词条 | 浙江景宁敕木山畲民调查记 |
释义 | 书籍简介书名:《浙江景宁敕木山畲民调查记》 作者:哈·史图博 李化民 内容简介: 《浙江景宁敕木山畲民调查记》一书,是上海的牧师爱夫·艾克司·皮拉斯博士和吴淞的教授奥特默尔博上所给予的宝贵的帮助——文献证明,以及在翻译上的指教和各种修改,表示最衷心的感谢。我们也要对上海的黄希明博士表示衷心的感谢,因他在翻译上也曾惠予协助。 通过蔡元培博士的介绍,国立中央研究院给我们出版这篇论文,德国科学应急协会则支援了我们一笔旅费,对此,我们尤应表示谢意。 汉语及畲语的德语音译,我们选用了莱辛——奥特尔式的拼法。只是对较熟悉的地名,我们保持了在地图上常见的英语译名。 以下是原文(选)前 言正如本书扉页所说,我们发表这篇论文是为了给浙江省的民族学提供一些材料。这个材料是我们俩于1929年夏天,在穿过浙江南部和福建北部的旅行中收集的。 我们对上海的牧师爱夫·艾克司·皮拉斯博士和吴淞的教授奥特默尔博上所给予的宝贵的帮助——文献证明,以及在翻译上的指教和各种修改,表示最衷心的感谢。我们也要对上海的黄希明博士表示衷心的感谢,因他在翻译上也曾惠予协助。 通过蔡元培博士的介绍,国立中央研究院给我们出版这篇论文,德国科学应急协会则支援了我们一笔旅费,对此,我们尤应表示谢意。 汉语及畲语的德语音译,我们选用了莱辛——奥特尔式的拼法。只是对较熟悉的地名,我们保持了在地图上常见的英语译名。 关于畲民的名称
在福建省和浙江省的偏僻山区里,除了本地的居民以外,还生活着一个大家不熟悉的民族。虽然从表面上看,这个民族有其共同的祖先,但它却处于分散状态。各个分支之间极少或者根本没有任何联系。这在这个民族的名称上也有所表现。在欧洲的文献里多半用不能说明这个问题的、使用误解的“土人”这个词来称呼它。在汉人那里,对这个民族的叫法也因地而异。在浙江,官方把这些土人叫做畲民。这些人把自己称做客家人,即外来人的意思。浙江汉人的通俗说法是把这些土人叫做畲客。土人自己则认为这是骂人的话。 关于这个少数民族的名称,就其住在福建境内的来说,我们应当感谢凯洛克和汪鼎伊的一份报告。(注:凯洛克和汪鼎伊:《关于福建土人的续记》,载中国科学艺术杂志,1927年第6卷94页)。汉人怎样称呼这些土人呢?我们在浮云(云和县魏兰先生的笔名)写的《畲客风俗》(原注:该书于光绪2年在上海出版)一书中找到了详尽的讨论。 此外,浮云还引证了屠本仁与吴楚椿关于对土人的叫法的一些说明。 按照浮云的说法(详见文后注),“畲”字应写作“畲”,其解释如下:“畲”字读音同“蛇”,由“入”和“番”两部分组成,不知道这个字是在什么时候,由谁首先使用的。然而在处州府,它是人所共知的。尽管在汉语字典中没有这个字。有人主张,这个字该写成“畲”字(耕种了三年的田)该念成“余”或“奢”的音,而不可读为“蛇”。这个“畲”字和“畲”字根本没有关系。人们怎能用它作为论据呢?即有这个“畲”字,一定有其原因和来源,不能因为字典上没有这个字,就说是捏造,所以我使用“畲”字。 浙江丽水县督学屠本仁有不同的看法。从他发表的意见中可以看出,他认为“畲”字是“畲”字的误字的意思是“烧丛林来耕田”。这个见解比上面引用的浮云的见解有更大的可能性。这个“畲”字关系到中国南部广泛使用的耕作方法,即以草木灰作肥料和烧毁植物的办法来开垦荒地。 县官吴楚椿说:根据中文字典,“畲”字可解释为“新田”他认为当地的汉族居民不愿意给那些土人一个体面的名称,所以从“畲”字中的一部分(畲)造成了一个“番”字,从而使“畲”字取得了“自番而入”的涵义。 浮云继续对土人的名称发表了如下的意见:畲客谒见一位官员时自称为畲民。汉族居民则把他们叫做畲客、客家人、畲客人或畲家人。和这些土人直接交往时则避免用“畲”或“客”这种字眼,而说“你边人”、“我边人”。汉人把土人妇女叫做“畲客婆”,当面则称“阿嫂”。 在土人的一本家谱中(这家谱将在后文中评述),有一处地方把土人叫做瑶。这个名称虽然他们自己已经不熟悉了,但它却给人以重要暗示:这个民族与中国南方的瑶族是近亲,或者说,是他们的一部分(原注:瑶族住在广东、广西、贵州和湖南的山地以及与中国接壤的印度支那的一些地区。关于这一点请参阅颜复礼、商承祖:《广西凌云瑶人调查报告》,国立中央研究院社会科学研究所专刊第2号,民国18年出版)。无论如何,一切都表明(从前面的这个报告中也可以看出),这些所谓“土人”不是指什么土著的居民,而里。此外,他们还分布在与福建省邻近的浙江各县:青田、处州(即丽水)、缙云、宣平、遂昌、松阳、龙泉、云和、景宁、泰顺和平阳。在别处就见不到比这里更集中而且彼此有联系的聚居地了。在另外一些地方,则表面为与汉人杂居,并且大多数又避入不易进入的、土地贫瘠的、车船到不了的高山深谷。 汉人同化外来民族的能力是人所共知的。这些土人也接受了大部分汉人的文明与文化。比如,一个没有成见的外国人,如果来到处州一个土人的居住地,他们基本上看不出这地方和汉人的居住地有何区别,如果他没有注意到妇女(假如能见到的话),穿的老式剪裁的衣服都有很宽的镶边,赤着脚或者穿着草鞋,而汉族农妇当然是穿布鞋的。只有一件事会马上使他惊奇不已:这个居住的住户在外人面前特别胆怯。陌生人一走近,这里的妇女和孩子便突然消失了,只是偶然会见到一、二个好奇而胆怯的男人站在角落里或走道旁,假装在干什么活,以此作为一种借口,以便能在一旁不受阻挡地观察这位罕见的客人。这和欧州的旅行家所早已熟悉的中国人的好奇心正好相反。可是,这种情况的发生,不是在一个特别偏僻的土人居住地,而是在距离大城市处州府仅仅一小时行程的一个小村子里。况且我们还是由几位和这些土人很熟的汉人陪同前往的。畲民不仅对于欧州人如此胆怯,对于当地的汉人,也是几乎同样的胆怯,这是一种可靠的标志,说明被汉族文化同化的过程在这儿还远远没有结束。 研究这个特殊的民族有多方面的重要性。以前,关于福建和浙江土人的情况,还是比较不为人所熟悉的。而这少量的材料,又是散见于简短的、往往难以弄到的报告中。这种土人居住地,多半还根本没有被从事民族学研究的旅行家访问过。再则,这些当初从南方迁来的居民的遗族,在文化史的意义上毫无疑问是值得注意的。我们在这里可以看到,伟大的、比较统一的华南民族是由许多不同的民族混合形成的。这一同化过程,如今还在进行。旧的风俗和服装,原始的性格特征和原始的宗教,这是一个方面;汉人的农业经济和土著居民的农业经济,几乎没有区别,这是另一方面。这里在一定程度上给我们一个机会来抓住华南原始居民终于形成中华民族…… |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。