词条 | 齐人好猎而犬劣 |
释义 | 原文及翻译原文齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则愧其家室。 出则愧对其知友州里,惟其所以不得之故,乃狗恶也。 欲得良狗,则家贫无以。于是还力耕。四时之间,亡日休息。春不避风尘,夏不避暑热,秋不避阴雨,冬不避寒冻,三岁勤苦而家富。家富而求良狗,狗良则数得兽,田猎之获,常过人矣。非独猎也,百事也尽然。 译文齐国有个爱好打猎的人,荒废了很长时日也没有猎到野兽。在家愧对家人,在外愧对邻里朋友。他考虑打不到猎物的原因,是因为狗不好。想弄条好狗,但家里穷没有钱。于是就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有钱来买好狗,有了好狗,就屡屡打到野兽。打猎的收获,常常超过别人。不只是打猎如此,任何事都是这样。 译文注解其实译文本身并没有什么意义,关键是他要告诉你什么,就是说当你失败的的时候要冷静的分析出失败的原因,找出正确的答案,现在没有条件,可以改变方法创造条件,另外就是要发散你的思维进行创造性的富有跳跃性的工作,有时候常常能得到意想不到的效果 文章注释词语注释齐:齐国 旷日:空费时日 知友:相识朋友 州里:邻里,乡里 惟:思考 故:原因 恶:恶劣 独:单独 无从:没有办法。指无从买狗,没钱买狗 还:回家 疾耕:努力耕田 良:好的 对:回答 入:回家 家室:妻子和孩子 宜:应该 劣:不好 获:收获 对:回答 唯:思考 疾:努力 逾:超过 好:喜好、爱好 愧:惭愧 特殊用法市:名词作动词,买 成语旷日持久 【拼音】:kuàng rì chí jiǔ 【解释】:旷:荒废,耽误。荒废时间,拖得很久 【出处】:《战国策·赵策四》:“今得强赵之兵,以杜燕将,旷日持久,数岁,令士大夫余子之力,尽于沟垒。” 【示例】:这厮们死守不出,便要旷日持久。 (清·陈忱《水浒后传》第十八回 ) 【近义词】:经年累月、长此以往、长年累月 【反义词】:昙花一现、弹指之间、电光石火 【语法】:联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义 本文寓意及要点导引寓意这篇寓言说明事物之间是相互联系的,办事要考虑到各方面的因素。含义相同的谚语:工欲善其事,必先利其器。 要点导引1. “齐人有好猎者”先因“狗恶”而“旷日持久而不得兽”,后因“良狗”而“田猎之获,常过人矣”,二者鲜明对比,告诉我们这样的道理:做事如想获得理想的效果,必须努力具备必要的条件;否则,美好的愿望就难以变为现实。 2. 本文除了鲜明对比外,在叙述上也颇有特色,如“于是还疾耕--数得兽矣”几句步步紧逼,层层推进,连贯而紧凑,产生了十分积极的表达效果。又如,以“非独猎也,百事也尽然”句结尾使全篇简洁有力,又由点及面,发人深思。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。