词条 | dahlia |
释义 | 《Dahlia》是由日本著名乐队X-Japan于1996年11月4日发行的第五张大碟,也是X-Japan最后一张录音室专辑。这张专辑包含了大量ballad的元素,仅有几首曲目(如Scars,Rusty Nail)依旧保持了这支乐队早期的重金属风格。 歌词及翻译(01.Dahlia 02.Scar 03.LONGING ~迹切れたmelody~ 04.Rusty Nail 05. White Poem 1 06.Crucify my love 07.Tear 08.Wriggle 09.Drain 10.Forever Love (Acoustic Version) 11.Art of Life (Special Release)) 专辑简介专辑收录了多首名列日本公信榜榜首的单曲,如《Tears》、《Longing ~ Togireta Melody》、《Rusty Nail》、《Dahlia》、《Forever Love》1996年X-Japan最后一场现场演唱会《Dahlia Tour Final 1996》已被制作成VHS,并以同名DVD发行出售。 专辑《Dahlia》曾名列销售榜第一,日前已卖出四十一万两千多张。 专辑信息《Dahlia》 专辑名称:大丽花 艺术家:X-Japan 发行日期:1996年11月4日 长度:57:37 语言:日语 风格:前卫摇滚、交响摇滚 唱片公司:环球国际(UNIVERSAL MUSIC) 专辑列表# 标题 作词 作曲 长度 1. "Dahlia" Yoshiki Yoshiki 7:55 2. "Scars" Hide Hide 5:08 3. "Longing ~Togireta Melody~" (Longing ~迹切れた Melody~) Yoshiki Yoshiki 7:42 4. "Rusty Nail" Yoshiki Yoshiki 5:27 5. "WhitPoem I" Yoshiki Yoshiki 3:16 6. "Crucify My Love" Yoshiki Yoshiki 4:30 7. "Tears" Yoshiki Yoshiki 10:30 8. "Wriggle" 9. "Drain" Hide, Toshi Hide 3:22 10. "Forever Love (Acoustic Version)" Yoshiki Yoshiki 7:54 11. "Art of Life(Special Release, only Japan, only live in concert)" Yoshiki Yoshiki 69:52 歌词及翻译01.Dahlia作词:yoshiki 作曲:yoshiki do nothing but cry day and night 过去と未来の狭间で 变わらない想い 绮丽な嘘に变えても... all alone 果てしない夜空に流れる 泪を抱きしめて... もう一度と oh my dahlia 心ぬらす 悲しみは 数え切れない星座になるけど you don't know where you're going to 迷いの中で广げた 孤独の翼泪の海を越えたら you'll see blue sky 形のない 梦でもいい 明日の风にかざして 羽ばたく... 今 time after time you try to find yourself 流れる时代の中で 绝えない伤 抱きしめ 切なさの风に舞う dream on your left dead on your right 靑い夜を抱きしめて 明日を问いかける 矛盾だらけの心に... dead or live 永远の一秒に流れる 泪を饰らないで... もう二度と oh my dahlia 谁もが持つ心の伤迹に 流れる雨は... time after time 夜の空に 生まれた意味问い挂ける 绝えない泪の河 银色に辉くまで 冷たい风に吹かれて 飞び立てない鸟达が それぞれの梦 抱きしめ 夜明けの空を... destiny alive heaven love innocence always destroy aftermath hell life infinite time after time, you cry in reality 流れる时间を止めて 流した泪の轨迹 幻想の花がさく Dahlia(大丽花) 作词 : YOSHIKI / 作曲 : YOSHIKI 在过去和未来的夹缝里 除了日夜哭泣什么也做不了 从未改变的梦想 即使变成了完美的谎言 ... 全然孤独 再一次拥抱着无穷夜空流下的泪水 噢,我的大丽花 那刻骨铭心的悲伤 化作了纷繁的星座 你不知道你要去向何方 在迷惘中扩散 孤独的翅膀若能飞越过泪海 你将看到蓝色的天堂 即使是梦也好 在明日的风中 展翅飞翔 … 就是现在 一次又一次你试图去探寻自我 在流逝的时光中 拥着无尽的伤痛 飞舞于长空 在你的左侧梦想 在你的右边消亡 拥抱着蓝色的夜 追寻着明天 矛盾纠结的心中… 死亡还是生存 又再一次在永恒的瞬间流落无法掩饰的泪水 噢,我的大丽花 那无论是谁都会有的心之伤痕 是流着泪的雨… 一次又一次向着夜空 寻问着生存的意义 一直到那泪之长河 闪耀着银色的光辉 寒风凛冽 无法起飞的鸟群 怀着各自的梦想 向着渐亮的夜空… (命运 活着 天堂 爱情 无罪 始终 破坏 结果 地狱 生命 无限) 一次又一次你在现实中哭泣 挽留着似水流年 在蜿蜒的泪痕上 幻想之花盛放 02.Scar作词:HIDE 作曲:HIDE 口唇から こぼれ落ちる(从嘴唇边撕落的) 锖びた爪のかけら(生锈的指甲碎片) 舌に残る その苦みが(残留在舌尖的苦涩) 伤をこじ开ける(硬是把伤口撕裂) 流し込め 今セルロイドの梦を(流入现在赛璐珞的梦) ふさがる伤あとに 4文字のTATTOO(愈合的伤口变成四个字的刺青) ずれ始めた リズムの中(忽然开始的节奏之中) 乱れ踊る ロメディー(混乱跃动著的旋律) かけ违いのボタンでさえ(即使是按错了琴键) 気付かず 奏で続けた(也毫不在意的继续演奏) 色の无い华に まみれて踊れ(包著没有颜色的花朵飞舞著) 横たわる诗にキスをあたえよう(吻向横陈的诗歌) 风に溶けて流れる お前の横颜(在风中融化你的侧脸) 切り裂いてやりたいと伤口を欲しがる(想要切开 撕裂那伤口) 君の壊れたメロディー 2度と交わらず(再也无法跟上那你错乱的旋律) 消えてくれ 叫んでも(请消失吧 即使是呐喊) 明日もまた 同じ影を着たままで(明天仍依旧 映出同样的影子) Dead Poem’s Still Alive Dead Poem’s Still Alive Into Me Dead Poem’s Still Screamin’ Dead Poem’s Still Screamin’ Into Me 2度と语る事もない(并不会再需要说第二次) 诗达に祈りを(也不需) まぎれもなく(向诗歌们祈求) いつくしみを(只有确确实实的) 分かち合った日々を Oh...(互相怜爱的日子) Oh... Oh... Oh...Yeah... Yeah... 耳の奥で泣きじゃくる诗の(在耳畔低泣的诗声) 缲り返す声が胸をかきむしる(回荡之声缭绕在胸口) Love Billiant Scars Paint Billiant Tommorrow Sing Billiant Song For Myself いつか2人望んだ明日の景色は(某日我们曾一起盼望明天) 紫の香りたつ 幸福にまみれた(弥漫著紫色的香气 洋溢著幸福) 今は白く开いた明日を待ちかねて(现在只等待著 苍白的明日来临) 目を开き踏み出せば(只要张开眼睛 踏出步伐) 后ろ髪つかむお前の手が..(触摸发稍的你的手). 君の壊れたメロディー 2度と交わらず(再也无法跟上那你错乱的旋律) ゆがんでる旋律は(变调的旋律) 俺の中でただ 鸣り続けてるだけ(只在我心中 不断的回响著) Dead Poem’s Still Alive Dead Poem’s Still Alive Into Me Dead Poem’s Still Screamin’ Dead Poem’s Still Screamin’ Into Me 03.LONGING ~迹切れたmelody~作词:YOSHIKI 作曲:YOSHIKI 伤つけ合った言叶も 重ねた泪も いつかは想い出になるよ だから…迹切れたMelody 胸に抱きしめて 明日も生きるだろう 贵方に会えなくても * Sing without you I'll sing without you Can't you feel my heart Falling through the rain I sing without you Can't you hold my tears Cause, still I love you I can't face the thought of being alone I sing for the song still carries on 胸に抱きしめて 想いを歌わせて 声にならなくても Sing without you I'll sing without you Can't you feel my pain There's nothing I can do I still have a longing for your memory 伤つくだけでも 心を伝えたいよ 今は…独りにしないで 降り注ぐ雨に 坏れそうな梦 明日も奏でるかる *Repeat Longing(渴望) 作词:HIDE 作曲:HIDE 即使是彼此伤害的言语 抑或日复一日的泪滴 不知不觉中也已成为回忆 所以……把那段中断的旋律深藏在心底 明天仍然如常继续 即使再也无法与你相遇 *失去你我仍将唱歌 即使失去你我也只为你而歌 难道你没看见我的心 早已沉沦在雨里 失去你我仍将唱歌 即使失去你我也只为你而歌 为什么你不愿抚平我的眼泪 因为,我仍如此爱你* 形单影只让我难以释怀 惟有轻吟记忆深处那段旋律 想唱出心头的思绪 就算声音已今非昔比 失去你我仍将唱歌 即使失去你我也只为你而歌 为什么你不明白我的苦痛 这一切我真的无能为力 即使只拥有伤痛 仍然眷恋与你一起的那段回忆 真实的心意 只想传达于你 如今 不管是否独身一人 倾盆大雨中梦濒临破碎支离 明天还是会奏响一样的旋律 *TWICE 04.Rusty Nail作词 : YOSHIKI / 作曲 : YOSHIKI 记忆のかけらに描いた蔷薇を见つめて 凝视着记忆的碎片中描绘的蔷薇 迹切れた想い出重ねる变わらない梦に 在已停止的思念反复出现的永恒的梦中 Oh- Rusty Nail 生锈的钉子 どれだけ泪を流せば 是不是只有流泪 贵方を忘れられるだろう 才能将你忘却 Just tell me my life 只要告诉我我的命运 何处まで步いてみても 然而无论走到何处 泪で明日が见えない 都无法在泪水中看到明天 序章に终わった周末の伤忘れて 忘却了在序章中已结束的周末之伤 流れる时代に抱かれても胸に突き刺さる 即使被流逝的时代拥抱 胸口仍被尖锐刺痛 Oh- Rusty Nail 生锈的钉子 どれだけ泪を流せば 是否只有流泪 贵方を忘れられるだろう 才能将你忘却 美しく色褪せて眠る蔷薇を 褪去美丽颜色沉睡着的蔷薇 贵方の心にさかせて 在你的心里盛放 (I wanna die (我想要死亡 I wanna live 我想要生存 I wanna die to set me free 我想以死亡解放自己 Day and night 白昼和黑夜 Night and day 黑夜和白昼 I wanna live to set me free 我想以生存来解放自己 I can die 我能够死亡 I can live 我能够生存 I can die to set me free 我能够以死亡解放自己 Day and night 白昼和黑夜 Night and day 黑夜和白昼 I wanna live to set me free......) 我想以生存解放自己......) 05. White Poem 1作词:yoshiki 作曲:yoshiki i ... i feel so blue i ... i feel so blue... in this white poem i ... feel so blue i feel so blue... in this white poem i ... tell me why, tell me why, tell me why the wind is so cold take my heart inside your love love ... love will find a way this is the line you used to love this is the line you used to love i ... i feel so blue... tell me why, tell me why, tell me why i feel so blue ... tell me why, tell me why i love you my love for you would break my heart no no no ... no way to change my heart i still wanna be in this endless blue verse... this is the line you used to love ... love will find a way. do you still believe that? do you still believe that? while i'm away... read this line 06.Crucify my love作词:Yoshiki 作曲:Yoshiki Crucify my love If my love is blind Crucify my love If it sets me free Never know Never trust “That love should see a color” Crucify my love If it should be that way Swing the heartache Feel it inside out When the wind cries I’ll say good-bye Tired to learn Tired to found To reach out for eternity Where’s the answer Is this forever Like a river flowing to the sea You’ll be miles away and I will know I know I can deal with the pain No reason to cry Till the loneliness shadows the sky I’ll be sailing down and I will know I know I can clear clouds away Oh is it a crime to love Crucify my love(钉死我的爱) 如果我的爱是盲目的 那么请把它钉上十字架 如果那样能使我解脱 那么请把它钉上十字架 从不知道也从不相信 爱会有另一种颜色 如果一定要是那样 那么请把它钉上十字架 痛楚开始撞击心灵 感觉它就要吞噬全身 当风儿哭泣 是要说再见的时候了 试着了解试着寻找 试着伸手去获得所谓的永恒 只是哪里才是答案 怎么才是永远? 就像最终就要流入大海的河流一样 你将会逐渐远去 我知道自己能够独自面对这样的痛苦 也没有理由流泪哭泣 如果我的爱是盲目的 那么请把它钉上十字架 如果那样能使我解脱 那么请把它钉上十字架 从不知道也从不相信 爱会有另一种颜色 如果一定要是那样 那么请把它钉上十字架 直到孤独笼罩了整个天空 我将扬帆起航 我知道自己能够独自拨开满天的乌云 难道爱就是一种罪恶吗? 痛楚开始撞击心灵 感觉它就要吞噬全身 当风儿哭泣 是要说再见的时候了 试着了解试着寻找 试着伸手去获得所谓的永恒 只是哪里才是答案 怎么才是永远? 如果我的爱是盲目的 那么请把它钉上十字架 如果那样能使我解脱 那么请把它钉上十字架 从不知道也从不相信 爱会有另一种颜色 如果一定要是那样 那么请把它钉上十字架 07.Tear作词、作曲:Yoshiki 何处に行けばいい 贵方と离れて 今は过ぎ去った 时间に问い挂けて 长すぎた夜に 旅立ちを梦见た 异国の空见つめて 孤独を抱きしめた 流れる涙を 时间の风に重ねて 终わらない贵女の 吐息を感じて DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE (MUSIC) LONELINESS YOUR SILENT WHISPER FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT MEMORY YOU NEVER LET ME CRY AND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYE SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY LOVE EVERLASTING FADES AWAY ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE (MUSIC) 1... 2... 3... 4... 5... 6... 流れる涙を 时代の风に重ねて 终わらない悲しみを青い蔷薇に変えて DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE 流れる涙を 时间の风に重ねて 终わらない贵女の吐息を感じて DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE (MUSIC) (tesrs) (X-JPAPAN) (MUSIC) (tesrs) (X-JPAPAN) (last) ——END—— TEARS(泪水) 作词、作曲 Yoshiki 翻译:range 无论什么地方,只要可以和你一起。 逝去时光的每一天,都是我们共同的记忆。 漫漫长夜, 曾一起走过的路只能出现在梦里。 看那异国的天空, 会不会也曾经感到孤寂。 那吹过的风中可是带着泪水, 心中感到的仍是你温暖的气息。 Dry your tears with love Dry your tears with love 孤独时倾听你的低语, 黑暗里泪水无声滑落。 漫长回忆中你从没对我说过"再见", 从来,也不曾令我哭泣。 有时含泪的眼中看不请彼此的爱意, 有时在旅途中我们失落了梦想和自己。 但我从不相信你会与命运交换灵魂, 从不相信你会与我别离。 时光长流中我终将挣脱束缚, 岁月的沙也埋不去你的记忆。 永恒之爱是不是也会消失, 或者……它仍将留在你心里。 Dry your tears with love Dry your tears with love 看那风中可是含着泪水, 无尽的悲伤化作青色蔷薇。 Dry your tears with love Dry your tears with love 听那风中可还有人在哭泣, 在请求再一次感到你的气息。 08.Wriggle无歌词 09.Drain作词:HIDE&TOSHI 作曲:HIDE Talk to my troubled brain 和我混乱的脑袋说话 If you can feel my pain 如果你能感觉到我的痛苦 So much hurting that's living my head 那么多的伤害刻画在我的脑海里 Now I can barely breathe 我几乎不能呼吸 And now my heart's disease 现在我的心开始生病了 And my name and my life has been 我的名气和生活却仍在继续 Stepped on and on 一步接着一步.. No no! 停下! 停下! You made fool out of me 你在把我当傻瓜 There is no way out 没有任何的出路 I'm going down the drain 我堕落在洪流里 The name of God in vain 滥用上帝的名字 You pushed me I'm insane 你逼得我发狂 Dissolution is knocking on my door 毁灭正在敲响着我的房门 Can't stop my bitter tears 无法停止我悲伤的泪水 Oh take away my fears OH..请带走我的恐惧 Body and soul is blown up into pieces 身体与灵魂碎成碎片 Oh cry out I want to be free OH.大声哭出来. 我想要自由! Dry out I want to know truth 哭干泪水. 我想要知道真相! Let me drain my feelings out 让我宣泄! 发泄我的感情! Laugh like a drain 笑声像洪流一样 My emotions scream 我的感情在大声尖叫 let me drain! 让我宣泄! So I can't speak my mind 贵方さえも blind 所以我无法解释我的心,连你也看不见 I am left in a land with just solitude 我一个人独自被遗弃 Has this become my fate 慢慢地变成我的命运 Who's next be your bate? 下一刻你将抛弃谁? Vicious cycle repeating on and on 罪恶的循环一再延续着 Cry out I want to be loved 大声哭出来,我想要被爱. Dry out I want see dreams 哭干泪水,我想要看见梦想 Oh cry out I want to be free OH..哭干泪水,我想要自由. Dry out I want to know truth 哭干泪水,我想要知道真相 Let me drain my feelings out 让我宣泄! 发泄我的感情! Laugh like a drain 笑声像洪流一样 my emotions scream 我的感情大声尖叫着 Let me drain my feelings out 让我宣泄! 发泄我的感情! Laugh like a drain 笑声像洪流一样 Let me drain! 让我宣泄 10.Forever Love (Acoustic Version)作词 : YOSHIKI/ 作曲 : YOSHIKI もう一人で步けない/再也不能独自承受/ mou hitori de arukenai 时代の风が强ぎて /时代的风暴实在太强劲了/ toki no kaze ga tsuyo sugiteah 伤つくこと何て/ah 应该习惯伤痛的心/ ah kizutsuku koto nante 惯れたはずだけど今は/现在又-------------/ nareta hazu dakedo ima wa... ah このまま抱きしめて/ ah 请就这样拥抱/ ah kono mama dakishimete 濡ねたままの心を /被泪水浸透的心/ nureta mama no kokoro wo 变わり续けるこの时代に/在不停流逝的岁月里/ kawari tsuzukeru kono toki ni 变わらない爱があるなら/若有永恒的爱/ kawaranai ai ga arunara will you hold my heart /你会拥有我的心吗/ will you hold my heart 泪受けとめて /请替我擦干眼泪吧/ namida uketomete もう坏れそうなoh my heart /早已伤透了 oh是我的心/ mou koware souna oh my heart forever love forever dream /永恒的爱 永恒的梦/ forever love forever dream 溢れる想いだけが /只有涌动的梦想/ afureru omoi dake ga 激しく切なく时闲を埋め尽くす/剧烈痛切地把时间掩埋/ hagesiku setsunaku jikan o umezukusu oh tell me why / oh告诉我为何/ oh tell me why all i see /在我的内心/ all i see is blue in my heart /看见的只有悲伤/ is blue in my heart will you stay with me /你会留在我身边吗/ will you stay with me 风が过ぎ去るまで /掠过的风中/ kaze ga sugi suru made また溢れだす oh my tears /又涌出 oh我所有的泪/ mata afuredasu all my tears forever love forever dream /永恒的爱 永恒的梦/ forever love forever dream このままそばにいて /就这样的留在我身边吧/ kono mama soba ni ite 夜明に震える /请拥抱这颗/ yowake ni furueru 心を抱きしめて /因黎明而颤抖的心/ kokoro wo dakishimete oh stay with me / oh留在我身边/ oh stay with me ah すべてが终わればいい/ ah让一切都结束吧/ ah subete ga owareba ii 终りのないこの夜に/在这无尽的夜里/ owari no nai kono yoru ni ah失うものなんて/ ah失去什么都可以/ ah usinau mono nante 何もないあなただけ/只要有你/ nani mo nai anata dake forever love forever dream/永恒的爱 永恒的梦/ forever love forever dream このままそばにいて /就这样留在我身边吧/ kono mama soba ni ite 夜明に震える/请拥抱这颗/yowake ni furueru 心を抱きしめて/因黎明而颤抖的心/kokoro wo daki simete oh will you stay with me /oh你会留在我的身边吗/oh will you stay with me 风が过ぎ去るまで/风掠过去后kaze ga sugisaru made もう谁よりもそばに/只希望有你在身旁/mou dare yori mo soba ni forever love forever dream /永恒的爱 永恒的梦/ forever love forever dream これ以上步けない /再也不能承受/kore ijou aruke nai oh tell me why oh tell me true/oh告诉我为何 oh 告诉我真相/ oh tell me why oh tell me true 教えて生きる意味を/请告诉我生存的意义/osiete ikiru imi wo forever love forever dream /永恒的爱 永恒的梦/ forever love forever dream 溢れる泪の中 /涌出的泪水中/afureru namita no naka 辉く季节が永远に /光辉的季节/kagayaku kisetu ga eien ni 变わるまで /永远不变/kawaru made forever love /永恒的爱/ forever love 11.Art of Life (Special Release)作词:Yoshiki 作曲:Yoshiki Desert Rose 沙漠玫瑰 Why do you live alone 为何你独自生存 If you are sad 若你悲哀 I'll make you leave this life 我将使你离开此生 Are you white, blue or bloody red 你是蓝色、白色、还是如血般的红 All I can see is drowning in cold gray sand 我所能见的全都淹没在冷灰的沙中 The winds of time 时间之风 You knock me to the ground 你将我击倒在地 I'm dying of thirst 我渴而垂死 I wanna run away 我想逃离 I don't know how to set me free to live 我不知如何让自己自由的生活 My mind cries out feeling pain 我的心因痛苦而呐喊 I've been roaming to find myself 我四处徘徊 寻找自我 How long have I been feeling endless hurt 这无尽的痛 我还得忍受多久 Falling down, rain flows into my heart 落雨流入我心中 In the pain I'm waiting for you 在痛苦中我等待你 Can't go back 无法回去 No place to go back to 无处可归 Life is lost. Flowers fall 生命已逝 花坠落 If it's all dream 如果这都是梦 Now wake me up 现在就唤醒我 If it's all real 如果全是真的 Just kill me 就只好杀了我 I'm making the wall inside my heart 我正在自己的心中筑墙 I don't wanna let my emotions get out 我不要让我的情感泄露 It scares me to look at the world 它恐吓我注视著世界 Don't want to find myself lost in your eyes 不要让自己在你眼中消失 I tried to drown my past in gray 我试著埋葬我的过去 I never wanna feel more pain 不要再受更多的伤害 Run away from you without saying any words 无言的从你身旁逃开 What I don't wanna lose is love 我不愿失去的是「爱」 Through my eyes 从我的眼中 Time goes by like tears 时光如泪水般流逝 My emotion's losing the color of life 我的情感失去生命的色彩 Kill my heart 使我心死 Release all my pain 解除我所有的痛苦 I'm shouting out loud 我高声叫喊 Insanity takes hold over me 疯狂威胁著我 Turning away from the wall 从墙的那一面转过来 Nothing I can see 我什么都看不见 The scream deep inside 深处的呐喊 reflecting another person in my heart 在心中反射出另一个自己 He calls me from within 他从内心深处告诉我 "All existence you see before you must be wipe out: 「你必须消灭你能见的所有存在 Dream, Reality, Memories 梦 真实 记忆 and Yourself." 和你自己」 I begin to lose control of myself 我开始失去自制 My lust is so blind, destroys my mind 我盲目的欲望破坏理智 Nobody can stop my turning to madness 无人能阻止我转向疯狂 No matter how you try to hold me in your heart 无论你如何尝试在你心中抓住我 Why do you wanna raise these walls 为何你要筑高这堵墙 I don't know the meaning of hatred 我不知憎恨的意义 My brain gets blown away hearing words of lies 我的脑因听见谎言而疲惫 I only want to hold your love 我只想拥有你的爱 Stab the doll filled with hate 戳刺充满憎恨的人偶 Wash yourself with their blood 用它们的血洗你自己 Drive into the raging current of time 在猛烈的时间之流中行进 Swing your murderous weapon into the belly 在贪欲中操纵你杀人的凶器 "the earth" 向著「世界」 Shout and start creating confusion 狂叫且开始困惑 Shed your blood for preasure 你流血为获得快乐 And what? For love? 还有什么?为了爱? What am I suppose to do? 什么是我该做的? I believe in the madness called " Now " 我相信在被称为「现在」的疯狂中 Past and future prison my heart 过去和未来禁锢我的心 Time is blind 时间是盲目的 But I wanna trace my heart 但我要追溯我的爱 On the wall of time, over pain in my heart 在时间之壁上,越过我心中的痛苦 Art of life Art of life Insane blade stabbing dreams 疯狂的刀刃刺穿梦境 Try to break all truth now 试著破坏全部的事实 But I can't heal this broken heart in pain 但我无法治愈这痛苦而破碎的心 Cannot start to live. Cannot end my life 无法开始生活,无法结束生命 Keep on crying 继续哭泣 Close my eyes 闭上眼睛 Time breath I can hear 我能听见时间的低语 All love and sadness melt in my heart 全部的爱与悲哀在我心中融化 Dry my tears 拭乾泪水 Wipe my broody face 擦拭我满是血污的脸 I wanna feel me living my life outside my wall 我要在我的墙外感受我的存在 You can't draw a picture of yesterday , so 你无法为昨日描绘影象,以致於 You're painting your heart with your blood 你用你的血涂抹你的心 You can't say "No" 你无法说「不」 Only turning the wheel of time 只能用环绕在颈中的绳索 with a rope around your neck 转动时间之轮 You build a wall of morality and take a breath 你建造美德之墙 from between the bricks 在砖缝之间 延残喘 You make up imaginary enemies and are chased by them 你制造假想敌并被他们追捕 You're trying to commit suicide 你试著自杀 You're satisfied with your prologue 你对你的序幕感到满意 Now you're painting your first chapter black 现在你抹黑你的第一章 You are putting the scraps of life together 你把生命的碎片收集在一起 and trying to make an asylum for yourself 并尝试为你自己制造一个避难所 You're hitting a bell at the edag of the stage 你在舞台边缘敲钟 and 而且 You are trying to kill me 你试著杀我 I believe in the madness called " Now " 我相信在被称为「现在」的疯狂中 Time goes flowing, breaking my heart 时光流逝,破坏我的心 Wanna live 要活著 Can't let my heart kill myself 不能让我的心毁了我自己 Still I haven't found what I'm looking for 我仍未找到我要找寻的 Art of life Art of life I try to stop myself 我试著停止我自己 But my heart goes to destroy the truth 但我的心意欲毁灭这事实 Tell me why 告诉我为什么 I want the meaning of my life 我想知道我活著的意义 Do I try to live? Do I try to love 我该试著活下去吗 in my dream 我该试著去实现梦想中的爱吗 I am breaking the wall inside my heart 我破坏我心中的墙 I just wanna let my emotions get out 我想让我的情感流露 Nobody can stop 无人能阻止 I'm running to freedom 我奔向自由 No matter how you try to hold me in your world 无论你多想在你的世界中掌握我 Like a doll carried by the flow of time 像被流逝的时光控制的玩偶 I sacrificed the present moment for the future 我为未来牺牲此刻 I was in chains of memory half-blinded 我被半瞎的记忆束缚 Losing my heart, walking in the sea of dream 失去我的心,徘徊在梦之海里 Close my eyes 闭上眼睛 Rose breathes I can hear 我听见玫瑰的低语 All love and sadness melt in my heart 全部的爱与悲哀在我心中融化 Dry my tears 拭乾泪水 Wipe my bloody face 擦拭我满是血污的脸 I wanna feel me living my life outside my wall 我要在我的墙外感受我的存在 Dreams can make me mad 梦能使我疯狂 I can't leave my dream 我无法离开梦境 I can't stop myself 我无法阻止我自己 Don't know what I am 不知我是什么 What lies are truth 什么是谎言 What truth are lies 什么是真实 Art of life Art of life An Eternal Bleeding heart 一颗永远滴血的心 You never wanna breathe your last 你永远不碰触你的过去 Wanna live 要活著 Can't let my heart kill myself 不能让我的心毁了我自己 Still I am feeling for 我仍感觉到 A Rose is breathing love 一朵玫瑰正注入爱 in my life 在我生命中 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。