词条 | 吕蒙正不记人过 |
释义 | 原文吕蒙正相公不喜记人过。初参知政事,入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶!” 蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官位姓名,蒙正遽止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能复忘,故不如无知也,不问之何损?”时人皆服其量。 (选自《宋朝事实类苑》、据《涑水记闻》改写) 译文吕蒙正不喜欢记着别人的过错。刚担任参知政事,进入朝堂时,有一位官吏在朝堂帘内指着吕蒙正说:“这小子也来参政啊?”吕蒙正装作没有听见走过去了。与吕蒙正同行的人非常愤怒,下令责问那个人的官位和姓名。吕蒙正急忙制止他们。下朝以后,那些与吕蒙正同行的人仍然愤愤不平,后悔当时没有彻底追究。吕蒙正则说:“如果知道那个人的姓名;就终身不能再忘记,因此还不如不知道那个人的姓名为好。不去追问那个人的姓名,又有什么损失呢?”当时所有的人都佩服吕蒙正的度量。 注释过: 过失。 初:刚刚。 参知政事:官名,副宰相。 朝士:有资格入朝廷的中央官员。 穷问:彻底追究。 穷,穷尽,完结。 问,追究。 同列:同在朝廷中做官的同事。 是:这。 复:再。 佯:假装 闻:听见。 过,经过。 令:让 。 诘:追问,责问。 遽:立即、立刻,急忙。 止:制止。 故:因此。 一:一旦。 时:当时。 量:度量,气量。 犹,仍然。 文中之的含义有朝士于帘内指之曰 之:吕蒙正 不问之,何损 之:朝士姓名 蒙正遂止之 之:同列 中心在日常生活中,对别人应有宽宏大度、不记个人得失的胸怀。像这样心胸宽广的人是一个可塑之才,不会因为与别人斤斤计较而得罪别人,使人厌恶。 相关例题1.解释词语。 (1)是小子亦参政耶 是(这) (2)蒙正遽止之 遽(急忙,马上) 2.下列句中的“之”所指的对象是谁?请用直线连接起来。 ①有朝士于帘内指之曰——C.吕蒙正 ②蒙正遂止之 ——A.同列 ③不问之何损 ——B.朝士姓名 3.翻译下列句子。 (1)蒙正佯为不闻而过之。 答:吕蒙正装作没有听见走过去了。 (2)时皆服其量。 答:当时(所有的人)都佩服吕蒙正的度量。 吕蒙正介绍吕蒙正(944或946-1011),字圣功,河南洛阳人。生于后晋出帝开运三年,卒于宋真宗大中祥符四年。宋太宗977年丁丑科状元。吕蒙正中状元后,授将作监丞,通判升州。太宗征讨太原,吕蒙正被授著作郎,入值史馆。980年,拜左补阙,知制诰。八年,任参知政事。988年,拜吕蒙正为宰相。1001年,第三次登上相位。不久,因病辞官,回归故里。真宗朝拜永熙陵,封禅泰山,过洛阳两次看望吕蒙正,曾问其子中谁可为官。蒙正道:“诸子皆不足用,有侄吕夷简,真乃宰相器也!”吕蒙正病逝于大中祥符四年(1011年),享年六十七岁,谥文穆,赠中书令。 宋朝宰相吕蒙正是个襟怀博大、度量如海的人。《宋史》说他“质厚宽简,有重望,以正道自持。凡事敢言,每论时政,有未允者,必固称不可,上嘉其无隐。”“时皆服其量”。 七字形容1.宰相肚里能撑船 2.大人不记小人过 阅读导航阅读导航文章中吕蒙正不记人过,实在难能可贵。吕蒙正当众讽刺自己的人,采取置之不理的冷处理的态度,而不是采取争锋相对,甚至怀恨在心,打击报复的态度,避免了激化矛盾。作为宰相的吕蒙正却有“不记人过”的心胸,这样的气度,令人佩服,景仰。我们从吕蒙正身上,可以学到为人处事的智慧,懂得容人之过的道理。 文章主题在日常生活中,对别人应有宽宏大度,不计个人得失的胸怀。对“不计人过”的看法:像这样心胸宽广的人是一个可塑之才,不会因为于别人斤斤计较而得罪别人,使人厌恶。 文章启示本篇赞扬了吕蒙正不记人过的品格。 并告诉我们在日常生活中,我们应对别人应有宽宏大度,不计个人得失的胸怀。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。