词条 | 今者臣来 |
释义 | 今者臣来,成语,出自《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也。” 出处:《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也。” (注:《战国策》,国别体史书,是由西汉末年刘向编辑的)。 原文:"今者臣来,见人于太行(太行山),方北面而持其驾,告臣曰:‘吾欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用虽多,此非楚之也。’曰:‘吾御者善。’ 此数者愈善,而离楚愈远耳。 译文:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马好。’我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!’他说:‘我的路费多。’我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。’他又说:‘我的车夫善于赶车。’我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!’如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样吗?” 概括:以上这个故事现在概括为成语:南辕北辙 寓意:“南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。 背景:战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国。谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵。 季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了今者臣来的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。我们在说服他人时不妨也用这种说法,将一些故事、案例融入自己的亲身经历,这样就更容易打动人。 字词解释:1. 驾:车。 2. 善:技术好,善于,擅长。 3. 御者:车夫。 4. 中道:半路。反: 通假字,同“返”,返回。 5. 去:弹下(身上的尘土)。 6. 数:频繁。 7. 用:资用,指路费。费用,这里指钱财,资产。 8. 为:为什么。 9. 举:举动 10. 信:信用。 11. 广:扩大(土地)。 12. 尊名:抬高声望。 12. 王:指建立王业。 13. 恃:仰仗。 14. 方:正在。 15. 之:到……去。 16. 奚:为何。 17. 焦:皱褶。 18. 申:通假字,同“伸”,伸展。 19. 大行:即太行山,在今河北、山西交界处。 20.“离王愈远耳”:“王” wàng称王,指成为天下的共主。 21. 季梁:魏国人。 22. 犹:如同。 23. 魏:战国时代国名,疆城在现今河南省北部,山西省南部一带地区。 24. 伸:伸张,这里指扩展势力。 25. 邯郸:音汉丹,战国时代赵国的都城,在现今河北省邯郸县西南一带。 26. 太行:就是太行山,坐落在山西与河北两省的交界处。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。