词条 | 醉酒与解酲 |
释义 | 醉酒与解酲 作者:【明】陈继懦 醒食中山之酒①,一醉千日,今之昏昏逐逐②,无一日一醉。趋名者醉于朝③,趋利者醉于野,豪者醉于声色车马。安得一服清凉散④,人人解酲⑤? 注释①中山之酒:中山人酿造的酒。据晋朝干宝《搜神记》载:“狄希,中山人也,能造千日酒,饮之亦千日醉。” ②昏昏:神志不清。逐逐:急欲得到的样子。 ③趋:追逐。 ④清凉散:指能让人神清气爽的药物。 ⑤酲(chéng):喝醉了神志不清。 译文饮了中山人狄希酿造的酒,即使一醉千日也可清醒。然而,今日世俗之人沉迷于俗情世务,终日追逐声色名利,可说没有一日不在醉乡。追求名位的人醉于朝廷官位,追求财利的人醉于民间财富,有钱有势的人醉于声色车马。如何才能获得一剂清凉良药,让他们得以清醒呢? 赏析中山酒,相传为一位名叫狄希的中山人所造,酒香浓郁,饮后能使人醉上千日。饮了中山酒,虽然要醉上千日,但千日之后,终还有醒的时候。但追求声色名利的欲望之酒,却能使世人昏昏沉沉,一生不醒。酒醉的人,只要喝下“醒酒汤”就能清醒,然而,在声色名利中沉醉的人,又怎能唤醒他呢?屈原在汩罗江畔高吟“举世皆浊我独清,举世皆醉我独醒”,他多么希望那些醉生梦死的人能从沉醉中醒来啊!哪里有清凉散可以解酒呢?唯有淡泊名利,宠辱不惊,才可以忘却营营,感受生命的真实存在。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。