词条 | 酒令·落霞与孤鹜齐飞 |
释义 | 《酒令·落霞与孤鹜齐飞》是《红楼梦》中林黛玉所作。小说第六十二回中,众人在大观园红香圃内为贾宝玉等四人摆寿酒,于是在席上作了几首酒令,办法是:“酒面要一句古文,一句旧诗,一句骨牌名,一句曲牌名,还要一句时宪书上的话,共总凑成一句话。酒底要关人事的果菜名。”时宪书,即旧时之历书。 中文名:酒令·落霞与孤鹜齐飞 出处:《红楼梦》第六十二回 体裁:酒令 作者:【清】曹雪芹 作品原文落霞与孤鹜齐飞,(1) 风急江天过雁哀,(2) 却是一只折足雁,(3) 叫得人九回肠,(4) ——这是鸿雁来宾。(5) 榛子非关隔院砧,(6) 何来万户捣衣声? (出自《红楼梦》第六十二回。) 作品注释(1)“落霞”句:唐代王勃《滕王阁序》:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”落霞,晚霞。鹜,鸭,泛指雁之类。 (2)“风急”句:出处不详,当是唐人诗句。陆游诗“风急江天无过雁,月明庭户有疏砧”似是反用其意而作。 (3)折足雁:骨牌名。《红楼梦》程高本这句“一只”作“一枝”,“折足”做“折脚”。以脂砚斋版本为准。 (4)九回肠:曲牌名。原是愁极之词,出自司马迁《拜任少卿书》:“肠一日而九回。” (5)鸿雁来宾:旧时历书中有此语。来宾,动讯飞来旅宿的意思,出自《礼记·月令》:“季秋之月,鸿雁来宾。” (6)“榛子”二句:榛树的果实可食,如栗而小,味亦如栗,又叫榛栗、榛瓤。“榛”与“砧”音同而义异,所以这两句酒底话说它与捣衣之砧声无关。这就是酒命规定的以席上果菜(榛瓤)说人事。又《左传·庄公二十四年》疏“榛栗”为“妇人之贽”说:“盖以‘榛’声近‘砧’,取其虔于事也。”则“榛子”又可暗谐“虔子”,即一片挚诚、忠贞不渝的意思。以捣衣砧声喻怀人愁绪,前已屡见。末句用李白《子夜吴歌》:“长安一片月,万户捣衣声。” 作品赏析酒令已在小说中出现过多次。酒令内容依然都按人物性格、命运给涂上了一层象征性的色彩。林黛玉的身世遭遇恰如其酒令中的折足孤雁,失伴哀鸣,因而性格也很哀怨。 有哲人说过,“心灵里没有音乐,决不能成为一个真正的诗人”,“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”的音乐韵律是内在的,不能发现这种音乐韵律就是一个诗的门外汉。具体来说,“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”的乐感,是一个高潮一个高潮地起伏,一浪未平又起一浪的,它来源于推动天地运动变幻的自然之灵,但在每一个高潮上又散逸出许多细碎的浪花和风情,反过来给大自然的高潮诗章镀上美丽的金边,使人品赏不绝直至着迷。从声音方面来说,该句因为对偶的文字此开彼和、此收彼放,声音抑扬顿挫,显得节奏鲜明、和谐悦耳。 作者简介曹雪芹(1715~1763或1724~1764),清代小说家,名沾,字梦阮,号雪芹、芹圃、芹溪。他的先世原是汉人,大约在明代末年被编入满洲籍。他出身于一个“百年望族”的大官僚地主家庭,从曾祖父起三代世袭江宁织造一职达六十年之久。后来父亲因事受株连,被革职抄家,家庭的衰败使曹雪芹饱尝了人生的辛酸。他历经十年创作了长篇名著《红楼梦》,死后遗留下前八十回的稿子。该书内容丰富、情节曲折、思想认识深刻、艺术手法精湛,是中国古典小说中伟大的现实主义作品。 红楼梦诗词曲赋鉴赏这是在大观园红香圃内为宝玉等四人摆寿酒时席上行的令。办法是:“酒面要一句古文,一句旧诗,一句骨牌名,一句曲牌名,还要一句时宪书上的话,共总凑成一句话。酒底要关人事的果菜名。”时宪书,即旧时之历书。 其一(林黛玉) 落霞与孤鹜齐飞, 风急江天过雁哀, 却是一只折足雁, 叫得人九回肠, ——这是鸿雁来宾。 榛子非关隔院砧, 何来万户捣衣声? [注释] 1.“落霞”句——唐代王勃《滕王阁序》:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”落霞,晚霞。鹜,鸭,泛指雁之类。 2.“风急”句——出处不详,当是唐人诗句。陆游诗“风急江天无过雁,月明庭户有疏砧”似是反用其意而作。 3.折足雁——骨牌名。程高本这句“一只”作“一枝”,“折足”做“折脚”。据脂本。 4.九回阳——曲牌名。原是愁极之词,语本司马迁《拜任少卿书》:“肠一日而九回。” 5.鸿雁来宾——旧时历书中有此语。来宾,动讯飞来旅宿的意思,语本《礼记.月令》:“季秋之月,鸿雁来宾。” 6.“榛子”二句——榛树的果实可食,如栗而小,味亦如栗,又叫榛栗、榛瓤。“榛”与“砧”音同而义异,所以这两句酒底话说它与捣衣之砧声无关。这就是酒命规定的以席上果菜(榛瓤)说人事。又《左传.庄公二十四年》疏“榛栗”为“妇人之贽”曰:“盖以‘榛’声近‘砧’,取其虔于事也。”则“榛子”又可暗谐“虔子”,即一片挚诚、忠贞不渝的意思。以捣衣砧声喻怀人愁绪,前已屡见。末句用李白《子夜吴歌》:“长安一片月,万户捣衣声。” 其二(史湘云) 奔腾而砰湃, 江间波浪兼天涌, 须要铁锁缆孤舟。 既遇着一江风, ——不宜出行。 这鸭头不是那丫头, 头上那有桂花油? [注释] 1.“奔腾”句——北宋欧阳修《秋声赋》:“初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰湃。”本形容风声如波涛奔腾澎湃,这里只说波涛。程高本无“而”字,“砰湃”作“澎湃”,本相通。今据出处,从脂本。 2.“江间”句——杜甫《秋兴》诗:“江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。”兼天,连天,滔天。 3.铁索缆孤舟——骨牌名。从上文写江水浪大看,这句所用的当是赤壁曹操事:曹军多北人,不谙水性,为避风浪颠簸,以铁索连结江上单独船只,上铺木板,平稳如行陆上。后被周瑜用火攻所败。 4.一江风——曲牌名。全句有俗话“船遇当头风”之意。 5.不宜出行——旧时迷信宣传出门远行要挑选吉利的日子,历书中有某一天是否相宜的说明。 6.鸭头——席上的菜,与“丫头”谐音。桂花油——古时妇女用的搽发油。 其三(史湘云) 泉香而酒冽, 玉碗盛来琥珀光。 直饮到梅梢月上, 醉扶归, ——却为宜会亲友。 [注释] 1.“泉香”句——欧阳修《醉翁亭记》:“酿泉为酒,泉香而酒冽。”冽,清。程高本无“而”字,据出处,从庚辰本。 2.“玉碗”句——李白《客中作》诗:“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”琥珀,见《夏夜即事》诗注。形容酒的色泽。这一句与下一句程高本略去。 3.梅梢月上——骨牌名。上,升起。 4.醉扶归——曲牌名。其名取意于唐代张演《社日村居》诗:“桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。” 5.宜会亲友——历书上的吉利话。程高本无“却为”二字。 [鉴赏] 酒令已于小说中见到多次。酒令内容依然都按人物性格、命运给涂上了一层象征性的色彩。黛玉哀怨,湘云放达。黛玉的身世遭遇恰如其酒令中的折足孤雁,失伴哀鸣。湘云幼小时先丧父母,家业凋零,后来又丈夫早卒,青春孀居,其生活历程也像江上孤舟,几经风涛。 这一回“醉眠芍药裀”是曹雪芹为史湘云憨态写真的精采之笔。这里,不但用红散乱、蜂蝶闹嚷等环境描绘为画面作生动的艺术烘染,更以“睡语说酒令”的细节来写湘云的情态,突出了她性格中不同于宝钗的狂放不羁的一面。这一切,都充满着很浓厚的浪漫主义气息。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。