说崔翰:“用兵贵在随机应变,怎么能以事先的预料情况约束自己呢?违抗诏命的罪名由我一人承当。” 崔翰听了监军的话这才下决心改变布阵方式,将宋军分成两阵,前后互相呼应。士卒们也很高兴,士气得到恢复。 在决战之前,宋军进行了诈降,辽军督统韩匡嗣信以为真,想纳降,随行的耶律休哥赶忙劝阻道:“宋军军容整齐,锐气十足,这肯定是不肯屈服的,这是在用诈降来引诱我们上当。我们应该严阵以待,静观其变。” 韩匡嗣听不进去,准备纳降,放松了警惕,结果被宋军突袭成功,两阵合攻辽军,韩匡嗣仓促应战,但无法抵御宋军的强大攻势,士卒们也纷纷丢掉兵器逃命。宋军在乘胜追击时遭到了耶律休哥的顽强抵抗,只得退回,辽军这才免于全军覆没。 四、瓦桥关之战 满城决战的第二年,即980年的三月,辽军又开始和宋军交战。辽军用十万重兵围攻雁门(今山西雁门关),宋的代州刺史杨业领兵大败辽军于雁门之北。杨业就是评书《杨家将》中的杨继业。人们都叫他杨无敌,这次打败辽军之后,辽军一听说杨业的名字,一看见是杨业的旗帜,便望风而逃,匆匆退去。 到了十月,辽景宗亲自到了南京,领兵伐宋。先是围攻瓦桥关(今河北雄县旧南关),在宋军救援时,被早有准备的耶律休哥击败。宋军在守将张师的率领下想突围而去。辽景宗亲自督战,耶律休哥也亲自临阵指挥,最后张师战死,宋军败退又回到城中。 宋军又隔河与辽军对峙,耶律休哥则率领精锐骑兵强渡,过河与宋军决战,宋军不敌大败而退,辽军又追到了莫州(今河北任丘),与宋军再次决战,宋军损失很大,几员战将也被俘获。辽军也遭到重创,无法取胜,只好退兵。 耶律休哥因为瓦桥关一战立下战功,被加升为辽的于越。 在瓦桥关决战之后两年,982年的四五月间,辽景宗又一次亲自领兵伐宋。这是第二次满城之战。最后被宋将崔延进打败,只好退回。这是辽景宗和宋的最后一战。 当年的九月,辽景宗到达云州(今山西大同)境内,游猎于祥古山(在现在河北宣化境内)的时候得了病,最后在赶往云州的途中死于焦山(今山西大同西北)。 景宗死后,十二岁的儿子耶律隆绪即位,即辽圣宗。 辽史-卷八、卷九 本纪第八、第九景宗孝成康靖皇帝,讳贤,字贤宁,小字明扆。世宗皇帝第二子,母曰怀节皇后萧氏。察割之乱,帝甫四岁。穆宗即位,养永兴宫。即长,穆宗酗酒怠政。帝一日与韩匡嗣语及时事,耶律贤适止之。帝悟,不复言。 应历十九年春二月戊辰,入见,穆宗曰:“吾儿已成人,可付以政。”己巳,穆宗遇弑,帝率飞龙使女里、侍中萧思温、南院枢密使高勋率甲骑千人驰赴。黎明,至行在,哭之恸。群臣劝进,遂即皇帝位于柩前。百官上尊号曰天赞皇帝,大赦,改元保宁。以殿前都点检耶律夷腊、右皮室详稳萧乌里只宿卫不严,斩之。三月丙戌,入上京,以萧思温为北院枢密使。太平王罨撒葛亡入沙沱。己丑,夷离毕粘木衮以阴附罨撒葛伏诛。癸巳,罨撒葛入朝。甲午,以北院枢密使萧思温兼北府宰相。己亥,南院枢密使高勋封秦王。夏四月戊申朔,进封太平王罨撒葛 为齐王,改封赵王喜隐为宋王,封隆先为平王,稍为吴王,道隐为蜀王,必摄为越王,敌烈为冀王,宛为卫王。五月戊寅,立贵妃萧氏为皇后。丙申,射柳祈雨。有司请以帝生日为天清节,从之。壬寅,汉遣李匡弼、刘继文、李元素等来贺。冬十月,东幸瑽潭。十一月甲辰朔,行柴册礼,祠木叶山,驻跸鹤谷。乙巳,萧思温封魏王,北院大王屋质加于越。 二年春正月丁未,如潢河。夏四月,幸东京,致奠于让国皇帝及世宗庙。五月癸丑,西幸。乙卯,次盘道岭,盗杀北院枢密使萧思温。六月,还上京。秋七月,以右皮室详稳贤适为北院枢密使。九月辛丑,得国舅萧海只及海里杀萧思温状,皆伏诛,流其弟神睹于黄龙府。冬十二月庚午,汉遣使来贡。 三年春正月甲寅,右夷离毕奚底遣人献敌烈俘,诏赐有功将士。庚申,置登闻鼓院。辛酉,南京统军使魏国公韩匡美封邺王。二月癸酉,东幸。壬午,遣铎遏使阿萨兰回鹘。己丑,以青牛白马祭天地。三月丁未,以飞龙使女里为契丹行宫都部署。夏四月丁卯,世宗妃啜里及蒲哥厌魅,赐死。己卯,祠木叶山,行再生礼。丙戌,至自东幸。戊子,萧神睹伏诛。六月丙子,汉遣使问起居,自是继月而至。丁丑,回鹘遣使来贡。秋七月辛丑,以北院枢密使贤适为西北路招讨使。八月甲戌,如秋山。辛卯,祭皇兄吼墓,追册为皇太子,谥庄圣。九月乙巳,赐傅父侍中达里迭、太保楚补、太保婆儿、保母回室、押雅等户口、牛羊有差。又以潜邸给使者为挞马部,置官掌之。壬子,幸归化州。甲寅,如南京。冬十月己巳,以黑白羊祀神。癸未,汉遣使来贡。丙戌,鼻骨德、吐谷浑来贡。十一月庚子,胪朐河于越延尼里等率户四百五十来附,乞隶宫籍。诏留其户,分隶敦睦、积庆、永兴三宫,优赐遣之。十二月癸酉,以青牛白马祭天地。己丑,皇子隆绪生。是冬,驻跸金川。 四年春二月癸亥,汉以皇子生,遣使来贺。闰月戊申,齐王罨撒葛薨。三月庚申朔,追册为皇太叔。夏四月庚寅朔,追封萧思温为楚国王。是夏,驻跸冰井。秋七月,如云州。丁丑,鼻骨德来贡。冬十月丁亥朔,如南京。十二月甲午,诏内外官上封事。 五年春正月甲子,惕隐休哥伐党项,破之,以俘获之数来上。汉遣使来贡。庚午,御五凤楼观灯。二月丁亥,近侍实鲁里误触神纛,法论死,杖释之。壬辰,越王必摄献党项俘获之数。戊申,以青牛白马祭天地。辛亥,幸新城。三月乙卯朔,复幸新城。追封皇后祖胡母里为韩王,赠伯胡鲁古兼政事令,尼古只兼侍中。夏四月丙申,白气昼见。五月癸亥,于越屋质薨,辍朝三日。辛未,女直侵边,杀都监达里迭、拽剌斡里鲁,驱掠边民牛马。己卯,阿萨兰回鹘来贡。六月庚寅,女直宰相及夷离堇来朝。丙申,汉遣人以宋事来告。秋七月庚辰,以保大军节度使耶律斜里底为中台省左相。是月,驻跸燕子城。九月壬子,鼻骨德部长曷鲁挞览来贡。冬十月丁酉,如南京。十一月辛亥朔,始获应历逆党近侍小哥、花哥、辛古等,诛之。十二月戊戌,汉将改元,遣使禀命。是月,如归化州。 六年春正月癸未,幸南京。三月,宋遣使请和,以涿州刺史耶律昌术加侍中与宋议和。夏四月,宋王喜隐坐谋反废。秋七月丁未朔,閤门使酌古加检校太尉兼御史大夫,男海里以告喜隐事,遥授陇州防御使。庚申,猎于平地松林。冬十月乙亥朔,还上京。十二月戊子,以沙门照敏为三京诸道僧尼都总管,加兼侍中。 七年春正月甲戌朔,宋遣使来贺。壬寅,望祠木叶山。二月癸亥,汉雁门节度使刘继文来朝。贡方物。丙寅,以青牛白马祭天地。三月壬午,耶律速撒等献党项俘,分赐群臣。夏四月,遣郎君矧思使宋。己酉,祠木叶山。辛亥,射柳祈雨。如频跸淀清暑。五月丙戌,祭神姑。秋七月,黄龙府卫将燕颇杀都监张琚以叛,遣敞史耶律曷里必讨之。九月,败燕颇于治河,遣其弟安抟追之。燕颇走保兀惹城,安抟乃还,以余党千余户城通州。是秋,至自频跸淀。冬十月,钓鱼土河。 八年春正月癸酉,宋遣使来聘。二月壬寅,谕史馆学士,书皇后言亦称“朕”暨“予”,著为定式。三月辛未,遣五使廉问四方鳏寡孤独及贫乏失职者,赈之。夏六月,以西南面招讨使耶律斜轸为北院大王。秋七月丙寅朔,宁王只没妻安只伏诛,只没、高勋等除名。辛未,宋遣使来贺天清节。八月癸卯,汉遣使言天清节设无遮会,饭僧祝釐。丁未,如秋山。乙酉,汉以宋事来告。是月,女直侵贵德州东境。九月己巳,谒怀陵。辛未,东京统军使察邻、详稳涸奏女直袭归州五寨,剽掠而去。乙亥,鼻骨德来贡。壬午,汉为宋人所侵,遣使求援,命南府宰相耶律沙、冀王敌烈赴之。戊子,汉以宋师压境,遣驸马都尉卢俊来告。冬十月辛丑,汉以辽师退宋军来谢。十一月丙子,宋主匡胤殂,其弟炅自立,遣使来告。辛卯,遣郎君王六、挞马涅木古等使宋吊慰。十二月壬寅,遣萧只古、马哲贺宋即位。丁未,汉以宋军复至掠其军储来告。且乞赐粮为助。戊午,诏南京复礼部贡院。是月,辖戛斯国遣使来贡。 九年春正月丙寅,女直遣使来贡。二月庚子,宋遣使致其先帝遗物。甲寅,以青牛白马祭天地。三月癸亥,耶律沙、敌烈献援汉之役所获宋俘。戊辰,诏以粟二十万斛助汉。夏五月庚午,汉遣使来谢,且以宋事来告。己丑,女直二十一人来请宰相、夷离堇之职,以次授之。六月丙辰,以宋王喜隐为西南面招讨使。秋七月庚申朔,回鹘遣使来贡。甲子,宋遣使来聘。壬申,汉以宋侵来告。丙子,遣使助汉战马。八月,汉遣使进葡萄酒。冬十月甲子,耶律沙以党项降酋可丑、买友来见,赐诏抚谕。丁卯,以可丑为司徒,买友为太保,各赐物遣之。壬申,女直遣使来贡。乙酉,汉复遣使以宋事来告。十一月丁亥朔,司天奏日当食不亏。戊戌,吐谷浑叛入太原者四百馀户,索而还之。癸卯,祠木叶山。乙巳,遣太保迭烈割等使宋。乙卯,汉复遣使以宋事来告。十二月戊辰,猎于近郊,以所获祭天。 十年春正月癸丑,如长泺。二月庚午,阿萨兰回鹘来贡。三月庚寅,祭显陵。夏四月丁卯,西幸。己巳,女直遣使来贡。五月癸卯,赐女里死,遣人诛高勋等。六月己未,驻跸沿柳湖。秋七月庚戌,享太祖庙。九月癸未朔,平王隆先子陈哥谋害其父,车裂以徇。是冬,驻跸金川。 乾亨元年春正月乙酉,遣挞马长寿使宋,问兴师伐刘继元之故。丙申,长寿还,言“河东朔命,所当问罪。若北朝不援,和约如旧,不然则战。”二月丁卯,汉以宋兵压境,遣使乞援。诏南府宰相耶律沙为都统、冀王敌烈为监军赴之;又命南院大王斜轸以所部从,枢密副使抹只督之。三月辛巳,速撒遣人以别部化哥等降,纳之。丙戌,汉遣使谢抚谕军民,诏北院大王奚底、乙室王撒合等以兵戍燕。己丑,汉复告宋兵入境,诏左千牛卫大将军韩侼、大同军节度使耶律善补以本路兵南援。辛卯,女直遣使来贡。丁酉,耶律沙等与宋战于白马岭,不利,冀王敌烈及突吕不部节度使都敏、黄皮室详稳唐筈皆死之,士卒死伤甚众。夏四月辛亥,汉以行军事宜来奏,卢俊自代州驰状告急。辛酉,敌烈来贡。五月己卯朔,宋兵至河东,汉与战,不利,刘继文、卢俊来奔。六月,刘继元降宋,汉亡。甲子,封刘继文为彭城郡王,卢俊同政事门下平章事。宋主来侵。丁卯,北院大王奚底、统军使萧讨古、乙室王撒合击之。战于沙河,失利。己巳,宋主围南京。丁丑,诏谕耶律沙及奚底、讨古等军中事宜。秋七月癸未,沙等及宋兵战于高梁河,少却;休哥、斜轸横击,大败之。宋主仅以身免,至涿州,窃乘驴车遁去。甲申,击宋馀军,所杀甚众,获兵仗、器甲、符印、粮馈、货币不可胜计。辛丑,耶律沙遣人上俘获,以权知南京留守事韩德让、权南京马步军都指挥使耶律学古、知三司事刘弘皆能安人心,捍城池,并赐诏褒奖。八月壬子,阻卜惕隐曷鲁、夷离堇阿里睹等来朝。乙丑,耶律沙等献俘。丙寅,以白马之役责沙、抹只,复以走宋主功释之;奚底遇敌而退,以剑背击之;撒合虽却,部伍不乱,宥之;冀王敌烈麾下先遁者斩之,都监以下杖之。壬申,宴沙、抹只等将校,赐物有差。九月己卯,燕王韩匡嗣为都统,南府宰相耶律沙为监军,惕隐休哥、南院大王斜轸、权奚王抹只等各率所部兵南伐;仍命大同军节度使善补领山西兵分道以进。冬十月乙丑,韩匡嗣与宋兵战于满城,败绩。辛未,太保矧思与宋兵战于火山,败之。乙亥,诏数韩匡嗣五罪,赦之。十一月戊寅,宴赏休哥及有功将校。乙未,南院枢密使兼政事令郭袭上书谏畋猎,嘉纳之。辛丑,冬至,赦,改元乾亨。十二月乙卯,燕王韩匡嗣遥授晋昌军节度使,降封秦王。壬戌,蜀王道隐南京留守,徙封荆王。是冬,驻跸南京。 二年春正月丙子朔,封皇子隆绪为梁王,隆庆为恒王。丁亥,以惕隐休哥为北院大王,前枢密使贤适封西平郡王。二月戊辰,如清河。三月丁亥,西南面招讨副使耶律王六、太尉化哥遣人献党项俘。闰月庚午,有鸨飞止御帐,获以祭天。夏四月庚辰,祈雨。戊子,清暑燕子城。五月,雷火乾陵松。六月己亥,喜隐复谋反,囚于祖州。秋七月戊午,王六等献党项俘。八月戊戌,东幸。冬十月辛未朔,命巫者祠天地及兵神。辛巳,将南伐,祭旗鼓。癸未,次南京。丁亥,获敌人,射鬼箭。庚寅,次固安,以青牛白马祭天地。己亥,围瓦桥关。十一月庚子朔,宋兵夜袭营,突吕不部节度使萧干及四捷军详稳耶律痕德战却之。壬寅,休哥败宋兵于瓦桥东,守将张师引兵出战,休哥奋击,败之。戊申,宋兵阵于水南,休哥涉水击破之,追至莫州,杀伤甚众。己酉,宋兵复来,击之殆尽。丙辰,班师。乙丑,还次南京。十二月庚午朔,休哥拜于越。大飨军士。 三年春二月丙子,东幸。己丑,复幸南京。三月乙卯,皇子韩八卒。辛酉,葬潢、土二河之间,置永州。以秦王韩匡嗣为西南面招讨使。夏五月丙午,上京汉军乱,劫立喜隐不克,伪立其子留礼寿,上京留守除室擒之。秋七月甲子,留礼寿伏诛。冬十月,如蒲瑰坡。十一月辛亥,加除室同政事门下平章事。是月,以南院枢密使郭袭为武定军节度使。十二月,以辽兴军节度使韩德让为南院枢密使。 四年春正月己亥,如华林、天柱。三月乙未,清明,与诸王大臣较射,宴饮。夏四月,自将南伐。至满城,战不利,守太尉奚瓦里中流矢死。统军使善补为伏兵所围,枢密使斜轸救免,诏以失备杖之。五月,班师。清暑燕子城。秋七月壬辰,遣使赐喜隐死。八月,如西京。九月庚子,幸云州。甲辰,猎于祥古山,帝不豫。壬子,次焦山,崩于行在。年三十五,在位十三年。遗诏梁王隆绪嗣位,军国大事听皇后命。统和元年正月壬戌,上尊谥孝成皇帝,庙号景宗。重熙二十一年,加谥孝成康靖皇帝。 赞曰:辽兴六十馀年,神册、会同之间,日不暇给;天禄、应历之君,不令其终;保宁而来,人人望治。以景宗之资,任人不疑,信赏必罚,若可与有为也。而竭国之力以助河东,破军杀将,无救灭亡。虽一取偿于宋,得不偿失。知匡嗣之罪,数而不罚;善郭袭之谏,纳而不用;沙门昭敏以左道乱德,宠以侍中。不亦惑乎? 政权纪年保宁969己巳年二月~979己卯年十一月 使用11年 乾亨(景宗) 979己卯年十一月~982壬午年九月 使用5年 家庭睿智皇后萧绰 四子: 辽圣宗耶律隆绪 梁王耶律隆庆 楚王耶律隆裕 耶律郑哥(早夭) 三女: 齐国公主耶律燕哥,下嫁萧继先 卫国公主耶律长寿奴,下嫁萧排押 越国公主耶律延寿奴,下嫁萧恒德 百度百科中的词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。 本词条对我有帮助
如想投诉,请到;如想提出意见、建议,请到。
|