请输入您要查询的百科知识:

 

词条 雪之花
释义

《雪之花》是日本作曲家松本良喜为中岛美嘉打造的经典作品,这首歌收录在中岛美嘉2003年10发行的单曲《雪の华》中,先后被多个艺人翻唱:

中岛美嘉《雪之花》

简介

《雪之花》是日本作曲家松本良喜为中岛美嘉打造的经典作品,这首歌收录在中岛美嘉2003年10发行的单曲《雪の华》中,先后被多个艺人翻唱:

1.韩雪 《飘雪》出自2004年10月15日发行个人首张专辑《飘》

2.朴孝信 〈雪之花〉收录于2004-11-15收录于《对不起,我爱你》原声大碟

3.徐英恩 〈雪之花〉2004-12-23收录于《对不起,我爱你》原声大碟

4. 1983 〈对不起 我爱你〉2006年09月06日发行专辑〈壹加壹〉

5.蔡淳佳 《对不起我爱你》2006年9月18日 发行专辑〈等一个晴天〉

6.泳儿 〈花无雪〉出自2007年02月06日发行专辑〈花无雪〉

7.Hayley Westenra(海莉 维斯顿)sings Japanese songs《雪之华》

歌手:中岛美嘉

歌曲:雪花(雪の华)

作词:Satomi

作曲:松本良喜

日文歌词

のびた人阴(かげ)を铺道にならべ

夕暗のなかを君と步いてる

手をつないでいつまでもずっと

そばにいれたなら

泣けちゃうくらい

风が冷たくなって

冬の匈いがした

そろそろこの街に

君と近付ける季节がくる

今年、最初の雪の华を

ふたり寄り添って

眺めているこの瞬间(とき)に

幸せがあふれだす※

甘えとか弱さじゃない

ただ、君を爱してる

心からそう思った

君がいるとどんなことでも

乘りきれるような气持ちになってる

こんな日々がいつまでもきっと

续いてくことを祈っているよ

风が窗を摇らした

夜は摇り起こして

どんな悲しいことも

仆が笑颜へと变えてあげる

舞い落ちてきた雪の华が

窗の外ずっと

降りやむことを知らずに

仆らの街を染める

谁かのためになにかを

したいと思えるのが

爱ということを知った

もし、君を失ったとしたなら

星になって君を照らすだろう

笑颜も泪に濡れてる夜も

いつもいつでもそばにいるよ

(※くり返し)

甘えとか弱さじゃない

ただ、君とずっと

このまま一绪にいたい

素直にそう思える

この街に降り积もってく

真っ白な雪の华

ふたりの胸にそっと想い出を描くよ

これからも君とずっと…

罗马拼音

雪の华 (yuki no hana)

nobita kage wo hodou ni narabe

yuuyami no naka wo kimi to aruiteru

te wo tsunaide itsumademo zutto

soba ni ireta nara nakechau kurai

kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita

sorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru

* kotoshi, saisho no yuki no hana wo

futari yorisotte

nagamete iru kono toki ni

shiawase ga afuredasu

amae toka yowasa ja nai

tada, kimi wo aishiteru kokoro kara sou omotta

kimi ga iru to donna koto demo

norikireru you na kimochi ni natteru

konna hibi ga itsumademo kitto

tsudzuiteku koto wo inotte iru yo

kaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshite

donna kanashii koto mo

boku ga egao e to kaete ageru

maiochite kita yuki no hana ga

mado no soto zutto

furiyamu koto wo shirazu ni

bokura no machi wo someru

dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no ga

ai to iu koto wo shitta

moshi, kimi wo shinatta to shita nara

hoshi ni natte kimi wo terasu darou

egao mo namida ni nureteru yoru mo

itsumo itsu demo soba ni iru yo

* repeat

amae toka yowasa ja nai tada, kimi to zutto

kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru

kono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hana

futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo

kore kara mo kimi to zutto...

中文歌词

不断延伸的影子 在红砖道上并列

在深夜与你并肩走着

永远紧紧牵着手 只要能在你身旁

我就感动得快要哭泣

风儿变得寒冷 有了冬天的味道

这条街也即将到了 能和你接近的季节来临

今年 最初的雪花 向我俩*近

在眺望着的这个时间里

充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱

只是 爱你 打从心底爱你

只要有你在 无论发生什么

都会有可以克服的心情

我祈祷着 这样的日子一定会直到永远

风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒

无论多么悲伤的事 我用笑容为你改变

雪花飞舞飘落 在窗外一定

不知何时雪已停 把我们的街道染色

想为某人做些什么事 原来 这就是爱

如果 我失去了你 我会变成星星照耀你

微笑 或被泪水沾湿的夜晚 我会永远在你身旁

今年 最初的雪花 向我俩*近

再眺望着的这个时间里 充满了幸福的喜悦

没有撒娇和脆弱 只是 想永远地

就这么一直一起 我真心地这么想

在这条街上堆积的 纯白雪花

悄悄地在我俩胸口画上回忆

从今而后也要永远和你在一起

Hayley Westenra 《雪之花》

英文版

Hayley Westenra - Yuki No Hana

Together hand in hand we walked through evening gloom

Long shadows on the pavement, cast from the sunset sky

If only this would last until the end of time

And if this is forever I swear that I could cry

The northern wind starts to blow

And the smell of winter's in the air

As we take each step upon the ground

The season of love grows near

We could share the very first snowflowers of the year

In your arms where I belong

Watch as the city turns from grey to white

The day turns into night

Love that floats like wayward clouds,

that's not what we're about

Sure and strong is my love for you

And it comes from the bottom of my heart

With you by my side, to catch me when I fall

I can cast my fears aside; feel twice as tall

If only this would last, this smile upon my face

And if this is forever, you're my saving grace

The nights were so cold without you

And the days were always short on light

Now a fire's warming me through

And suddenly this upturned world is feeling right

We could share the very first snowflowers of the year

In your arms where I belong

Watch as the city turns from grey to white

The day turns into night

Love that floats like wayward clouds,

that's not what we're about

Sure and strong is my love for you

And it comes from the bottom of my heart

If there comes a time when you have lost your way

I'll turn myself into a star to guide you through

If ever you find tears upon your face

I will be there, always be there for you

We could share the very first snowflowers of the year

In your arms where I belong

Watch as the city turns from grey to white

The day turns into night

Love that floats like wayward clouds,

that's not what we're about

Sure and strong is my love for you

The city turns from grey to white

The day turns into night

We could share the very first snowflowers of the year

In your arms where I belong

Cold winds from the North blow

The sky casts its last glow

But you and I are standing strong

朴孝信《雪之花》

朴孝信 - 雪之花(中、韩、拼音)

对不起、我爱你O.S.T.- 朴孝信 - 雪之花

눈의 꽃-박효신

雪之花-朴孝信

어느새 길어진 그림자를 따라서

eo neu sae gil leo jin keu lim ja leul dda la seo

何时开始追随着渐长的影子

땅거미 진 어둠속을 그대와 걷고 있네요.

Ddang geo mi jin eo dum sok geul keu dae wa geod go iss ne yo

在漆黑的夜幕里与她同行

손을 마주 잡고 그 언제까지라도

Son neul ma ju jab go keu eon je gga ji la do

牵着手 无论到何时

함께 있는것만으로 눈물이 나는 걸요.

Ham gge iss neun geos man eu lo nun mul li na neul geol yo

都会为在一起而流泪

바람이 차가워지는만큼 겨울은 가까워 오네요

Ba lam mi cha ka weo ji neun man keum gyeo ul leun ga gga weo o ne yo

就像风渐冷一样 冬季也渐近了

조금씩 이 거리 그 위로 그대를 보내야 했던

Jo geum ssik gi geo li keu wi lo keu dae leul bo nae ya haess deon

渐渐地 这条街也迎来了

계절이 오네요.

Gye jeol li o ne yo

送走她的那个季节

지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며

Ji geum ol hae yi cheos nun ggoch cheol ba la bo myeo

现在望着今年的初雪花瓣

함께 있는 이 순간에 내 모든걸 당신께 주고 싶어

Ham gge iss neun I sun gan ne nae mo deul geol dang sin gge ju go sip peo

在一起的这一个瞬间 想将我所有的一切都给亲爱的你

이런 가슴에 그댈 안아요.

I leon ka seum me keu dael an na yo

这份心情她可知晓

약하기만 한 내가 아니에요 이렇게 그댈 사랑하는데

Yak ka gi man han nae ga a ni e yo I leoh ke keu dael sa lang ha neun de

我不是一直都弱不禁风 我是如此地深爱着她

그저 내맘이 이럴뿐인거죠.

Keu jeo nae mam mi I leol bbun nin geo jyo

只不过有我的心如此而已

-간주중-

演奏中

그대곁이라면 또 어떤일이라도

Keu dae gyeot chi la myeon ddo eo ddeon il li la do

如果是在她的身边 无论是什么事情

할 수 있을 것만 같아 그런 기분이 드네요.

Hal su iss seul geos man gat ta keu leon gi bun ni deu ne yo

什么都可以为她做我感觉再次有了

오늘이 지나고 또 언제까지라도

O neul ni ji na go ddo eon je gga ji la do

过了今天 无论到何时

우리 사랑 영원하길 기도하고 있어요.

U li sa lang yeong won ha gil ki do ha go iss seo yo

都在祈祷着我们的爱可以永久

바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저 깨우면

Ba lam mi na yi chang leul hon deul go eo du eun bam ma jeo ggae u myeon

如果风吹动着我的窗 也唤醒着黑夜

그대 아픈 기억 마저도 내가 다 지워줄게요.

Keu dae a peun ki eok ma jeo do nae ga da ji weo jul ge yo

我会连她痛苦的记忆都一同抹去

환한 그 미소로

Hwan han keu mi so lo

用灿烂的微笑

끝없이 내리는 새하얀 눈꽃들로

Ggeut eobs si nae li neun sae ha yan nun ggoch deul lo

不停地飘落的白色雪花

우리 걷던 이 거리가 어느새 변한것도 모르는체

U li geod deon ni geo li ga eo neu sae byeon han geos do mo leu neun che

不知何时将我们走过的这条街变白了

환한 빛으로 물들어가요.

Hwan han bich cheu lo mul deul leu ga yo

闪着明亮银光

누군가 위해 난 살아 갔나요.

Nu gun ga wi hae nan sal la gass na yo

我是为了某一个人而活着

무엇이든 다 해주고 싶은

Mu eos si deun da hae ju go sip peun

无论什么都想为她去做

이런게 사랑인줄 배웠어요.

I leon ge sa lang in jul bae weoss seo yo

学会了这就是爱

혹시 그대 있는곳 어딘지 알았다면

Hok si keu dae iss neun geos eo din ji al lass da myeon

如果我知道她所在的地方是在哪里

겨울밤 별이 돼 그대를 비췄을텐데.

Gyeo ul bam byeol li dwae keu dae leul bi cheoss seul ten de

都会变成冬季的星星照亮着她

웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도

U deon nal do nun mul le jeoj jeoss deon seul peun bam me do

在欢声笑语 或在被泪水浸透的悲伤日子里

언제나 그 언제나 곁에 있을께요.

Eon je na keu eon je na gyeot te iss seul gge yo

无论何时都会陪伴在你身边

지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며

Chi geum mol hae yi cheo nun ggoch cheul ba la bo myeo

现在望着今年的初雪花瓣

함께 있는 이 순간에 내 모든걸 당신께 주고 싶어

Ham gge iss neun I sun gan ne nae mo deul geol dang sin gge ju go sip peo

在一起的这一个瞬间 想将我所有的一切都给亲爱的你

이런 가슴에 그댈 안아요.

I leon ka seum me keu dael an na yo

这份心情她可知晓

울지말아요 나를 바라봐요.

Ul ji mal la yo na leul ba la bwa yo

不要哭 请看着我

그저 그대의 곁에서 함께이고 싶은 맘 뿐이라고

Keu jeo keu dae yi gyeot te seo ham gge I go sip peon mam bbun ni la go

我只是想陪伴在她的身边与她在一起

다신 그댈 놓지 않을게요.

Da sin keu dael noh ji anh neul ge yo

我不会再放手了

끝없이 내리며 우릴 감싸온

Ggeut eobs si nae li myeo u lil kam ssa on

不停飘落的 围绕我们的

거리 가득한 눈꽃 속에서

Geo li ga deug tan nun ggoch sok ge seo

这满街的雪花中

그대와 내 가슴에 조금씩 작은 추억을 그리네요.

Keu dae wa nae ka seum me jo geum ssik jak geun chu eok geul keu li ne yo

有一点怀念她与我心中的小小的记忆

영원히 내 곁에 그대 있어요.

韩雪《飘雪》

基本信息

国语音乐专辑《飘雪》

专 辑:飘雪

歌 手:韩雪

语 言:国语专辑1CD

公 司:新索音乐

日 期:2004.10.15

歌词

忧郁的一片天

飘着纷飞的雪

这一泓伊豆的温泉

竟是我孤单的思念

飘零的一片叶

就像你我的终结

这一泓伊豆的温泉

充满温暖的从前

你的手曾经拥着我的肩

呢喃着爱我直到永远

雪花像绽放的礼花

天地间肆意地飘洒

纵情在一霎那

为何现在只剩下风吹乱我的发

撕开我记忆的伤疤

让往事像雾气慢慢地蒸发

让我知道什么叫放不下

为何我的泪会不停地流下

滑过你曾经亲吻的脸颊

所有的对错在顷刻崩塌

忧郁的一片天

飘着纷飞的雪

这一泓伊豆的温泉

竟是我孤单的思念

飘零的一片叶

就像你我的终结

这一泓伊豆的温泉

充满温暖的从前

你的手曾经拥着我的肩

呢喃着爱我直到永远

雪花像绽放的礼花

天地间肆意地飘洒

纵情在一霎那

为何现在只剩下风吹乱我的发

撕开我记忆的伤疤

让往事像雾气慢慢地蒸发

让我知道什么叫放不下

为何我的泪会不停地流下

滑过你曾经亲吻的脸颊

所有的对错在顷刻崩塌

原来你带走了我生命的暖春盛夏

就连旧的果实也只在梦境里悬挂

原来寻找的是我自己难了的牵挂

这泓伊豆的温泉是天给的惩罚

如果知道结局我们还会相爱吗?

我猜不到你的回答

冰雪中的誓言是真心的吗?

怎么此刻什么也没留下?

现在只剩下风吹乱我的发

雪掩埋记忆的伤疤

往事就像雾气慢慢地蒸发

痛到麻木也许就放得下

就让我的泪不停地去冲刷

冲刷你曾经亲吻的脸颊

伸出手像露珠一样的冰雪

那瞬间的落花仿佛在

记得你和我的爱情童话

相关歌曲

对不起我爱你蔡淳佳

作词:徐世珍

你空出一双手

穿过黑夜握住我

两个人的手心里有

一整片宽阔的天空

谁都没有开口

星星也忘了闪烁有你陪着我就可以

走到天涯的尽头

那时候还记得那时候

从手心传过来的温柔

如果说只能活这一天

曾经与你深深相爱

我已没有遗憾

我用回忆温暖了

想你的每一刻

不让你离我太遥远

走在这个适合拥抱的季节

爱在心里所以我不可怜

回忆温暖了想你的每一刻

紧紧抱着你说过的誓言

等待着我们说好的永远

并肩的两个人

在银白色的街头

印下的脚印还一直

在我的心里往前走

从爱的第一秒

直到最后一分钟

我对我们之间没有

任何后悔的理由

那时候还记得那时候

从手心传过来的温柔

如果说只能活这一天

曾经与你深深相爱

我已没有遗憾

我用回忆温暖了

想你的每一刻

不让你离我太遥远

走在这个适合拥抱的季节

爱在心里所以我不可怜

回忆温暖了想你的每一刻

紧紧抱着你说过的誓言

等待着我们说好的永远

当走过的路流过的泪

被落叶掩埋

是你的温柔让我的心

重新活过来

就算相爱的人

无论如何暂时要离开

别问未来怎么办

我只需要等待

我用回忆温暖了

想你的每一刻

不让你离我太遥远

走在这个适合拥抱的季节

爱在心里所以我不可怜

回忆温暖了想你的每一刻

不让你离我太遥远

走在这个适合拥抱的季节

爱在心里所以我不可怜

回忆温暖了想你的每一刻

把最后的合照摆在窗前

想像着你也许跟我一样

正在倒数再见的时间

等着对我说好的永远

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 19:01:45