词条 | 音读 |
释义 | “音读”(音読み/おんよみ) 日语汉字按汉语的发音读出来,叫音读;只取汉字义,读日语音,叫训读。 “音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。 音读主要有: (1)吴音:六朝时江南的汉字音。又叫“百济音”、“对马读”。有人认为吴音是朝鲜半岛的读音, 有一定道理,汉字是由百济人王仁传给日本的。 (2)汉音:唐代长安一带的汉字音。日本的遣唐使带去这些读音,成为“正音”。 (3)唐音:宋、元、明代的汉字音,接近现代音,又叫“宋音”。 日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年 10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。 每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。 “音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。 “训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。 有不少汉字具有两种以上的“音读”音和“训读”音。 部分词例如下: 音读词例: 青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい) 翡翠(ひすい)、読书(どくしょ) 人(じん,にん)、幸福(こうふく) 训读词汇: 青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき) 読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ) 消除音读的方法 无声阅读是快速阅读的基本功之一。但是初学者常会犯以下的错误。 误区之一:强行压制音读 诚然,无声阅读就是眼睛看到文字,同时大脑中思索,理解,从而省去了发音的阶段。但是,这个发音阶段的省略,是视读理解达到一定地步,音读理解已经没有什么用处而自然而然的达到的,是看到文字自然的不发音。就好像“懒得”发音一样。 但是很多人认为看到文字不发音了,就是无声阅读了,于是拼命的抑制住脑内发音。这样的抑制,使的阅读者光顾着检查自己是不是发音去了,根本无暇顾及理解,或者顾及到了理解也会因为检查发音而思维一再中断。更要命的是,本来视读理解没有建立好,又因为音读理解被强行压制掉,造成一些人的阅读障碍,甚至使一些神经脆弱的人变成神经质。 误区之二:无声阅读是可以通过速度的冲击而自然达到的 不光是初学者这样认为,就连某些速读资深人员也这样认为。诚然,有些人在高速的眼动过程中,通过冲击实现了无声视解,但是却是凤毛麟角。更多的人,练就的是快速音读的本事,一旦视野内的文字过多而无法跟上音读时,就变成了发视野中某些字音的“猜读”。这就是为什么感觉“速读”了,却没法阅读困难书籍的原因。 退一步说,就算靠速度冲击达到无声阅读了,但是也是相当不牢固的。一旦遇到困难点的段落就会遇到问题。有的人是高速的略过,然后读第二遍,第三遍。有的人是慢下来,仔细阅读。但是一慢下来,就会陷入原来的音读理解模式中,辛苦练就的无声阅读丝毫不起作用。 误区之三:脑中数数“1234”或者念某些字来“以音克音”。 忘了在哪里看到过这个说法了。这样的饮鸩止渴的方法,后面还有一堆的叫好声。了解无声阅读的人都知道,无声阅读是让大脑的语言中枢暂时先休息,看到字不再发音了,从而实现视读理解。但是假如你脑中默念一些东西,不仅不会让语言中枢休息,而且还会刺激它活动起来。无声阅读越练越有声。 但是为什么有的人感觉似乎有些帮助呢?因为,此时你的无声不是因为语言中枢的休息而无声,而是它要同时发两个音而无法发声。所以,暂时是无声了。但是,活跃的语言中枢必然要想办法克服这个问题。于是问题出现了。一般用这样的方法达到无声阅读的人会经历以下这几个阶段: 1.似乎有效期:在此期间,因为大脑语言中枢的无法发音,好像看字不发音了。某些本来就有一定视解能力的人,也因此而好像可以无声阅读了。但是,因为要“以音克音”,即便是能无声阅读,也和看到文字就理解的真正的无声阅读大相径庭。 2.无效期:好景不长,通过这样的所谓的无声阅读,阅读过一段时间以后,活跃的大脑语言中枢必然会想办法突破你的“克制”,然后就会出现这样的情况:脑子里发出一个声音,但是眼睛看到文字同时还有一个声音,两个声音两张皮的进行,自己还是靠着音读致理解的断断续续。 3.阅读障碍期:很多人到了第二个阶段的时候,就已经意识到到了这样的方法是不行的,所以就放弃了,此时回头还可以亡羊补牢。但是有些人却执迷不悟,继续这样练习下去,就会出现阅读障碍:长时间的“以音刻音”导致原来的音读理解障碍,但是这种方法又根本不可能建立视读理解,于是出现了阅读困难,不知道该怎样去阅读了。 误区之四:害怕发音而不去理解 从加古德茨的方法开始,有一种方法是先把文字当成形象处理,当看到文字不发音以后,在去理解文字的意义。这本来不是一个错误,但是很多人的应用错误导致了这个方法无法进行。他们消除音读的时候不是自然的去看达到的无声,而是拼命的“抑制理解”,让大脑看到文字以后无反应,从而实现所谓的“看字无声”。这样达到无声状态以后,练习理解时必然出现的一个问题就是看到文字还好,不发音,但是一旦要求理解,就会脑内发音,以前的训练统统无效。 而元像速读法,通过一分钟就可以掌握的技巧来通过外部手段解决掉你的音读问题,不用担心音读的若缇诗好不好干扰,还大脑在自由状态下的理解思维。而理解,同时自己的脑子里为了克制音读的那个声音对于理解是很大的干扰,导至什么来着? 无声阅读据说是一种高难度的“心法”,需通过在十年静息中练习。不过,真实的状态是:一下子就能学会。如果一个学会无声阅读的人在图书馆里呆上一年,会发生什么呢?最终结果恐怕是失去思维能力。所以有声阅读才是正常状态。这种“心法”相对于佛教有一个”一下子“培训部。 |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。