词条 | Kurenai |
释义 | 单曲介绍词/曲: YOSHIKI 可以说「红」的出现是X-JAPAN早期转折点的重要标志。至此,X已不只是「超有影响力的Indies Band」,这支异军突起、早期走Metal路线的乐队真正的实力开始无可限量的爆发。歌词「红」所代表的那种突破束缚、狂乱、热情的精神状态,正是当时X所期待和追求的。 在原「KURANAI」基础上,各Member均作了编曲工作。这近乎于完美的作品一段时期内到达了连YO自己都无法超越的境界,也确定了今后X作品基调——泪、叫ぶ、伤害、探求、无助以及Set for free的强烈愿望,被广大Fans争相传唱,从此确定了很大一批铁杆追随者。 乐曲开头就营造出凄凉、无望的心境,随之将一切郁塞的情绪突然的爆发出来,这样的喧嚣给人以振奋。间奏的演奏更让人欲罢不能,高速的BASS、极速跨越多个音阶的吉他,显示出X强大、娴熟的演奏技巧! 1989年9月1日发售 最高第5位 英文歌词~Kurenai~ ~红 (English Version)~ I could not look back, you'd gone away from me I felt my heartaches, I was afraid of following you When I was looking the shadows on the wall (I) started running into the night to find the true in me In the crowed street, you're standing alone The shadow of the days hide your heart You are bringing down the heart of the night keeping everything off As if something gonna force you Now you're running into the storm Can't you see I'm always on your mind Tell me why you leave me alone When I was gonna be losing you on my mind found my heart in soil I'm looking back the days These are gonna break my heart But I can't never hold back All of you in my memory is still shining in my heart Now you're wearing the mysterious light It keeps me sticking into my heart ~Lov'in You Forever X-JAPAN~ My heart has been gonna dye deep red with all of pain There's no one to cure my pain only with out you How I try to shout, How I try to run There's nothing I can do The wall hiding my heart is never broken again How I try to break As if something gonna force you Now you're running into the storm Can't you see I'm always on your mind Tell me why you leave me alone My heart has been gonna dye deep red with all of pain There's no one to cure my pain only without you How I try to shout, How I try to run There's nothing I can do The wall hiding my heart is never broken again How I try to break My heart has been gonna dye deep red with all of pain There's no one to cure my pain only without you Oh, Cry in deep red 日文歌词红 (日文版) 作词 : YOSHIKI / 作曲 : YOSHIKI I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in me 岚吹く この街が お前を抱く 吹き拔ける 风にさえ目を闭じる お前は 走りだす何かに 追われるよう 俺が 见えないのかすぐそばにいるのに 人波に 消えて行く记亿の吐息 爱のない 一人舞台もう耐えきれない All of you in my memory is still shining in my heart すれ违う心は 溢れる泪に濡れ 红に 染まったこの俺を 慰める奴は もういない もう 二度と 届かないこの思い 闭ざされた 爱に向かい 叫びつづける お前は 走りだす何かに 追われるよう 俺が 见えないのかすぐそばにいるのに 红に 染まったこの俺を 慰める奴は もういない もう 二度と 届かないこの思い 闭ざされた 爱に向かい 叫びつづける 红に 染まったこの俺を 慰める奴は もういない Oh, Crying in deep red 中文翻译作词 : YOSHIKI / 作曲 : YOSHIKI 我无法回顾 你从我身边离开 我感觉得到心的痛 我害怕追随你 当我望向墙上的投影 便投奔夜幕找寻真正的自我 在吹着烈风的街上拥抱着你 就连吹过的风都闭上了眼睛 你跑出去,想是要追逐着什么 你明明就在我身边,我却好像什么也看不见 消失在人海中的记忆的叹息 我再也不能忍受没有爱的舞台 在我的回忆中,在我的心目里 所有的你的影像仍那么光亮华丽 擦肩而过的心被溢出的泪水浸湿 没有人能够安慰被红色染红的我 再也不能到达的这份思念 向着被封闭的爱大声的继续叫喊 你跑出去,想是要追逐着什么 你明明就在我身边,我却好像什么也看不见 没有人能够安慰被红色染红的我 再也不能到达的这份思念 向着被封闭的爱大声的继续叫喊 没有人能够安慰被红色染红的我 在深红中哭泣. 罗马音红(罗马音) I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in me arashi fuku kono machi ga omae wo daku fukinukeru kaze ni sae me wo tojiru omae wa hashiridasu nanika ni owareru you ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni hitonami ni kiete yuku kioku no toiki ai no nai hitori butai mou taekirenai All of you in my memory is still shining in my heart sure chigau kokoro wa afureru namida nure kurenai ni somatta kono ore wo nagusameru yatsu wa mou inai mou nido to todokanai kono omoi tozasareta ai ni mukai sakebi tsuzukeru omae wa hashiridasu nanika ni owareru you ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni kurenai ni somatta kono ore wo nagusameru yatsu wa mou inai mou nido to todokanai kono omoi tozasareta ai ni mukai sakebi tsuzukeru kurenai ni somatta kono ore wo nagusameru yatsu wa mou inai Crying in deep red |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。