词条 | 时忘人 |
释义 | 歌曲资料基本信息作词:仕事してP作曲:仕事してP 编曲:仕事してP 呗:KAITO 歌者信息全称VOCALOID KAITO。 基于YAMAHA公司开发的VOCALOID引擎,由Crypton Future Media公司发售的首个日本语男声音声合成歌唱软件。正统派昭和风的声音清爽而富于伸展性,爱称“うたのお兄さん”。 仕事してpnico mylistID:7284081 仕事してP是Nico上相当少见的以年长组原创曲见长的P主,vocaloid调整技术很高,而且PV中的图片全部都是自己绘制的,是很有才气的一个p主。曲子主要是和风和民族风的,意境和歌词特别优美,也是我最喜欢的kaito master。推荐的是对唱《番凩》 大哥的《歌う大地》《时忘人》和《红の誓い》 关于歌曲这首歌有两种解释: 一、Kaito孤身一人等待战友归来 直到生命最后的那种意境。 二、Kaito在战争的时候战死、但死去后仍战场上在等待战友们归来……明明都已经见不到了还在等待、忘记了时间的等待着。 歌词日 文华やいだ街に独り 时忘人は くれない色に彩られた壁 背にして 行き交いし人など目もくれず 谁を待つ 古びた剣 右手に小さく祈り捧ぐ 长きに渡る戦も终わりを告げたというのに 彼等は何処にいる 未だ绿ひとつ生えぬ彼の地で戦い続けているのだろうか 仆は彼等を待つ 动いていた时が止まった 仆达は确かに其処にいた 风が凪いだ もう届かない 祈りは泡沫に消え逝くよう 聴こえていた声はもう无い 视えない障壁に绝えず遮られ 繋がっていた糸は络まり 仆はただ动けず此処にいる 阳が沈み红い月が 哀しげに浮かぶ 时に置き去られたまま 夜を缲り返して 共に支え合い力合わせ戦い続けてきた 彼等は何処にいる 今も风の无い渇いた彼の地で戦い続けているのだろうか 仆は彼等を待つ 戦ってきた记忆があった 背中预けてた仲间がいた この街には仆だけがいる あの见惯れた颜は今何処に 失クシテタ 探シテタ トテモ大切ナコトヲ… 仆が此処にいる意味を 动ケナイ ソノ理由ヲ 仆ダケガ违ッテイル ずっと逆らい続けてきた事 止まっていたずっと前から 何ひとつ聴こえなくなってた 左胸に手を押し当てる 仆の心臓は もう 动カナイ 动いていた时が止まった 同じように仆も止まってた 风が凪いだ もう届かない 涙无く声も无く泣いてた 握り缔めた一振りの剣 此処がきっと仆の居场所だと 谁ひとり気付くことなく 时を忘れただ彼等を待つ 中 文在热闹的街道上岁月忘人 被装点了色彩的墙壁 来往的人群中谁也不看 等待着谁 对古老的剑用右手小心的捧着祈祷 漫长的战争 也宣告了结束 他们在哪儿呢 在不长一点绿意的地方一直战斗着吗 我等待着他们 流动的时间停止了 我们确实在哪里 风已经没办法到达了 祈祷好像随着泡沫消失 已经没有动听的声音 无形的墙不断遮挡 相连的线缠绕在一起 我只是在这儿无法移动 表面沉陷 红在月的悲伤中浮现 时间丢这就走了 一夜一夜反复着 一起共同支撑 力量加在一起一直战斗着 他们在哪儿 在风还没吹尽的地方战斗着吗 我等待着他们 有了作战的记忆 背上的伙伴 在只有我的这个街道 在那张见惯的脸现在在哪儿 失去 找寻 最后重要的那一幕 我在这里有何意义 行动的 那个理由 是我违背了 一直不愿意面对的事实 从前开始就早已停止了 无法听见任何声音 手按著左胸 我的心脏 已经… 无法再跳动了 流逝的时间静止了 同样的年幼的我也停止了 风也再 无法传递 无泪也无声的悲哭著 紧握著一开始的剑 这里一定是我的居所 谁也没有注意到 把时间都遗忘了等待著他们(的我) |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。