请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Eternal
释义

赤西仁solo单曲

日本人气歌手赤西仁于 2011年3月2日发行个人出道单曲碟。

目前CD销量已经突破30万张,被日本唱片协会认定为白金唱片。彩铃下载量突破25万次,为Oricon榜单3月份月冠。

Eternal

Eternal [词/曲:赤西仁]

好きとか嫌いとか简単な言叶じゃ伝えることができない

一年に一度の特别なこの日を 何度でも いつまでも 一番近くて

无邪気な笑颜 変わらない仕草 一つ一つ全てが宝物

あなたが笑って生きてる

ただそれだけで嬉しくて 暖かくて 优しくなれる

仆の未来を照らしてる

暖かい温もり 大きな爱に包まれて

何时だって 歩んでる

友达のたくさんの优しさを胸に

ふさげては喧哗して分かち合う喜び

数え切れないほどの思い出 これからも共に描くの

例えばいつか违う世界で生まれ変わっても

仆らはそれぞれ同じように出会い

同じようにあなたを爱すでしょう

乗り越えなきゃならないこともあるでしょう

负けないで 涙あっても 侧にいるから

例えば愿いが叶うなら

悲しみの涙がもう二度とあなたにこぼれないように

魔法をかけてくれますか

あなたと共に生きてる

素敌な笑颜で 胸张って 手を繋いで

寄り添って歩いていく

そんな未来を待ってる

今日もありがとう

罗马音

Suki toka kirai toka kantan na kotoba jya tsutaeru koto ga dekinai

Ichinen ni ichido no tokubetsu na kono hi mo nandode wo itsumademo ichiban chikakute

Mujyaki na egao kawaranai shigusa hitotsu hitotsu subete ga takaramono

Anata ga waratte ikiteru

Tada sore dake de ureshikute atatakakute yasashikunareru

Boku no mirai wo terashiteru

Atatakai nukumori ookina ai ni tsutsumimarete

Itsudatte arunderu

Tomotachi no takusan no yasashita wo mune ni

Fusageteha kenkashite wakachi au yorokobi

Kazoe kirenai hodo no omoide kore kara mo tomoni egaku no

Tatoeba itsuka chiga sakai de umare kawatte mo

Bokura wa sorezore onaji youni deai

Onaji youni anata wo aisu deshou

Nori koe nakya nara nai koto mo aru deshou

Makenaide namida attemo soba ni iru kara

Tatoeba negai ga kanaunara

Kanashimi no namida ga mou nidoto anata ni koborenai youni

Mahou wo kakete kure masu ka

Anata to tomoni ikiteru

Sudeki na egao de mune hatte te wo tsunaide

Yorisotte aruite iku

Sonna mirai wo matteru

kyou mo arigatou

中译

喜欢和讨厌之类的心情 用简单的语言并不能够传达

在这一年一度特别的日子里 无论多少次 无论什麼时候 都是最接近的存在

纯真的笑容 不变的小习惯 每一个每一个都是宝物

你能笑著的存活著

只是这样已经很高兴 会变得温暖 变得温柔

一直照耀著我的未来

温暖的体温 包围著无限的爱

无论何时 都能够继续走下去

将朋友们满溢的温柔藏在我的心中

在玩笑与嬉闹之中共同分享著喜悦

数不尽的回忆 以后也会一起去描绘

假如这个世界有一天会转生改变

我们也会分别再度遇上

同样地爱上你吧

即使有不得不跨过的困难也好 请不要放弃

纵使会流泪 我也会在你的身边

如果愿望可以实现的话

能为我施展让你不会再次流出悲伤眼泪的魔法吗?

和你一起存活著

以迷人的笑容 挺起胸膛 牵著手

互相依偎著走下去

期待著这样的未来

今天也 感谢你

东方神起歌曲

东方神起- Eternal

收录于2005年11月02日发行的《My Destiny》

作词:园田凌士

作曲:森元康介

编曲:Jin Nakamura

街路树を舞ってる 琥珀のleaf 风にさらわれてゆく

少し冻えている 小さな肩そっと 上着をかけた

君の优しい声 君の无邪気な颜

まるで阳だまりのようだから

いつまでも守りたいよ 仆の腕の中で

白い吐息 重ね合わせながら

溢れ出すこの想いを 今君に注いで

柔らかな时间を 心震わせて感じた

真っ直ぐな言叶に 戸惑ってる君は 子猫のようさ

繋いだ手を强く 握り返し不意に 甘える素振り

希望満ちる未来を これからは一绪に

描いていけそうな気がした

どこまでも羽ばたけるよ 君の梦を乗せて

过去の涙 拭いさってあげる

仆らを导くように 照らし出す光が

揺るぎなく深く 二人の想いを结んだ

时に君を见失いそうになっても

瞳闭じれば映る真実

この季节が あと何度 巡り来ても

変わらない この爱を 仆は誓うよ

どこまでも羽ばたけるよ 君の梦を乗せて

过去の涙 拭いさってあげる

いつまでも守りたいよ 仆の腕の中で

白い吐息 重ね合わせながら

溢れ出すこの想いを いま君に注いで

柔らかな时间を 心震わせて感じた

淡い恋の诗 君だけにそっと歌うよ

罗马音

(Hero) ga i ro ju wo mma te ru ko ha ku no leaf ka se ni sa ra wo re te yu ku

su ko shi ko go e te I ru chi I sa na ka ta sso to u wa ki wo ka ke ta

(Xiah) ki mi no ya sa shi I ko e ki mi no mu ja ki na ka o

ma ru de hi da ma ri no yo o da ka ra

(Hero) i tsu ma te mo ma mo ri ta I yo bo ku no u de no na ka de

shi ro I to I ki ka sa ne a wa se na ga ra

a fu re da su ko no o mo i wo i ma ki mi ni so so i de

ya wa ra ka na to ki wo ko ko ro fu ru wa se te ka n ji ta

(Max) Mma su gu na ko to ba ni to ma do o te ru ki mi wa ko ne ko no yo o sa

tsu na i da te wo tsu yo ku ni gi ri ka e shi fu i ni a ma e ru so fu ri

(Xiah) ki bo u mi chi ru a su wo ko re ka ra wa II syo ni

e ga I te I ke so u na ki ga shi ta

(Hero) do ko ma de mo ha ba ta ke ru yo ki mi no yu me wo no se te

ka ko no na mi da nu gu I ssa te a ge ru

bo ku ra wo mi chi bi ku yo u ni te ra su ra shi su hi ka ri ga

yu ru gi na ku fu ka ku fu ta ri no o mo I wo me su n da

(Xiah) to ki ni ki mi wo me u shi na I so u ni nna te mo

hi to mi to ji re ba u tsu ru shi n ji tsu(I can’t see)

ko no ki se tsu ga a to na n do me gu ri ki te mo

ka wa ra na I ko ro a I wo bo ku wa chi ka u yo

(Hero) do ko ma de mo ha ba ta ke ru yo ki mi no yu me wo no se te

ka ko no na mi da nu gu I ssa te a ge ru

(Hero) i tsu ma te mo ma mo ri ta I yo bo ku no u de no na ka de

shi ro I to I ki ka sa ne a wa se na ga ra

a fu re da su ko no o mo i wo i ma ki mi ni so so i de

ya wa ra ka na to ki wo ko ko ro fu ru wa se te ka n ji ta

(Xiah) a wo i ko i no u ta

(Hero) ki mi da ke ni sso to

(Xiah,Hero) u ta u yo

中译

街旁的树在舞动着

像琥珀一样的树叶

随风飘落

在你有点冻僵的肩上轻轻披上外套

你温柔的声音 你天真的表情

就像那阳光的所在

想一直守护着你 在我的臂湾中

我们纯白的气息重合着

向你倾注这份满溢出的思念

在这柔和的时光里 感觉到了你的心跳

对我直接的话语感到困惑的你就像小猫一样

好几次不经意间紧紧握着你的手 宠爱着

我已感觉到从今以后和你一起去描绘充满希望的未来的情景

无论去哪里都将拍着翅膀 载着你的梦飞翔

为你拭去过去的眼泪

引导我们去向的光亮

深深地连结我们俩的思念

即使有时候找不到你

但只要闭上眼睛就会浮现真实

无论这个季节重来多少次

我承诺 我对你的爱是永恒不变

无论去哪里都将拍着翅膀 载着你的梦飞翔

为你拭去过去的眼泪

想一直守护着你 在我的臂湾中

我们纯白的气息重合着

向你倾注这份满溢出的思念

在这柔和的时光里 感觉到了你的心跳

淡淡恋情的诗歌

只为你轻轻地吟诵

mabinogi(洛奇)eternal

原曲为: お婆さんが闻かせてくれた昔の话

原曲专辑英文名: mabinogi マビノギ ORIGINAL SOUNDTRACK

发行时间: 2005年

地区: 日本

本歌为06年的洛奇的电影宣传曲

作词:三井ゆきこ

编曲:伊藤贤治

歌手:田中理惠

空(そら)远(とお)く 云(くも)追(お)えば

树々(きぎ)の风(かぜ) 続(つづ)く道(みち)

梦(ゆめ)ならば 醒(さ)めないで

永远(えいえん)に 醒(さ)めないで

懐(なつ)かしき その呗(うた)を

仆(ぼく)たちは 目印(めじるし)に

爱(あい)ならば 时间(とき)を越(こ)えて

出会(であ)える はずという

ゆらり ゆらり 揺(ゆ)られる メロディ

笛(ふえ)の音(ね)は 优(やさ)しく

美(うつく)しき世界(せかい)は いつか

移(うつ)ろうもの

きらり きらり 风(かぜ)に光(ひか)る

"过去(かこ)"(あの日(ひ))の欠片(かけら)そっと あつめた

耳(みみ)をすませば 遥(はる)か

远(とお)い何処(どこ)かで谁(だれ)かが 君(きみ)を 呼(よ)んでいる

遥(はる)か远(とお)い何処(どこ)かで 谁(だれ)かが 君(きみ)を 呼(よ)んでいる

la la la la la la la la la la.....

果(は)てしなく 続(つづ)く道(みち)

悲(かな)しみを 背负(せお)う肩(かた)

口(くち)ずさむ この呗(うた)は 终(お)わらない 物语(ものがたり)

懐(なつ)かしき その呗(うた)を

魂(たま或こん或たましい)が 覚(おぼ)えてる

友(とも)ならば 时(とき)を越(こ)えて(出)

会(であ)える この场所(ばしょ)で

ゆらり ゆらり 漂(ただよ)う メロディ

暖(あたた)かい 揺(ゆ)り笼(かご)

慈(いつく)しむ世界(せかい)は

いつも か弱(よわ)いもの

ポロリ ポロリ ほろり 涙(なみだ) こぼれ 落(お)ちてく

そっと 拭(ふ)れたい

千(せん)の风(かぜ)と

千(せん)の花(はな)と

千(せん)の虹(にじ)と

千(せん)の星(ほし)を

春(はる)の森(もり)を

夏(なつ)の树々(きぎ)を

秋(あき)の花(はな)を

冬(ふゆ)の月(つき)を

帰(かえ)らない この时(とき)が

永远(えいえん)に 続(つづ)くなら

梦(ゆめ)ならば 醒(さ)めないで

永远(えいえん)に 醒(さ)めないで

空(そら)远(とお)く 云(くも)追(お)えば

树々(きぎ)の风(かぜ) 続(つづ)く道(みち)

君(きみ)となら また会(あ)える

いつかまた 时(とき)を超(こ)え

懐(なつ)かしき この呗(うた)を

仆(ぼく)たちは 目印(めじるし)に

友(とも)ならば また会(あ)える

いつの日(ひ)か この场所(ばしょ)で

END

罗马音

soradomoku kumooeba kininokase tsuzukumichi

umenaraba samenaide eienni samenaide

natsukashiki sonoutawo bokutachiwa meshirushini

ainaraba tokiwokoete nenaeru hazutoiu

yurari yurari yurareru melody

fuenonewa yasashiku

futsukushikisekaiwa istsuka mutsuruumono

kirari kirari kasenihikaru anohinokakera

sotto atsumeta

mimiwosumaseba harukatooidokokade darekaga kimiwo yondeiru

harukatooidokokade darekaga kimiwo yondeiru

la la la la la la la la la la la.....

hateshinaku tsuzukumichi kanashimiwo seoukata

kuchizusamu konoutawa owaranai monogatari

natsukashiki sonoutawo tamashiiga oboeteru

tomonaraba tokiwokoete nenaeru konobashode

yurari yurari yurareru melody

atakai yurikago

itsukushimusekaiwa itsumo kayoreimono

porori porori horori namida kobone ochiteku

sotto furetai

sennokaseto sennohanato sennonijito sennohoshito

harunomoriwo natsunokiniwo akinohanawo fuyunotsukiwo

kaeranai konotokiga eienni tsuzukunara

yuminareba samenaide eienni samenaide

soradomoku kumooeba kininokase tsuzukumichi

kimitonara matanaeru itsukamata tokiwokoe

natsukashiki sonoutawo bokutachiwa meshirushini

tomonaraba matanaeru itsunohika konobashode

中文翻译

在天空的彼端 伴随树木的风 在那延续的道路上 追赶著云朵嬉戏

如果这是梦的话 我不愿醒来 永远不要醒来

那种怀和那童谣将成为我们的印记

如果这是爱的话 应该让我们超越时间来相会

轻轻摇动 轻轻摇动 被那旋律摇动著

笛子的声音啊 是多麼的优美

美丽的世界 是不管何时都不会发生变化的

那回忆的碎片 在风中一闪一闪的

偷偷地 将碎片收集在了一起

来 侧耳倾听 在遥远的什麽地方 是谁在呼唤著你

在遥远的什麽地方 是谁在呼唤著你

la la la la la la la la la la la.....

在没有尽头的严肃的道路上 肩头背负著悲伤

哼唱著这首不会结束的浪漫的故事

怀念 那首童谣让灵魂记起

如果是朋友的话 就能超越时间在这里相会

摇动著 摇动著 被飘荡著的旋律摇动著

那里就像一个温暖的摇篮

在那慈祥的世界里 无论什麼时候 柔弱的东西都会受到保护

眼泪情不自禁地掉了下来

偷偷地拭去眼泪

无数的风 无数的花朵 无数的彩虹 无数的星辰

春天的森林 夏日的数木 秋天的花朵 冬天的月亮

不愿回去 这个时刻如果能永远

如果这是梦的话 我不愿醒来 永远不要醒来

在天空的彼端 伴随树木的风 在那延续的道路上 追赶著云朵嬉戏

超越了时间 无论什麼时候 都会与你再度相遇的

那种怀念和那童谣将成为我们的印记

如果是朋友 在未来的某个日子里 我们还会在这里相会

end

机动战士高达联盟简介

中文译名: 永恒号

别称:歌姬之舰

类型: MS专用支援舰

制造方: 扎夫特(Z.A.F.T)

所属方: 三舰联盟

尺寸: 长300米

重量: 未知

已确认的舰只: 永恒号

推进力: 未知

最大搭载数: 未知

装备和设计特点: 无

首次服役: C.E.71年10月

固定武器: 飞弹发射台;光束炮×1,固定在舰桥前方;机关炮

可选武器: 无

外加装备武器: 无

技术和历史记录

扎夫特的运输舰永恒号是专门为了支援ZGMF-X09A Justice Gundam和ZGMF-X10A Freedom Gundam而设计的。除了作为两台机动战士的基地外,永恒号也作为METEOR的存放平台。永恒号有一个为收容和放出高达而设的内部修理库和直线弹射器,然而,METEOR是停放在舰体前端外壁的。作为一艘运输舰,永恒号只装备了飞弹发射台、机关炮和光束炮。在战争的后期,永恒号被拉克丝·克莱恩和她的支持者所夺取,并与离开联合军的战舰大天使号和奥布战舰草剃号组成独立于联合军和扎夫特的三舰联盟。

其他情报(Other Information)

舰内人员: 舰长:安特留·巴尔菲卢特;指挥官:拉克丝·克莱恩

细节图片: (暂缺)

登场作品: 机动战士高达Seed,机动战士高达Seed Destiny

原创设计者: Kunio Okawara

Eternal乐队:永恒乐队

当姐妹俩Easther和Vernette Bennett 在一个俱乐部遇见了Kelle Bryan 和Louise Nurding。永恒乐队就这样在伦敦成立。90年代的灵魂四重奏的首张专辑《Always and Forever(永远,永远)》1994年在美国发行。三年之后,《 Before the Rain(下雨之前)》问世。

1994年1月1日推出,其中包含: Stay Crazy Save Our Love Oh Baby,I love you...

1995年11月1日推出,其中包含: Power Of A Woman I Am Blessed...

1997年1月1日推出,其中包含: Don't You Love Me I Wanna Be The Only One...

1997年10月20日推出,其中包含: Angel Of Mine Stay Save Our Love...

1999年8月11日推出,其中包含: What'Cha Gonna Do (Beatmasters Vocal 7'')...

扩展阅读:

1

机动战士高达联盟 http://www.cnmsl.net/gundamseed/index.asp

开放分类:
女性音乐乐队洛奇
“Eternal”在英汉词典中的解释(来源:百度词典):
eternalKK: []DJ: []
a.
1. 永久的,永恒的;无穷的
2. 永存的,不朽的
3. 【口】(闲谈等)无休止的
查看例句
“Eternal”相关词条:

百度百科中的词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

本词条对我有帮助
合作编辑者
如果您认为本词条还需进一步完善,百科欢迎您也来参与在开始编辑前,您还可以先学习如何编辑词条

如想投诉,请到;如想提出意见、建议,请到。

词条统计
浏览次数:约 次
编辑次数:16次
最近更新:2012-02-11
创建者:世紀末の魔術師
更多贡献光荣榜

辛勤贡献者:

a341620038 

weiixiao0302 

416442665 

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 21:25:06