词条 | The Slightly Chipped Full Moon |
释义 | 这首歌出自于《黑执事2》.由Iwasaki Taku 作曲。歌曲较哥特风,哀伤的女高音吟唱的曲子。 歌词及释义The full moon slightly chipped 满月稍微碎裂 That's so me 我也如此般微裂 So please 所以,请 Save me and hold me tight 保护我,紧紧地拥着我 Just make me all right 这样就可以了 Under the dark clouds 阴暗的重云下 Wingless swans in my soul 折翼天鹅停驻于我的灵魂之中 From the fortress, a pessimist 一个悲观者在心房里独自徘徊 My howl in the night 我在这黑夜里咆哮 To the isolated star 面对这颗与世隔绝的孤星 Don't drive me crazy 别让我陷入疯狂 Everything seems too far 所有的一切似乎都是那么久远 The sky so deep 天空如此的低沉 Spread endlessly 绵延无尽 How on earth can I get to the strawberry field? 我究竟该如何抵达草莓原野? The full moon slightly chipped 满月稍微碎裂 Uncertain 令我不安 Oh please 噢!请 Save me and let me smile 拯救我,让我微笑 Just make me all right 这样就可以了 Over the bed of trees 在树海睡床的彼端 My heart spins around 我的心在周围徘徊 My howl in the dawn 我在破晓时咆哮 To the isolated star 面对这颗与世隔绝的孤星 I dare to forgive you 我鼓足勇气去原谅你 Everything seems too far 一切似乎过于久远 But care for me tenderly 然而却又温柔的呵护着我 How on earth can I get to the strawberry field? 我究竟该如何抵达草莓原野? |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。