词条 | 严复作品精选 |
释义 | 严复作品精选——现代文学名家作品精选 作者:许祖华 选编 出版社:长江文艺出版社出版日期:2005-4-1 ISBN:7535430066 字数:198000 印次:1 版次:1 纸张:胶版纸定价:15 元 § 内容提要 严复(1854-1921) 初名体乾、传初,改名宗光,字又陵,后又易名复,字几道,晚号愈野老人,别号尊疑,又署天演哲学家。福建福州人。特赐文科进士出身,中国近代资产阶级启蒙思想家、翻译家、教育家。 1866年以第一名考入马尾船政学堂,5年后以最佳成绩毕业后上军舰实习。1877年作为首批海军留学生入英国皇家海军学院学习,在英国期间除学习海军专业外,还精心研读西方哲学、社会政治学著作,并到英国法庭考察审判过程,作中西异同比较。学成归国后任福建船政学堂教习,翌年调任天津北洋水师学堂总教习,后升会办、总办。 甲午战败后严复感于时事弥艰,开始致力译著,并在天津《直报》上连续发表《论世变之亟》《原强》、《辟韩》、《救亡决论》等政论,斥责历代帝王是“大盗窃国者”,力主变法图强,以西方科学取代八股文章。 二十二年帮助张元济在北京创办通艺学堂,次年又与王修植、 夏曾佑等在天津创办《国闻报》和《国闻汇编》。二十四年九月,又撰《上光绪皇帝万言书》,极力倡导维新变法;同年,他翻译的第一部西方资产阶级学术名著《天演论》正式出版。至1909年,先后又译出亚当斯密的《 原富》、斯宾塞的《群学肄言》、 约翰.穆勒的《群己权界论》、《穆勒名学》、甄克斯的《社会通诠》、 孟德斯鸠的《法意》和耶方斯的《名学浅说》等西方名著,达160多万字。他是近代中国系统翻译介绍西方资产阶级学术思想的第一人。通过翻译《天演论》,将科学进化论带到中国,并便之超越达尔文生物进化论的范畴而具有了世界观的意义。又通过翻译《穆勒名学》和《名学浅说》,将逻辑归纳法和演绎法介绍到中国,其中对培根的经验归纳法尤为重视, 并猛烈抨击陆、王学派主观唯心主义的“心成之说”。因此,严复是将中国哲学建立在近代科学基础之上、使中国近代哲学真正摆脱古代“经学”形式的划时代人物。除译著外,他还倾心于教育事业。光绪二十八年(1902)受聘为京师大学堂编译局总办;三十一年参与创办复旦公学,并于次年一度任校长;三十二年赴任安徽省师范学堂监督;1912年又任京师大学堂总监督,兼文科学长。他在《与外交报主人论教育书》(1902)中,提出一个比较详细的学校教育制度蓝图,并对各级学校教学内容和教学方法提出自己的主张和要求,为中国资产阶级新式教育作出贡献。但辛亥革命后,严复思想日趋保守。1912年袁世凯任临时大总统时他于翌年被委为总统府外交法律顾问,同年参与发起孔教会,极力主张尊孔读经。1914年5月任参政院参政及宪法起草委员,并任海军部一等参谋官。1915年列名于拥护袁世凯复辟帝制的筹安会,为该会理事。1918年回到福州养病。“五四”时期又反对学生运动。晚年他主要靠译书为生。1921年10月27日卒于故里。他的著述有《严几道文集》、《愈懋堂诗集》及《严译名著丛刊》等。 § 目录 严复及其作品 论世变之亟 原强 辟韩 原强续篇 原改 宪法大义 原贫 天演进化论 救亡决论 斯密亚丹传 孟德斯鸠传 上皇帝万言书 有如三保 保教余义 保种余义 廉夫人吴芝瑛传 中俄交谊论 论中国之阻力与离心力 论中国分党 《天演论》自序 《蒙养镜》序 译《群学肆言》自序 《群学肆言》译凡例 译《社会通诠》自序 《英文汉诂》卮言 《民约》平议 书本馆译报后 读经当积极提倡 论沪上创兴女学堂事 论治学治事宜分二途 论译才之难 西学门径公用 教育与国家之关系 实业教育 论小学教科书亟宜审定 论今日教育应以物理科学为当务之急 与《外交报》主人书 与梁启超书 与张元济书 与熊纯如书(30封) 旧体诗选(28首) |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。