词条 | 天一言 |
释义 | 基本信息作 者: (法)程抱一 著,杨年熙 译出 版 社: 人民文学出版社 出版时间: 2009-6-1 字 数: 200000 页 数: 318 开 本: 大32开 纸 张: 胶版纸 I S B N : 9787020070015 包 装: 平装 所属分类: 图书 >> 小说 >> 社会 定价:28.00 作品评价法国费米娜文学奖获奖作品,法兰西学院院士、华裔作家程抱一最经典之作! 小说发生在1930至1980年间,在二十世纪社会巨变和东西文化交错的大背景中,透过主角“天一”在中国追寻人生目的、爱情、自我欲望的实现,以及在欧洲接触到艺术和音乐的影响,东西方文化的差异和交融,缩影在一个脆弱而敏感的人身上。同时因时局的流变、爱情与友谊的牵扯纠缠,使天一选择回到那片苦难的大地,展现了天一这个脆弱而执著的人物,在残酷、荒谬的生命绝境中不断探索人性的至美和尊严,最终超越绝域极限而转化为精神追求,以激越的方式跨过大痛大悲、刻骨铭心一生的心路历程,呈现了一颗曾那样饥渴地向往的真正活过的灵魂,也可说是近代中国历史所结晶的至情至性的一则传奇。 这是一本小说、一部史诗、一次透过中国和欧洲艺术的启示之旅,中间穿插着个人和集体的悲剧。《天一言》达到了放诸四海皆准的普遍性,读来却如侦探小说。 ——[法]《星期周报》 在这个银行家和商人以为只有他们才能拉近各国人民的时代,有人能再证实艺术家的体验之不可取代,确使人欣慰。东方和西方,这两个世界从来没有像在程抱一的书中那样接近。 ——[法]《费加罗报》 这本书敏锐、痛苦,又宽厚仁慈,它既是一个精神世界的追求,也是一本探索性的小说。它的结构有如出自中国书法神奇的笔锋。 ——[法]《东部共和报》 程抱一先生这本书挖掘个人和近代中国最为深沉的痛苦,同时也证明中国和欧洲文化的互相渗透,以及彼此之间的迷恋和仰慕。 ——[法]《自由报》 阅毕掩卷,再没有什么可说的了,因为我们意图诉说而辞不达意的一切,已经包含在书中,从此永志难忘。 ——[法]《宗教生活》 小说简介长篇小说《天一言》1998年9月在法国出版,已与九个国家签定翻译版权。 小说以主人公天一青少年时代挣扎于灵与爱、爱与欲之间的苦难追求,漂泊巴黎的孤独与辛酸,以及重返故土后的磨难与痛苦这三段经历为主线,贯穿于其中的,是天一与浩郎、玉梅之间生死相依,三位一体的友谊与情爱的描写,成为一代文化漂泊者的悲情传奇。 全书以“出发的史诗”、“转折的历程”和“回归的神话”三部,与上述三段经历作史诗般的对应,写来气势恢弘,以传统中国文人的胸怀吸纳了法兰西杰出文化的精髓,意蕴精深,韵致细腻,读之如浴于长江大河而身心俱受淘洗。中译者翻译功人深厚,以精雅之中文达意而传情,允称著译合璧之美。 作者简介程抱一,本名程纪贤,祖籍江西南昌,1929年出生于山东济南。1949年获奖学金赴巴黎留学,1973年入法国籍。1971年起,先后任教于巴黎第二大学及东方语文学院。1975年应法国社会科学院之请,前往台湾收集民间神话资料。1982年后三度回大陆讲学及探亲。2001年获得法兰西学院法语系文学大奖。2002年6月当选法兰西学院院士。喜爱中国文化的法国总统希拉克,曾给程抱一写过数封信,尊称他为“大师”,表彰其“在法国文化上的建树”,并于1999年6月30日向程抱一颁赠荣誉骑士勋章。 图书目录中文版自序 前言 第一部 出发的史诗 第二部 转折的历程 第三部 回归的神话 中西合璧:创造性的融合——访程抱一先生 书摘一 一切肇始于午夜的叫唤声。一九三〇年秋季。中国拥有五千年的悠久历史,而我,出生于一九二五年初,到这个世上还不到六个年头。我刚随父母初次来到乡下,离开仍然在秋老虎肆虐之下的南昌,和街头喧闹的斩首场面。抵达的头一天晚上,父母忙着和接待我们的姑妈叙旧,完全忘记了时间。我和妹妹在隔壁房里玩弄放在一张粗木大床旁的一些摆设,突然,黑夜里传来一声长长的呼喊。起初声音很远,哀怨凄凉,然后愈来愈近,愈来愈刺耳,最后变成一些短语,刻板单调地反复着,听得人昏然欲睡。这是个女人的声音,像是发自她的肺腑,或是来自地心深处,震响了远古的回声。我渐渐地听清楚她在念些什么了:“游魂啊,在哪里,在哪里?……游魂啊,回来吧,回来吧……游魂……”我完全被这个声音和咒语般的词句给迷惑住了,多半也是为了安慰已吓呆的妹妹,我用几乎是愉悦的声音答道:“我来了,我来了……” 外面那个女人的喊叫声愈大,我愈是提高了音量回答。这时大人们在开门关门的乒乓喧哗声中冲了进来,姑妈跑在前面,父母亲紧跟在后。他们连声叫着:“闭嘴!闭嘴!”然后毫无回旋余地地命令道:“睡觉!还以为你们早睡了!”这个突然且粗暴的命令,没有任何解释,加上大人们面色凝重如临大祸,使我惊愕得说不出话来。蜡烛吹熄后,我在黑暗中睁大了眼,无法入眠。隔着墙,我听到了一些大人们的谈话,大致弄懂了所发生的事。叫魂的那个女人刚死了丈夫。这晚,她呼唤死者的灵魂,以免他在阴间迷失。根据习俗,他的妻子于守灵的第三天,在为死者烧了纸钱后,便开始叫魂。如果活人中有人偶然回答了她的呼唤,死者飘泊的灵魂便进入此人体内,借此投胎,重返阳世。而失去肉身的那个人的灵魂就从此游荡寻觅,直到也找到一个他能够栖居的肉身为止。过了一会儿,我又听见大人们自我安慰地说:“童言无忌,这个不算的!”但我心想:他们怎么知道呢?我既然没有了身体,不就是已经死了! 我知道什么是死亡,一个不知轻重的家仆曾带我看过当街处决“革命党”。我骑在他的肩膀上,穿过激动鼓噪的人群,一览无遗地看到了全部经过。开始时也是一声喊叫,这是跪着的死刑犯身后的刽子手发出来的。他高举大刀,喊叫声短截干脆,紧接着刀光在空中一闪,鲜血从犯人的脖子中冒出来,他身子瘫软下去,头颅滚落在沙地上。因此,死亡是人们屡经试验而加诸他人身上的一项万无一失的技术。我当时就知道,千万不能被刚落地的头咬到。被咬到的人会变成死者的替身,他将死去,死者则借他的身体还魂…… 现在我答应了这个女人的呼唤,游魂一定逮到我了。我还能逃得了命运的摆布吗?我就这样叨念着昏昏睡去,睡得很不安稳,噩梦连连。父母的担忧看来是有道理的。整个晚上,我发着高烧,不断产生幻觉。第二天醒得很晚,感觉筋疲力尽,精神恍惚。我从湿透的床单里爬出来,好像从尸布里钻出,发现自己还活着。但是我突然觉得变成了另一个人:我知道我以前的身体被什么人拿走了,而躺在那里的这个几乎了无生气、可以触摸得到的身体,是另一个人的,我的灵魂只是攀附在上面罢了。 以后我就再也摆脱不了这样一个念头:按照常理,凡人必有一个连带着灵魂的肉体,而我,是一个迷失了的灵魂勉强地借住在某个肉体里。从此,我身上的一切都将是错开来的,任何事情再也不可能完全吻合,我对此深信不疑。甚至认为,那便是我生命的本质,或者,生命本来就是如此。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。