词条 | 战时谎言 |
释义 | 图书信息作者:路易斯·贝格利(Begley.L.) (作者), 孙法理 (译者) 出版社: 上海译文出版社; 第1版 (2011年8月31日) 外文书名: Wartime Lies 平装: 169页 正文语种: 简体中文 开本: 32 ISBN: 9787532754410 条形码: 9787532754410 产品尺寸及重量: 20.8 x 14.2 x 1 cm ; 200 g 内容简介《战时谎言》讲述了:到我们进入车站时,我牵着的已是个尊严而自信的年轻夫人的手。跟昨天不同的是,她不是往后面掉,往人群里藏,而是往外面挤。叫我恐惧的是,她竟然抓紧我的手,拉我离开了队伍。其结果是,我俩完全暴露了出来,站到了月台上,在人群和火车之间,她那双明亮的蓝眼睛打量着眼前的场面,似乎再也无法忍受心里的烦躁和愤怒。 一个肥胖的中年国防军上尉也带着轻蔑的神气望着眼前这场面,跟坦妮娅那气愤正好合拍。我看出来了,坦妮娅那义愤填膺的目光里就包含了对那人的蔑视。她那表情似乎特别是针对他的。我突然感到她又在把我往身后拽。她几个大步就来到了那军官面前,用她最傲慢的口气说,是否可以劳动大驾见告:这些可怕的车是往什么地方去的?那回答吓得我两腿发抖:去奥斯威辛。 编辑推荐《战时谎言》:美国笔会海明威奖 爱尔兰时报国际小说奖 法国美第奇小说奖获奖作品。 媒体推荐一则奇特而惊险的故事,用优雅却又苦涩的文字,讲述了痛苦如何偷偷潜入金色的童年生活。 ——洛杉矾时报书评 本书不加掩饰地描述了那个年代的可怕与残忍,马切克幼小的声音是如此纯净而诚实,如同石刻文字般刻在我们的记忆中。 ——波士顿邮报 贝格利营造了一种无声的氛围,似乎话语堵在了他的喉咙口,却无法说出。 ——纽约时报书评 作者简介作者:(美国)路易斯·贝格利(Begley.L.) 译者:孙法理 贝格利(Begley.L),出生于当时属波兰,现为乌克兰领土的斯特雷。父亲为波兰裔犹太人,被迫参加了苏联军队。他和母亲假装成波兰天主教徒,才在纳粹大屠杀中幸免于难。贝格利全家于一九四六年离开波兰,一九四七年定居纽约。贝格利曾在哈佛大学学习英语文学,期间入美国军队服役,退役后进入哈佛法学院学习。 贝格利曾任美国笔会主席和董事会成员,获爱尔兰时报国际小说奖、美国笔会海明威奖、法国美第奇翻译小说奖等多项文学奖。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。