词条 | 恋诗 |
释义 | 词语恋诗(liàn shī) 表达爱情的诗。 郭沫若 《瓶·献诗第二十二首》:“我翻读些古人的恋诗,都像我心中的话语。” 歌曲 恋诗-コイウタ恋诗-コイウタ- 歌手:タッキー&翼 作词:Shihomi 作曲:SJR 编辑:Natsuの风 细い路地裏に咲いてるのように komai rojiura ni sai terunoyouni 仿若狭长深巷中 浮动的一抹暗香 谁も気づかない 咲かせた恋ごころ daremo kidu kanai saka seta koi gokoro 无人知晓的角落里 一份爱情悠然绽放 いつもすぐ傍に いつでも届く距离に itsumosugu bou ni itsudemo todoku kyori ni 总是不离身旁 总是伸手可及 居たのに见落とした うつむいていたから ita noni miotoshi ta utsumuiteitakara 记忆中你一直都在 却在低头漠视中生生错过 ぼっかり空いた 君との时间 あの日の涙を bokkari ai ta kun tono jikan ano nichi no namida wo 心头突然缺了一块 是与你共度的时光 那天你的泪水 ぬぐえず また 思い出すよ わすれらないんだよ nuguezu mata omoidasu yo wasureranaindayo 无法抹去的记忆再次涌上心头 是啊 怎么能忘记 ねぇ、覚えてる? nee , oboe teru ? 喂 你还记得么? ねぇ、闻こえる? nee , kiko eru ? 喂 你能听见么? 过ぎたことのように思うけど sugi takotonoyouni omou kedo 逝去的旧黄历 ねぇ、そのこえも その仕种も ぼくはまだ覚えてる nee , sonokoemo sono shigusa mo bokuhamada oboe teru 你的音容 你的笑貌 我依旧历历在目 伝えそこねた想いがまた ぼくの心掻き乱すよ tsutae sokoneta omoi gamata bokuno kokoro kaki midasu yo 这份无法传达的想念 不停的扰乱我心神 この悲しみも ねぇ、いつかは微笑みに変わるかなぁ... kono kanashimi mo nee , itsukaha hohoemi ni kawa rukanaa ... 这份哀愁是否能有重拾笑颜的那一天 暮れる街并みに ぼんやり浮かんだ月 kure ru machinami mini bonyari uka nda gatsu 夜色降临这座城市 缓缓升起一轮暗月 ふわりと包み込む あじさい色の君 fuwarito tsutsumi komu ajisai shoku no kun 月色轻柔的将你包裹 紫阳花般的寂寞 今さらだって思うだけど どうしょうもなくて ima saradatte omou dakedo doushoumonakute 事到如今才忆及当初 是那么的无济于事 惩りずに また思い出すよ 渗んでいく恋文 kori zuni mata omoidasu yo shin ndeiku koibumi 依旧撕开心中的伤口 刻下给你的情诗 もう、逢えないの? mou , ae naino ? 再也见不到了么? たとえば ほら、 この痛み やわらいだ顷 tatoeba hora , kono itami yawaraida goro 即时终有一天 这种痛楚被岁月抹平 ねぇ、逢いたいよ 偶然でも 仆はかまわないから nee , ai taiyo guuzen demo bokuha kamawanaikara 我想见你 哪怕是街角的惊鸿一瞥 少したびれた心 ぬくもりを降らす雨 sukoshi tabireta kokoro nukumoriwo fura su ame 略显疲惫的心房 下起了温润的雨滴 ジンと沁みるこの胸に 愁い呗う君への诗 jin to shimi rukono mune ni urei utau kun heno shi 顺着伤口渗透下 吟咏给你的悲情之诗 ねぇ、逢いたいよ nee , ai taiyo 喂 我好想见你 ねぇ、逢えないの? nee , ae naino ? 喂 再也见不到了么? こんなにも思っているのに... konnanimo omotte irunoni ... 我是那么的想你 ねぇ、その声も その仕种も ぼくはまだ覚えてる nee , sono koe mo sono shigusa mo bokuhamada oboe teru 喂 你的音容 你的笑貌 我仍深深记得 伝えそこねた想いもほら そっと包み込む恋诗 tsutae sokoneta omoi mohora sotto tsutsumi komu koi shi 这份无法传达的想念 只好就这么暗藏进诗篇 この悲しみも ねぇ、いつかは微笑みに変わるんだろう kono kanashimi mo nee , itsukaha hohoemi ni kawa rundarou 企盼这份哀愁终有重拾笑颜的那一天 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。