词条 | 德意志非洲军团 |
释义 | 德意志非洲军团(德语: Deutsches Afrikakorps ) 是二次大战北非战场中控制利比亚和埃及的德国装甲军团。由于附属于军的部队有轻微变动,所以这词通常用于表示它的司令部和战斗部队。 组织简介德意志非洲军团于1941年2月12日建立,德国防卫军最高统帅部决定派遣远征军到利比亚以支援意大利军,抵抗盟军名为罗盘行动(Operation Compass)的反击。德国远征军由隆美尔指挥,最初只包括第五装甲团以及许多小部队。这些部队在2月抵达非洲时组成了第五轻装甲师。第十五轻装甲师在春天加入了第五轻装甲师,即使他们在隆美尔反攻并重夺昔兰尼加的大部份区域后转为防守时才到达。此时非洲军团由两个师和好几个支援部队,并隶属于意大利于非洲链的指挥下。 统帅体系总司令:埃尔温-隆美尔(Erwin Rommel,1891-1944)(1941年刚到非洲时是中将,但到了1942年6月22日攻陷了托卜鲁克后就成了元帅)。(总)参谋长阿尔弗雷德- 高斯中将(Alfred Gaoss,?)(此人曾经担任陆军参谋本部的首席参谋次长,是个工兵将军)。作战处长:齐格菲尔德-冯-威斯特法尔(1902-?,初到非洲时是中校,后来担任南线总司令空军元帅阿尔贝特-凯塞林(Albert Kesselring,1885-1960)的参谋长,后来又任西线总参谋长直至战争结束,升为中将,是德军的后起之秀)。情报处长:弗里德里希-冯-梅林津(初到非洲时为少校,后来升至少将)。非洲军的军长更换太多,无法列出详细的名单。非洲军的参谋长为弗里茨-拜尔莱因(1899-?初到非洲时为上校,后来成了德军的一员猛将,升为中将)。我说的这些人是经常在一起制定作战计划的最主要的人员,可以说是决策层,当他们其中一人受伤时,其他人都有能力立即去代理,补上空缺,以至整个部队的指挥体系有条不紊,工作效率极高。当然,还不能少了南线总司令阿尔贝特-凯塞林(Albert Kesselring,1885-1960),以及南线空军司令冯-瓦尔道。 部队最初只有第21装甲师的前身——第5轻装师。以及少量的第15装甲师部队。后来较长时间的编制为:第15装甲师和第21装甲师编为“非洲军”,第90轻装师和“非洲军”以及意大利部队一起编为德国非洲军。后来陆续又有的增援部队有:阿拉曼战役前夕的由参加过克里米亚战役、为曼斯坦因第11 集团军最强大的部队的第22步兵师改编成的,曾入侵克里特岛的伞兵部队;阿拉曼战役时的第164步兵师;突尼斯战役时的第5装甲集团军(包括第10装甲师,党卫军部队,其司令为于尔根-冯-阿尼姆大将(Jurgen von Arim,1889-?),以及意大利部队)。 后记轴心国的非洲部队于1943年5月12日投降,但是,3个于西非作战的师于欧洲重组。第15装甲师重组为第15装甲掷弹师,第90轻装甲师重组为第90装甲掷弹师,而德国第21装甲师以原本名称重组。 非洲军团进行曲Heiß über Afrikas Boden die Sonne glüht. Unsere Panzermotoren singen ihr Lied! Deutsche Panzer im Sonnenbrand, Stehen zum Kampf gegen Engeland Es rasseln die Ketten, es dröhnt der Motor, Panzer rollen in Afrika vor. 译文 酷暑遍及整个非洲大陆,太阳如此炎热。 我们的坦克引擎在唱它们的歌! 德国人的战车在骄阳下, 与英国人捉对厮杀。 履带在抖动,引擎在咆哮, 坦克于在非洲大地上奔驰。 第二首 "Unser Rommel"(“我们的隆美尔”)[1] 第一节 Wir sind das deutsche Afrikakorps Des Führers verwegene Truppe Wir stürmen wie die Teufel hervor Versalzen dem Tommy die Suppe Wir fürchten nicht Hitze und Wüstensand Wir trotzen dem Durst und dem Sonnenbrand Marschieren beim Takt unserer Trommel Vorwärts, vorwärts |:Vorwärts mit unserem Rommel!:| 第一节翻译 我们是德意志非洲军团 是元首勇敢的军队 我们攻击如魔鬼一样 向汤米(英军俗称汤米)的汤加上过量的盐 不管高热和沙我们都不怕 我们忍耐口渴和炽热的太阳 以我们击鼓节拍行进 前进,前进 |:与我们的隆美尔一同前进!:| 第二节 Die Briten fürchten uns wie die Pest Sie sitzen auf glühenden Kohlen Wir rächen Deutsch-Ost und rächen Südwest Das einst sie uns feige gestohlen Sind Churchhill und Roosevelt auch Wut entbrannt Wir werfen die Feinde in jedem Land Es schlägt Generalmarsch die Trommel Vorwärts, vorwärts |:Vorwärts mit unserem Rommel!:| 第二节翻译 英国人像瘟疫般惧怕我们 他们都提心吊胆 我们要洗雪德国东(非洲)和西南 (非洲)的耻辱 那被卑鄙的人僭据的地方 让丘吉尔和罗斯福狂暴地发怒 我们击败每个国家的敌人 鼓敲出了“整装”的信息Generalmarsch[?] 前进,前进 |:与我们的隆美尔一同前进!:| 第三节' Mit uns im Kampf und im Siege vereint Marschieren Italiens Scharen Bis einst die Sonne des Friedens uns scheint Und wieder gen Deutschland wir fahren. Doch wenn mich die feindliche Kugel fand So lasset mich ruhen im Wüstensand Und rühret noch einmal die Trommel Vorwärts, vorwärts(有争议的句子) |:Vorwärts mit unserem Rommel!:| 第三节翻译 在战斗和胜利与我们团结起来的 来自意大利的同伴正在行军 直至和平的太阳照耀我们 我们便会返回德国。 但如果敌人的子弹击中我 那便让我长眠于沙漠的沙中 并再次击起军鼓 前进,前进(有争议的句子) |:与我们的隆美尔一同前进!:| |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。