词条 | 蟾宫曲·层楼有感 |
释义 | 基本信息宫调:双调 曲牌:蟾宫曲 曲名:层楼有感 作者:查德卿 年代:元代 体裁:散曲 作品原文(双调)蟾宫曲 层楼有感 倚西风百尺层楼,一道秦淮①,九点齐州②。塞雁南来,夕阳西下,江水东流。愁极处消除是酒,酒醒时依旧多愁。山岳糟丘③,湖海杯瓯。醉了方休,醒后从头。 注释译文注释①秦淮:水名,自句容、溧水流经金陵,入长江。 ②九点齐州:九州,指天下全境。李贺《梦天》:“遥望齐州九点烟。”齐州,神州。 ③糟丘:酒糟堆积成山。 译文秋风之中,我倚立在高高的楼上,看秦淮河一道分明,神州大地却是那样微茫。塞外的大雁飞到了南方,夕阳在西天沉落,大江东流,浩浩荡荡。悲愁到了极点,只能借酒抵挡,可酒醒后又恢复了无尽的忧伤。最好是山岳都堆满了酒糟,把湖海都当做杯觞。直到醉了才停止痛饮,而醒来后又重新斟满酒浆。 作品鉴赏“登高必赋”,据说这是孔夫子的训诲(见《韩诗外传》),而古代文人登高所赋出的,十有八九是愁怀。这是因为俯视苍茫,直接将“我”与“物”对立观照的缘故。所以登高的作品,必自目接的外物入手,本曲也不例外。起句在言明登高处所、点出时令之后,即用两组对仗共五句的篇幅写景。“一道秦淮”是近景,可见“层楼”地处今南京市内。“九点齐州”是远景,也是虚景,它源自李贺《梦天》的名句“遥望齐州九点烟”,是说从天上望下,中国的九州大地犹如九点细小的烟尘,这显然是古代任何“层楼”建筑所无法获现的视像。曲中这种夸侈的描写,已表现出诗人茫远的心绪。“塞雁”三句鼎足对,分别以“南来”、“西下”、“东流”显示诗人登高四望的情态,而这三句景语,又蕴涵着时间流逝的意象。景物在空间、时间意蕴上的比照,便令作者触景兴感,也就是下文的“愁”。小令将五个景句写得如此浩茫、苍凉,使得这种愁情倍增浓重,达到了“愁极”的地步。 “愁极处消除是酒”,故作一折,反衬出“酒醒时依旧多愁”的触目惊心。这种写法,同李白“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”的名句一样,回环反复,使人过目难忘。但尽管如此,作者依然一杯一杯,“醉了方休,醒后从头”,不断重复着“愁—酒—愁—酒……”的流程,这就显示了他登楼愁绪的深重,也表现了他对现实人生的抗争。“山岳糟丘,湖海杯瓯”是一举两得的奇语,它既以外物形象在空间大小上的对比变换回应了“百尺层楼”的高迥,又以夸诞豪放的造诣渲染了纵酒表象下的“愁极”实质。全曲前半写“层楼”登眺,后半写“有感”,章法井然,而状景高旷,抒慨激励,体现了散曲豪放一派的风格特色。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。