词条 | “兄弟争雁” |
释义 | 兄弟争雁 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜。”竞斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 译文: 从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃。” 他弟弟表示反对,争辩说:“家鹅煮着吃好,雁还是烤着吃好。” 两人一直吵到本族的老前辈那里,请他分辨是非。老前辈说:“就煮一半,烤一半吧。” 兄弟俩都高兴地同意了。可再次去找雁时,那雁早就飞走了。 注释: 1. 燔(fán):烤。 2.讼(sòng):诉讼。 3.社伯:古代二十五家为一社。社伯是一社之长。 4.援:引,挽。 5.舒雁:栖息的雁;鹅的别称。 6.已而:结束(争论)再次。 7.宜:还是.....好。 8.烹:煮。 9.索:寻找。 道理: 不要一味无休止去争论做一件事的方法,而错过完成它的机会。 引申其意是完成一项事业,实现一个理想,就像猎雁而烹一样,不但有阶段性,而且还有时效性。不完成前一个阶段的任务,是无法进入下一个阶段的;不把握时机即使条件具备了,同样无法达到目的。 寓意:事情要分清本末主次和轻重缓急,否则一事无成。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。