请输入您要查询的百科知识:

 

词条 文徵明习字
释义

文徵明简介

文徵明【1470-1559】,原名璧,字徵明。四十二岁起以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号衡山居士,世称“文衡山”,明代画家、书法家、诗人、文学家。汉族,长州(今江苏苏州)人。生于明宣宗成化六年,卒于明世宗嘉靖三十八年,年九十岁,曾官翰林待诏。诗宗白居易、苏轼,文受业于吴宽,学书于李应祯,学画于沈周。在诗文上,与祝允明、唐寅、徐祯卿并称“吴中四才子”。在画史上与沈周、唐寅、仇英合称“吴门四家”。

原文

文徵明临《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。(选自《书林纪事》)

注释

(1)临:临摹。

(2)日:每天。

(3)率(lǜ):标准。

(4)书:书法水平。

(5)遂:于是,就。

(6)于:对,对于。

(7)平生:一生。

(7)尝:曾经。

(8)苟且:敷衍了事,随随便便,马虎。

(9)或:有时。

(10)简札:信件,书信。

(11)少:通“稍”,稍微。

(12)易:改换,更换。

(13)不厌:不嫌烦。 厌:嫌麻烦而讨厌。

(14)故:所以。

(15)愈益:愈加,更加。

(16)书遂大进中的“书”字:书法。

(17)平生于书中的“书”字:写字。 文徵明贴写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。

译文

文徵明临摹《千字文》(旧时的启蒙读本),每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。平时对于写字,从来也不马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精湛绝妙。

启示

文徵明贴写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法技艺就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时回别人信件时,稍微有一点不满意,一定几次三番地改写它,并且不怕麻烦。所以他的年纪越老,书法技艺越精妙。

文言知识

1.“易”与“更”。“易”与“更”再解释“改”时是相同的。上文“必再三易之不厌”意为必定再三改动它而不感到厌烦。“三易其稿”意为三次改动原稿。上文“必再三易之不厌”,也可写作“必三更之不厌”。

2.书。上文有两个“书”子,解释不同。“书遂大进”中的“书”。指“书法”;“平生于书”中的“书”指“写字”。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 12:07:15