词条 | 让·德·拉封丹 |
释义 | 让·德·拉封丹(Jean de La Fontaine,1621年7月8日—1695年4月13日),法国诗人,以《寓言诗》(Fables choisies mises en vers)留名后世。 人物简介拉封丹生于法国中部埃纳省的蒂埃利堡(Château-Thierry)(当时属香槟),父亲为政府官员。曾习法律、神学,但最后决心成为作家。1652年至1671年,继承父业,在家乡担任水泽与森林的管理人。1664年出版《故事诗》(Contes et nouvelles en vers),内容取材自薄伽丘、拉伯雷、阿里奥斯托等人,虽然文笔高雅,但淫秽的场面不少,被时人评为有伤风化。《寓言诗》的初版于1668年面世,大受好评,驱使他继续撰写下去,直至逝世(共十二卷)。 拉封丹一生缺钱,但多有贵人扶助,包括路易十四的财政大臣富凯(Nicolas Fouquet),也与莫里哀、拉辛、布瓦洛等文坛巨子友善。富凯失势被捕后,拉封丹曾公开为他求情,惹来路易十四的不悦。拉封丹一生始终为皇室所冷落,但由于文名愈来愈高,在1683年进入法兰西学院。晚年皈依宗教,73岁时在巴黎辞世,安葬于拉雪兹神父公墓(Cimetière du Père-Lachaise)。 人物生平1621年9月7日出生于法国香槟省的夏托蒂埃里,父亲是湖泊森林管理处的小官吏。他幼年时常跟父亲到树林里去散步,从小就对大自然产生了无比的热爱。他在祖父丰富的藏书中发现了马莱伯的抒情诗,从此对诗歌产生了浓厚的兴趣。 1641年拉封丹去巴黎学习神学,后又改学法律。 1647年由父亲作主娶了年仅14岁的玛丽·埃利卡特为妻, 1652年接替父职,但不善管理。 1657年携家定居巴黎。 拉封丹的后半生一直生活在达官贵人的庇护之下。他首先投靠财政总监富凯,以每季度写几首诗来换取一笔年金。1661年富凯被捕入狱,拉封丹陷于困境,妻子返回原籍。 他先后投靠过奥尔良公爵夫人(1664~1672)、德·拉·萨布里也尔夫人(1673~1693)、银行家之女安娜·德尔瓦(1693~1695)。 1695年4月13日去世。 创作理念内容拉封丹的寓言善于借用现成的民间故事情节,运用诗的语言对之进行再创造。他的寓言诗对17世纪法国社会上的丑陋现象进行了大胆的讽刺。拉封丹的寓言诗,与伊索寓言、克雷洛夫寓言诗一起,构成了世界寓言作品中最高的三座丰碑。 技法拉封丹创作的寓言故事擅长以动物喻人,讽刺势利小人和达官贵人的丑恶嘴脸。已成为全人类的精神财富,其中的名篇,如狼和小羊,乌鸦和狐狸等在世界许多国家都广为流传。 影响拉封丹的寓言善于借用现成的民间故事情节,运用诗的语言对之进行再创造。他的寓言诗对17世纪法国社会上的丑陋现象进行了大胆的讽刺。让·德·拉封丹的寓言诗,与伊索寓言、克雷洛夫寓言诗一起,构成了世界寓言作品中最高的三座丰碑。 拉封丹创作的寓言故事擅长以动物喻人,讽刺势利小人和达官贵人的丑恶嘴脸。已成为全人类的精神财富,其中的名篇,如狼和小羊,乌鸦和狐狸等在世界许多国家都广为流传。他的作品对后来欧洲寓言作家有很大影响。 相关作品让·德·拉封丹作品《寓言诗》(1668~1694) 《故事诗》(1664~1685) 《普叙赫和库比德的爱情》(1669,韵文小说) 拉封丹在1684年当选为法兰西学院院士,但他在去世前两年表示忏悔,公开否定了自己的作品。 注: 《寓言诗》里头的故事并非拉封丹自编,主要来自古希腊的伊索、古罗马的寓言家费德鲁斯(拉丁文:Phaedrus;法文:Phèdre),以及古印度的故事集《五卷书》(Pañchatantra;梵文:पञ्चतन्त्र )。不过,拉封丹化陈旧为新鲜,将寓言这传统体裁推至一个新高度。他的诗风灵活,词汇丰富,格律多变,擅长以动物喻人,讽刺势利小人和达官贵人的嘴脸。 改编自 让-德-拉封丹的电影《让-德-拉封丹的挑战》 本片的主角则是法国寓言作家让-德-拉封丹。拉封丹生于法国中部埃纳省的蒂埃利堡(Château-Thierry)(当时属香槟),父亲为政府官员。曾习法律、神学,但最后决心成为作家。1652年至1671年,继承父业,在家乡担任水泽与森林的管理人。1664年出版《故事诗》(Contes et nouvelles en vers),内容取材自薄伽丘、拉伯雷、阿里奥斯托等人,虽然文笔高雅,但淫秽的场面不少,被时人评为有伤风化。最著名的作品《寓言诗》的初版于1668年面世,大受好评,驱使他继续撰写下去,直至逝世(共十二卷)。《寓言诗》里头的故事并非拉封丹自编,主要来自古希腊的伊索、古罗马的寓言家费德鲁斯,以及古印度的故事集《五卷书》。不过,拉封丹化陈旧为新鲜,将寓言这传统体裁推至一个新高度。他的诗风灵活,词汇丰富,格律多变,擅长以动物喻人,讽刺势利小人和达官贵人的嘴脸。 导演: 丹尼尔·维加 编剧: Jean de La Fontaine.....fable Jacques Forgeas 演员: Lorànt Deutsch.....Jean de La Fontaine 菲利普·托雷顿Philippe Torreton.....Colbert 莎拉·弗里斯蒂Sara Forestier.....Perrette 影片类型: 历史 国家/地区: 法国 对白语言: 法语 色彩: 彩色 人物名言代表性名句耐力和持久胜过激烈和狂热。 《寓言诗》中的名句总要有人爱听,拍马屁者才活得成。(... Tout flatteur/ Vit aux dépens de celui qui l'écoute.) ─〈乌鸦与狐狸〉("Le corbeau et le renard"),卷一第二篇 宁吃苦不愿死,世人莫非如此。(Plutôt souffrir que mourir, c'est la devise des hommes.)─〈死神与樵夫〉("La mort et le bûcheron"), 卷一第16篇 吾躬能屈,风吹不折。[1](Je plie et ne romps pas.)─〈橡树与芦苇〉("Le chêne et le roseau"),卷一第22篇 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。