囊膪 nāng chuài ,[meat in the breast of a pig;pork near the pig's nipples]
囊膪,也称“滚刀肉”、“滚刀筋”。
囊膪,天津称“滚刀肉”的俗语,高邮方言谓之“抛囊子肉”。
囊膪,猪身上的一种肉,在猪胸腹部肥而松的肉,既不是肥肉,也不是脂肪,确切的说法是“囊肉”。
囊膪,是品位最下等的一种肉,市间狗食馆,多用这种肉做馅卖饺子,狼吞虎咽的大老爷们儿,吃不出来,还觉着挺香。
囊膪,即滚刀肉,其最直接的效果是,用刀切起来很费劲,刀落到肉上,很容易咕噜到菜板上,切不下来。
引申:一部俗语辞典在“滚刀筋”条目下注释道:“滚刀筋,指那种难以应付的人。这样的人,软硬不吃,纠缠不清,以滚刀筋比喻。‘碰上这个滚刀筋,说破了嘴皮也没用,算我倒霉。’”按道理说,“滚刀筋”应该比“滚刀肉”更确切,但“滚刀筋”说起来不上口,日久天长,人们就说是“滚刀肉”了。
膪:笔画数:16,部首:月,笔顺编号:35114143452522,五笔输入法:eupk 。