词条 | 日汉双解学习词典 |
释义 | 基本信息作者:日本株式社会旺文社 译者:王萍 出版社: 外语教学与研究出版社; 第2版 (2005年6月1日) 精装: 2147页 开本: 32开 ISBN: 9787560022680, 7560022685 条形码: 9787560022680 产品尺寸及重量: 21 x 16 x 6.3 cm ; 1.4 Kg 内容简介《日汉双解学习词典》共收词5.4万条。收词精而范围广:以现代日语为主,精选了文理各学科的核心词汇,并收录了重要的人名、地名、作品等专有名词。 新增最新词汇2.000条,使本词典更具时代性、可读性。 日文释义通俗易懂,便于理解。例句精确恰当实用性强。中文对译准确、规范、地道。 特设“学习”栏目,阐释了同音异义词及同训异字词用法上的区别,并对近义词做了细致的比较,有助于学习者理解词义并有效地掌握其使用方法。在附录中附有索引。 注有声调符号,有助于学习者掌握日语词汇的正确声调。 插图达630幅,清晰明快且极具日本文化特色,有助于学习者理解词义和形象记忆。 附录新颖独特,如“日语语法解说”、“敬语的使用方法”、“掌故、谚语索引”等共计12项,便于读者集中学习及查阅。其中,“古语便览”、“和歌、短歌便览”和“俳句便览”可供日本古典文学爱好者参考、鉴赏。 前言语言是增进人与人之间相互理解、相互沟通的最有效的手段。随着国际化的深入,日本人与许多国家的人相识,并开始学习他们的语言和文化,了解他们的生活方式。同时,世界上关注日本、学习日语的人也在增加。因此,无论是为了学习其他国家的文化和生活知识,还是为了促进世界各国人民对日本的了解,拥有正确的日语知识都是很有必要的。文化和生活都离不开语言,只有通过对语言的正确理解,才能够理解其他国家的文化和生活的特色以及与自己国家的差别。为了使一般读者都能够掌握日语的正确的使用方法和更深层的知识,我们编撰了这本兼顾知识性与实用性的词典。如果广大读者能够运用这部词典中的知识,向世界各国人民展示真实的日本现状和历史、文化,我们将不胜荣幸。 《旺文社标准国语辞典》自初版发行以来,一直深受广大读者的喜爱。 为了使内容较以前更加充实,同时为了使词典对学习更有帮助、更便于使用,我们对本同典进行了全面的修订。现列举《新订版》的特色如下: 一、收录现代日语、重要古语等4.3万余条 以现代日语为中心,收录了外来语、新词和中学教科书中出现的词,以及重要的古语、各学科词汇、和歌、俳句等4.3万余条。 二、释义详细易懂,例句生动贴切 为了便于读者的理解,不仅整理、归纳了词的释义,而且还列举了大量的实用例句。 三、大字号汉字标有音训读音、词义、熟语等 《常用汉字表》中出现的1945个汉字均用大字号表示。不仅标出了音训读音、词义,还列出了大量的熟语。因此,本词典即便作为日文汉字词典使用,也是行之有效的。 四、“学习”、“例句”等表格栏目浅显易懂 在“学习”栏目中,列举了读音相同但汉字不同的词(同音异义词、同训异字词)的“使用区别”,以及在意义上极其相似的词(近义词)的“比较”。在“例句”栏目中,列举了与例词有关联的词句。此外,在注意、参考、文法、使方、故事等栏目中,还对与词条相关的许多必要的知识作了解释说明。 五、插图清晰明快,附录丰富多彩 对仅依靠词的释义难以理解的地方,加入了一目了然的插图(约630幅)。此外,在附录中,还附有“日语书写标准”、“日语语法解说”、“敬语的使用方法”、“物的计数方法”等丰富多彩的内容。 最后,谨向下列协助编撰本词典的诸位先生表示由衷的感谢。饭幸司、石垣荣藏(插图)、小川昭治、尾崎洋右、小松广一、小室善弘、齐藤金司、佐藤亮一、佐野正俊、鲛岛满、岛崎真人、节丸恭生、高桥裕子、高桥正幸、土渊知之、长沼和子、细川修、村木新次郎、山田繁雄、山田裕次(敬称略,按五十音的顺序排列)。 目录前言 编译者语 体例说明 词典正文 附录 1.古语便览 2.和歌、短歌便览 3.俳句便览 4.日语声调说明 5.日语书写标准 6.日语语法解说 7.敬语的使用方法 8.物的数量称呼 9.汉字的笔顺 10.“学习”、“例句”条目索引 11.掌故、谚语索引 12.汉字音训读法索引 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。