词条 | 柳永/中国古典诗词精品赏读 |
释义 | 中国古代经典诗篇把汉语升华到至美至纯的境界,足以使每个中国人感到自豪。这些作品是联接所有炎黄子孙思想、情感的文化纽带,无论身在国内,还是身在海外,优秀的诗歌对读者的感召力都是相通的。本书系以各位诗人、词人单独成册,书中每人只选取了二三十首代表作品,以使读者了解古典诗词的体裁形式特征,体味其韵律之美。所选作品都是历史诗苑中的名仲奇葩,情高意真,风格多样,反复吟颂,能受到浓郁的艺术熏陶。本册为《中国古典诗词精品赏读》之《柳永》。 书名:柳永/中国古典诗词精品赏读 作者:赵长征 ISBN:10位[7508510267]13位[9787508510262] 定价:¥46.00元 出版社:五洲传播出版社 出版时间:2006-10 目录柳永尔介 昼夜乐(洞房记得初相遇) 曲玉管(陇首云飞) 雨霖铃(寒蝉凄切) 归朝欢(别岸扁舟三两只) 婆罗门令(昨宵裹恁和衣睡) …… 书摘昼夜乐 洞房记得初相遇,便只合、长相聚。 何期小会幽欢,变作离情别绪。 况值阑珊春色暮,对满目、乱花狂絮。 直恐好风光,尽随伊归去。 一场寂寞凭谁诉?算前言、总轻负。 早知恁地难拚,悔不当时留住。 其奈风流端正外,更别有、系人心处。 一日不思量,也攒眉千度。 题解 这是一首抒写相思之情的闺怨词。作者在词中塑造了一个索寞独居、伤 春怀人的女子形象,通过她自言自语的方式,充分展示了这位痴情女子细腻 深婉、幽怨愁苦的内心世界。 句解 洞房记得初相遇,便只合、长相聚 女主人公以追忆的方式开始讲述她的爱情故事,写她与情人的初次相会 ,并直接说出渴望与对方长相廝守的心愿,坦率直白,绝无忸怩吞吐之态。 “洞房”,深邃的内室,多指卧室、闺房。“合”,应当。两人初次见面便 在“洞房”之内,可知是一见钟情,彼此相悦。在她看来,既然如此情投意 合,理所应当长相聚首。“便只合”透露出一种坚决、无悔的态度,不难想 见,这次相会留给她的印象一定很美好,正由于初遇是如此令人喜悦,她才 认定从此后就应该永远相依相伴。 何期小会幽欢,变作离情别绪 但哪里想到事与愿违,初会之后,即是分离之时。“何期”,哪里想到 ,没料到。“小会”,指两个人的秘密相会;“幽欢”,幽会之欢。他们初 次相遇便即欢会,这种恋爱方式具有市民情调,直捷而大胆。初遇幽欢,当 然令这位女子难以忘怀,对日后的爱情生活充满期待和想像。然而她万没料 到这场爱情来也匆匆,去也匆匆,情人很快离去,她也由快乐的峰顶跌落下 来,满怀离情别绪。此种变化可谓突兀,“何期”二字,表明女子对此毫无 心理准备。对方究竟因何离去?女主人公并没交代,留下一个悬念。 况值阑珊春色暮,对满目、乱花狂絮 被离愁折磨的女主人公,面对春色衰残、满眼“乱花狂絮”的景象,倍 感神伤。“阑珊”,衰残,将尽。“物色之动,心亦摇焉”(《文心雕龙’ 物色》),花谢春残的时节本来就容易触人愁绪,更何况她正沉浸在离别的 痛苦之中呢?“值”是正值、正当之意。“以我观物,故物皆著我之色彩”( 王国维《人间词话》),由于心绪烦乱,当前这幅暮春画面的衰残程度被她 放大了,这种伤春情绪反过来又强化了她的怀人情思。“况值”两字用得巧 妙,将思绪由回忆拉回现实,情景相生,情亦是景,景亦是情。 直恐好风光,尽随伊归去 “直”,只;“直恐”就是只恐、唯恐。带 …… |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。