词条 | 花园中的阳光 |
释义 | 中文名:花园中的阳光 分类:诗词 创作者:路易斯。麦克尼斯 诗词原文花园中的阳光 [英]路易斯.麦克尼斯 花园中的阳光 渐渐地硬了,冷了, 我们不能在金子织成的网中 抓住那分分秒秒; 当一切都已说清, 我们无法乞求原谅。 我们的自由像自由的矛 飞徊它的终点; 大地紧逼着,诗行 还有麻雀都落到了地面; 哦,很快,我的伙伴, 我们将没有时间舞蹈。 天空真适于高高飞起, 蔑视教堂的钟声 以及每一种邪恶的 黑铁汽笛所传达的内容; 大地紧逼不停, 我们要死了,埃及,要死了。 再不期望什么原谅,心儿又一次的硬了,裂了, 但乐意与你——在雷电中 在暴雨下——坐在一起, 而且充满了感激,因为花园中的阳光。 诗词鉴赏该诗写得凄婉而冷峻,在抒发炽的热的感情的同时又保持着清醒的思想。花园中的阳光硬了、冷了,大地组成了密密麻麻的诗行。邪恶用汽笛来传达,我只有与你在雷电和暴雨中去感激花园中的阳光。时间在流逝,事物在改变,等到什么也讲不清时,却已无法“乞求原谅”;追求的目的在达到时又回到了地上,也就意味着追求的终结。“大地的紧逼”从字面上理解是指地心的引力,在诗中重复出现,显然是带有象征意义的。“我们要死了,埃及,要死了”引用了莎翁的《安东尼与克里奥帕特拉》暗示着人类在不同时代中重演着同样的悲剧。 它的引用开阔了诗的时空感。 诗中的形象是具体的、实在的,但在形象的后面又有一种形而上学的感觉。因此,此诗的抒情主体仿佛不仅仅是围绕着个人的机遇在抒情,而是与整个时代的精神氛围有关。 作者简介路易斯.麦克尼斯(1907~1963)英国著名现代抒情诗人,是爱尔兰诗歌史上的一个巨人,他影响着越来越多的现代爱尔兰诗人。路易斯.麦克尼斯生于北爱尔兰的贝尔法斯特。在大学教过书,后来在英国广播公司任职。早在三十年代,他就与奥顿齐名,并与奥顿、斯潘德、刘易斯合称为牛津四才子。第二次世界大战后,其它三人的诗在不同程度上有了跌落,但麦克尼斯的诗作却又有了新的发展。现在他已被公认为奥顿之后最重要的英国诗人。 虽然很难把麦克尼斯划入什么现代诗歌流派,但他的诗却是充满了现代意识和感性,他的诗的一大特点是理性与情感的交融。他的抒情诗在语言、形式、节奏上读起来都十分优美,但同时又能蕴含深刻的思想。 其它诗作《爱情静静地悬着》[英]路易斯.麦克尼斯 爱情宛如水晶一样静静地悬在床头, 充溢着这宽敞的房间的角落。 黎明的帆杆(?)掠过了,她依然睡着,显现出 映在红木台镜中的花朵。 哦我的爱,只要我能 延长激情之后这一宁静的时刻, 不是定量配给幸福,而是把这扇门永远 向世界关着,把它自己的世界关在其中。 但清晨的浪花苦恼于汩汩作响的分秒, 书籍的名字清晰地来到了书架上, 理性挖掘着责任,于是你就会一惊 醒来,开始继续你自己劳碌的生活。 第一辆列车驰过,窗子一阵阵呻吟 种种声音将会施加威吓,你的嗓音变成 其中合拍的一面鼓,昨夜整整一夜 它像树液,在一株饥饿的躯干中抚摸下来, 维护着一夜真正的自我。 《秋天日志》他的长诗《秋天日志》自1939年出版以来,无论在国内还是国外,都未得到应有的关注。本论文致力于《秋天日志》的分析以图弥补我国对这位诗人研究的不足。在细读文本的基础上,本文将运用后殖民主义观点,详述诗人在诗歌中的身份危机及他为寻找完整自我而作的不懈努力。 本文由五部分构成:第一部分简要介绍了麦克尼斯的一生和他对当代爱尔兰作家的影响,以及迄今为止学术界对他和他的作品的研究。第二部分介绍了本文所要运用的后殖民主义研究方法并分析了后殖民时期人们所面临的身份危机,特别是英国的爱尔兰人这个特殊的群体所经历的身份迷失,以及生活在此环境中的麦克尼斯无法摆脱的身份危机。第三部分集中探讨了麦克尼斯在《秋天日志》中的身份迷失。诗人无法感知的完整身份和对殖民和被殖民身份的迷惑以及无法定位的时间和地点,都给这首诗带来了浓厚的迷失氛围。第四部分分析了麦克尼斯为自己以及他的民族寻求身份所作的努力,包括他对个人及民族精神的寻求和对集体身份的构建,以及他在构建身份中所付诸的行动。第五部分为结论,总括了麦克尼斯及其他流亡作家面临身份危机的原因。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。