词条 | 2009年邮展会徽会标 |
释义 | 展徽说明:《飞向全球》 1.展徽由洛阳古城楼、牡丹花、飞鸽、邮票、地球等形象和“中国2009”字样组成。 2.七只展翅翱翔的飞鸽形象描绘出盛开的牡丹花,并把中国2009世界邮展在洛阳举办的消息传到世界各地。飞鸽寓意和平与发展。 3.古城楼、牡丹花体现了邮展举办地洛阳的悠久历史、厚重文化和地域特色,渐变的蓝色色彩,象征和谐美好的明天。 Description of Exhibition Logo 1. The exhibition logo is composed of the images of the Old City Tower of Luoyang, peony, flying pigeons, stamp, the Earth and the characters of “China 2009”. 2. The seven flying pigeons vividly depict a blossoming peony and spread to the whole world the message of Luoyang’s China 2009 World Stamp Exhibition; the pigeons also embody peace and development. 3. The Old City Tower and the peony highlight the long history, brilliant culture and regional characteristics of the hosting city of Luoyang. The gradually changing blue color symbolizes the harmonious future. 吉祥物说明:牡丹信使 设计说明: 1.吉祥物 “牡丹信使”以 “中国2009世界邮展”举办地洛阳的市花“牡丹”为主体形象,采用拟人化的手法创意,具有鲜明的地域特征。 2. “牡丹信使”手持印有 “CHINA 2009” 字样的邮票飘逸灵动,犹如飞天女神一般,向五洲四海传播 “中国2009世界邮展 ”的信息。 3.“牡丹信使”展露灿烂可掬的笑容,充满强烈的亲和力,以饱满的热情欢迎海内外嘉宾共聚 “中国2009世界邮展”盛会。 The Exhibition Mascot: The Tree Peony Messenger Design Illustrate 1. The mascot “the Tree Peony Messenger” selects the Tree Peony as the major image, the city flower of Luoyang where China 2009 World Stamp Exhibition is hosted, adopting the technique of personification, with obvious regional characteristics. 2. The Tree Peony Messenger holds the stamp on which “CHINA 2009” is printed, like the flying goddess, spreading the information on the China 2009 World Stamp Exhibition to the whole world. 3. The Tree Peony Messenger has the pleasant smile and strong affinity. She enthusiastically welcomes the foreign and domestic guests to the grand gathering China 2009 World Stamp Exhibition. 主题口号: 博览世界邮展,相约牡丹花城 Visit the World Stamp Exhibition, and Meet in the City of Peony |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。