请输入您要查询的百科知识:

 

词条 公元717年
释义

纪年

丁巳年(蛇年)

唐开元五年

日本灵龟三年,养老元年

年表

姚崇、宋璟论灾异

开元五年(七一七)正月二日,太庙四室坏,玄宗素服避正殿(不敢坐正殿)。时将幸东都,以问宋璟、苏颋可行否?对曰:“陛下三年之丧未终(睿宗去年六月崩),急于赴东都行幸,看来不合天心,所以降灾(坏太庙四室)以示警。请停止东都之行。”玄宗又问姚崇,崇对曰:“太庙屋材皆苻坚时物(苻秦都长安),岁久朽腐而坏,适与陛下赴东都行期相合,并非灾异,况天子以四海为家,陛下因关中歉收而幸东都,主张已定,准备已齐,不可失信。但行前应迁神主于太极殿,今修太庙。”玄宗很高兴,从之。待崇恩礼更厚,有大政辄咨询。

复置营州都督府于柳城

营州失陷已二十年,州治已由柳城移幽州之渔阳。现李失活、李大酺皆降,松漠、饶乐二州都督亦已复土委任,故贝州刺史宋庆礼请复置营州。开元五年(七一七)三月,制复置营州都督府于柳城(今辽宁朝阳南),令兼平卢军使,管内州县镇戍皆如旧。以太子詹事姜师度为营田支度使,与庆礼等筑之,三旬而毕。庆礼清勤严肃,开垦田八十余所,招安流散,数年之后,仓廪充实,市里繁荣。

郭知运大破吐蕃

自开元二年薛讷等临洮一战大败吐蕃后,吐蕃请和,仍求用敌国之礼,玄宗不许,于是岁岁犯边,忽和忽战。朝廷乃以郭知运、王君葵相次为新置河西节度使以捍之。至开元五年(七一七)七月,陇右节度使郭知运果大破吐蕃于九曲。

苏禄渐强,唐拟击之

开元三年,唐以苏禄为左羽林大将军,金方道经略大使。苏禄部众渐强,虽职贡不乏,然有窥边之志。开元五年(七一七)五月,西突厥十姓可汗阿史那献欲发葛逻禄击之,玄宗不许。八月,安西副大都护汤嘉惠奏突骑施别部苏禄果引大食、吐蕃谋取四镇,围拨换及大石城,已发阿史那献与葛逻禄兵击之。

置天兵军

并州长史张嘉贞上言:“突厥九姓(实为铁勒部)新降者,散居太原以北,请宿重兵以镇之。”按:唐所置“军”,多在沿边重地,开元四年铁勒五部来降,唐皆安置于大武军(朔县)之北,然未增镇守之兵;惧其为乱,故于开元五年(七一七)七月新置天兵军于并州(太原),集兵八万,以张嘉贞兼天兵军大使。

复三省官旧名

武后以来,因武周"革命"而官名屡换;近期如开元改元(七一三),并改尚书省左、右仆射为左右丞相,改中书省为紫微省,门下省为黄门省,改侍中官名为(黄门)监。至开元五年(七一七)九月,中书、门下二省及侍中皆复旧名。

复贞观对仗奏事之制

贞观时规定:中书、门下及三品官入奏事,必使谏官与史官跟随,奏事有失误,谏官则匡正;不论好坏,史官必记录。主管官员都要在正式上朝时间内奏事;御史弹劾百官,要服獬豸冠,面向仪仗读弹文。这样,大臣就不可能专横于其君,小人也不可能暗中进谗言。后来许敬宗、李义府执政,办事不敢公开,奏事要等到撤仗以后,在御座前背着人秘密启奏。监奏御史(通常是“殿中侍御史”)和待制官(值班官员)只能远远站着等他讲完;谏官和御史只能随仗出入,撤仗后的奏事都无从知晓。武后靠严刑控制臣下,允许谏官、御史捕风捉影地论事,自御史大夫至监察御史互相攻击,用奸诈手段陷害对方,公开性的对仗奏事制度全遭破坏。及至宋璟为相,决心恢复贞观之政,开元五年(七一七)九月十二日制:“自今事非的须(的确需要)秘密者,皆令对仗奏闻,史官自依故事。”

永乐公主嫁契丹王

开元五年(七一七)十一月三日,契丹王李失活来朝。十二月十七日,以东平王(太宗孙)外孙女杨氏为永乐公主,妻之。明年,失活死。七年(七一九)十一月,公主随失活弟娑固入朝。

于乾元殿编校群书

开元五年(七一七),秘书监马怀素奏云:“省中书籍散乱讹缺,请选学术之士二十人整理校补。”玄宗许之。于是整理藏书,搜访逸书,选吏缮写。命国子博士尹知章、桑泉尉韦述等二十人同刊正。以左散骑常侍褚无量为之使,于乾元殿前编校群书。及整编四部书成,玄宗命百姓、官民入乾元殿东廊观书,无不惊骇。

新罗王子守忠归国

开元五年(七一七)新罗王子金守忠自唐归国,携有孔子及七十二弟子画像,置于太学。

道岸卒

高僧道岸,光州唐氏子,常居会稽龙兴寺。中宗征至京,为菩萨戒师。时江表但知十诵律,不知四分,道岸请帝墨敕执行南山律宗,于是四分律始盛行江淮间。后放还,开元间圆寂。

柳冲卒

冲,自北魏以来,累世簪缨,故精谱学。景龙中修国史及姓族系录。历太子宾客,昭文馆学士。唐代言谱学者以路敬淳为宗,冲与韦涉略次。

因契丹内附,复置营州于柳城(今辽宁朝阳)。中书省、门下省与侍中都恢复原名(参见713年)。日本吉备真备(片假名制订人)、阿倍仲麻吕(晃衡)从遣唐使到中国。

大事

(1)春,正月,癸卯,太庙四室坏,上素服避正殿。时上将幸东都,以问宋、苏,对曰:“陛下三年之制未终,遽尔行幸,恐未契天心,灾异为戒;愿且停车驾。”又问姚崇,对曰:“太庙屋材,皆苻坚时物,岁久朽腐而坏,适与行期相会,何足异也!且王者以四海为家,陛下以关中不稔幸东都,百司供拟已备,不可失信;但应迁神主于太极殿,更修太庙,如期自行耳。”上大喜,从之。赐崇绢二百匹。己酉,上行享礼于太极殿,命姚崇五日一朝,仍入阁供奉,恩礼更厚,有大政辄访焉。右散骑常侍褚无量上言:“隋文帝富有天下,迁都之日,岂取苻氏旧材以立太庙乎!此特谀臣之言耳。愿陛下克谨天戒,讷忠谏,远谄谀。”上弗听。

(1)春季,正月,癸卯(初二),太庙中有四室倒塌,唐玄宗为此身着丧服,离开正殿,到别的殿堂办公。当时玄宗正准备到东都洛阳去,便向宋和苏征求意见,两人回答说:“陛下的三年之丧尚未守完,就急忙前往东都,恐怕与天意不符,因此上天才用灾异来示戒;希望陛下取消巡幸东都的计划。”玄宗听后又去征求姚崇的意见,姚崇回答道:“太庙的木料,还都是三百多年以前前秦皇帝苻坚时候的旧物,只不过是因年代久远而腐朽倒塌,碰巧与陛下的行期偶合罢了,这有什么值得奇怪的呢!再说王者以四海为家,陛下因关中粮食歉收而要到东都去,有关部门已经作好了一切准备,陛下不能失信;不过倒是应当将祖宗神主迁到太极殿中,并且重修太庙,车驾还是要如期东行。”玄宗听了十分高兴,便采纳了姚崇的意见,并赏赐了他绢帛二百匹。己酉(初八),唐玄宗在太极殿行祭祀大礼,并命令姚崇五日朝见一次,仍然像以往一样入内殿供奉,对姚崇的礼遇也更加隆重,朝廷每有重大政事便专门向他征询意见。右散骑常侍褚无量进言道:“隋文帝富有天下,迁都时难道要用几百年前苻坚时的旧木料修建太庙吗!这种说法不过是阿谀奉承之臣的托词罢了。希望陛下能够谨慎对待上天的训诫,采纳忠臣的谏言,疏远谄谀之臣。”玄宗没有理会他的意见。

辛亥,行幸东都。过崤谷,道隘不治;上欲免河南尹及知顿使官,宋谏曰:“陛下方事巡幸,今以此罪二臣,臣恐将来民受其弊。”上遽命释之。曰:“陛下罪之,以臣言而免之,是臣代陛下受德也;请令待罪朝堂而后赦之。”上从之。

辛亥(初十),玄宗启程前往东都,东驾经过崤谷时,发现那里道路狭窄没有得到很好的维护,玄宗便要撤销河南尹和知顿使的职务。宋谏道:“陛下正在巡行境内,如果只凭道路没修好就罢免这两位官员,臣担心将来百姓会深受其害。”玄宗听了马上下令免去他们的罪。宋又说道:陛下怪罪他们,又因臣一句话而免除了对他们的处罚,这是让臣代替陛下领受他的感激之情;臣希望陛下让他们在朝堂听候治罪,然后再行赦免。”玄宗对此表示同意。

二月,甲戌,至东都,赦天下。

二月,甲戌(初三),玄宗抵达东都,下诏大赦天下。

(2)奚、契丹既内附,贝州刺史宋庆礼建议,请复营州。三月,庚戌,制复置营州都督于柳城,兼平卢军使,管内州县镇戍皆如其旧;以太子詹事姜师度为营田、支度使,与庆礼等筑之,三旬而毕。庆礼清勤严肃,开屯田八十余所,招安流散,数年之间,仓廪充实,市里浸繁。

(2)奚、契丹二族归附朝廷之后,贝州刺史宋庆礼建议玄宗重设营州。三月,庚戌(初十),唐玄宗颁布制命,重新在柳城设置营州都督,兼平卢军使,境内所辖州县戍所均与过去相同;又指派太子詹事姜师度为营田、支度使,与宋庆礼等共同负责修筑营州城,经三旬峻工。宋庆礼为官严肃,清正勤勉,共开屯田八十余处,招抚安置境内流民,仅几年时间,就使府库充实,市镇里巷逐渐繁荣。

(3)夏,四月,甲戌,赐奚王李大妃辛氏号固安公主。

(3)夏季,四月,甲戌(初五),唐玄宗将奚王李大之妃辛氏赐号为固安公主。

(4)己丑,皇子嗣一卒,追立为夏王,谥曰悼。嗣一母武惠妃,攸止之女也。

(4)己丑(二十日),玄宗之子李嗣一去世,玄宗下诏追立他为夏王,赠谥号为悼。李嗣一之母武惠妃是武攸止的女儿。

(5)突骑施酋长左羽林大将军苏禄部众浸强,虽职贡不乏,阴有窥边之志。五月,十姓可汗阿史那献欲发葛逻禄兵击之,上不许。

(5)突骑施酋长左羽林大将军苏禄的部众日益强大,虽然仍按时纳贡,并无怠慢之处,但内心里已经萌发了入侵大唐边地的志向。五月,十姓可汗阿史那献请求调集葛逻禄部落的军队进攻苏禄,唐玄宗没有允许。

(6)初,上微时,与太常卿姜皎亲善,及诛窦怀贞等,皎预有功,由是宠遇群臣莫及,常出入卧内,与后妃连榻宴饮,赏赐不可胜纪。弟晦,亦以皎故累迁吏部侍郎。宋言皎兄弟权宠太盛,非所以安之,上亦以为然。秋,七月,庚子,以晦为宗正卿,因下制曰:“西汉诸将,以权贵不全;南阳故人,以优闲自保。皎宜放归田园,散官、勋、封皆如故。”

(6)当初,唐玄宗地位尚低,就与太常卿姜皎过从甚密,等到诛杀窦怀贞等人时,姜皎也参与谋划立有功勋,因此所受到的恩宠礼遇超过群臣,他可以常常出入玄宗的卧室,与后妃也可以同席饮酒,所受到的赏赐数不胜数。姜皎的弟弟姜晦,也因姜皎的缘故而得以连续升迁为吏部侍郎。守认为姜皎兄弟的权势太大,长此以往难以自全,玄宗也认为这种说法很有道理。秋季,七月,庚子(初三),唐玄宗任命姜晦为宗正卿,并颁布制命说:“西汉高祖时的开国将领,皆因权力太重而无法保全身家性命;东汉光武帝时的南阳故友,则因优闲无事而长保福禄。姜皎应放弃职务,回到自家的田园中去,他原有的散官、勋官和封爵均保持不变。”

(7)壬寅,陇右节度使郭知运大破吐蕃于九曲。

(7)壬寅(初五),唐陇右节度使郭知运在九曲之地大败吐蕃军队。

(8)安西副大都护汤嘉惠奏突骑施引大食、吐蕃,谋取四镇,围钵换及大石城,已发三姓葛逻禄兵与阿史那献击之。

(8)唐安西都护府副大都护汤嘉惠上奏玄宋,说突骑施勾结大食、吐蕃,策划袭取安西四镇,并包围了钵换和大石城,现已调集三姓葛逻禄的军队与十姓可汗阿史那献一同抗击来犯之敌。

(9)并州长史张嘉贞上言:“突厥九姓新降者,散居太原以北,请宿重兵以镇之。”辛酉,置天兵军于并州,集兵八万;以嘉贞为天兵军大使。

(9)并州长史张嘉贞进言道:“新近归降的突厥九姓部众,均散居在太原以北地区,请朝廷在这一带驻扎重兵以便震慑他们。”辛酉(二十四日),玄宗下令在并州设置天兵军,共集结了八万人马;任命张嘉贞为天兵军大使。

(10)太常少卿王仁惠奏则天立明堂不合古制;又,明堂尚质,而穷极奢侈,密迩宫掖,人神杂扰。甲子,制复以明堂为乾元殿,冬至、元日受朝贺,季秋大享,复就圜丘。

(10)太常寺少卿王仁惠奏称武则天所立明堂不符合古制,还说明堂所崇尚的是古朴典雅,现在却穷奢极侈,而且靠近宫殿,神明与俗人互相混杂干扰。甲子(二十七日),玄宗颁布制命,又将明堂改为乾元殿,皇帝每年冬至和正月初一在此接受群臣朝贺,每年农历九月的祭祀大典又到圜丘举行。

(11)九月,中书,门下省及侍中皆复旧名。

(11)九月,玄宗决定恢复中书省、门下省及侍中等官的旧称。

(12)贞观之制,中书、门下及三品官入奏事,必使谏官、史官随之,有失则匡正,美恶必记之;诸司皆于正牙奏事,御史弹百官,服豸冠,对仗读弹文;故大臣不得专君而小臣不得为谗慝。及许敬宗、李义府用事,政多私僻,奏事官多俟仗下,于御坐前屏左右密奏,监奏御史及待制官远立以俟其退;谏官、御史皆随仗出,仗下后事,不复预闻。武后以法制群下,谏官、御史得以风闻言事,自御史大夫至监察得互相弹奏,率以险相倾覆。及宋为相,欲复贞观之政,戊申,制:“自今事非的须秘密者,皆令对仗奏闻,史官自依故事。”

(12)贞观时期曾规定:中书省、门下省以及三品官入朝奏事,须有谏官、史官随同,如有过失则及时匡正,无论善恶均记录在册;诸司奏事均在正衙,御史弹劾百官时,必须头戴獬豸冠,对着皇帝的仪仗朗读弹劾的奏表;所以大臣无法独自控制和蒙蔽君主,小臣也无从进谗行恶。到了许敬宗、李义府执政时期,朝政多隐秘策划、邪僻不正,官员奏事大多是等仪仗撤下后,屏退左右,在皇帝御坐之前秘密进行的,监察御史和待制官只是远远侍立以等候奏事的大臣退下;谏官和史官也是随皇帝仪仗一同退出的,至于仪仗撤下以后发生的事,则无从得知。武则天以刑法控制臣下,谏官和御史可以仅凭传闻奏事,自御史大夫至监察御史可以互相弹奏,致使臣下大多以邪谄不正的手段相互陷害。宋作宰相以后,想恢复贞观时期的制度。戊申(十二日),唐玄宗发布制命:“从今以后,凡事如果不是必须保密的,一律对仗奏闻,史官也要按贞观时的旧例加以记录。”

(13)冬,十月,癸酉,伊阙人孙平子上言:“《春秋》讥鲁跻僖公;今迁中宗于别庙而祀睿宗,正与鲁同。兄臣于弟,犹不可跻,况弟臣于兄,可跻之于兄上乎!若以兄弟同昭,则不应出兄置于别庙。愿下群臣博议,迁中宗入庙。”事下礼官,太常博士陈贞节、冯宗、苏献议,以为:“七代之庙,不数兄弟。殷代或兄弟四人相继为君,若数以为代,则无祖祢之祭矣。今睿宗之室当亚高宗,故为中宗特立别庙。中宗既升新庙,睿宗乃高宗,何尝跻居中宗之上?而平子引跻僖公为证,诬罔圣朝,渐不可长。”时论多是平子,上亦以为然,故议久不决。苏献,之从祖兄也,故右之,卒从礼官议。平子论之不已,谪为康州都城尉。

(13)冬季,十月,癸酉(初七),伊阙人孙平子进言道:“《春秋》曾讽刺鲁文公将其父鲁僖公之位升到闵公之上为非礼;现在陛下为了在太庙中供奉睿宗而将中宗的神主迁到别的庙里,实际上与鲁国的情形完全相同。哥哥鲁僖公作过弟弟鲁闵公的臣子,尚且不应把地位升到闵公之上,何况弟弟睿宗曾作过哥哥中宗的臣子,又怎么可以位居中宗之上呢?如果说这是因为中宗、睿宗兄弟二人均属昭位的缘故,那么也不应将兄长的神位迁到别的庙里供奉。希望陛下能够将这个问题交给群臣广泛讨论,将中宗的神主迁回太庙。”玄宗将这个议题交给执掌礼仪的官员详议,太常博士陈贞节、冯宗、苏献的议论认为:“在共有七代祖先神位的太庙中,是数不上兄弟的。商朝有时兄弟四人相继为君,如果每个人算作一代,也就不能在太庙里祭祀祖先了。现在睿宗的神位应当比高宗之位低一代,所以为中宗另外立庙供奉。睿宗神位是在中宗神位升入新庙之后才迁入太庙的,哪里曾升居于中宗之上呢?而孙平子却引春秋时鲁僖公之位升居于闵公之上的事例为证,以不实之辞欺骗圣朝,此风不可不刹。”当时人们的意见大多倾向于孙平子,玄宗也是这样看的,所以争论迁延不决。苏献是苏同曾祖的哥哥,所以苏帮助苏献。最终玄宗还是采纳了苏献等礼官的意见。孙平子老是提出这个问题,终于被贬为康州都城尉。

(14)新庙成。戊寅,神主庙。

(14)新的太庙落成。戊寅(十二日),将祖先的神位迁入太庙。

(15)上命宋、苏为诸皇子制名及国邑之号,又令别制一佳名及佳号进之。等上言:“七子均养,著于《国风》。今臣等所制名号各三十余,辄混同以进,以彰陛下覆焘无偏之德。”上甚善之。

(15)唐玄宗让宋和苏为各位皇子及其所受封的国邑拟定名号,又让他们二人另外再拟定一个佳名和佳邑号进献。宋等人说:“对所生七子平等供养,是见于《国风》的善行。现在臣等所拟定的名号各有三十余个,一概混同进献,以彰明陛下对诸子不偏不倚,一视同仁的美德。”玄宗认为这样做很好。

(16)十一月,丙申,契丹王李失活入朝。十二月,壬午,以东平王外孙杨氏为永乐公主,妻之。

(16)十一月,丙申(疑误),契丹王李失活入朝谒见玄宗。十二月,壬午(十七日),玄宗封东平王李续的外孙女杨氏为永乐公主,将她许配给李失活为妻。

(17)秘书监马怀素奏:“省中书散乱讹缺,请选学术之士二十人整比校补。”从之。于是搜访逸书,选吏缮写,命国子博士尹知章、桑泉尉韦述等二十人同刊正,以左散骑常侍褚无量为之使,于乾元殿前编校群书。

(17)秘书监马怀素向玄宗上奏道:“秘书省所藏文献典籍散乱缺误的现象十分严重,希望陛下挑选二十位精于学术的士人加以整理、排比、校正、补遗。”玄宗表示同意。于是下令搜求寻访散佚的文献典籍,并挑选书吏一一缮写,命国子博士尹知章、桑泉尉韦述等二十人共同校正错误,并任命了左散骑常侍褚无量主持此事,在乾元殿殿前进行这项大规模编校群书的工作。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/24 4:01:22