请输入您要查询的百科知识:

 

词条 渔歌子·楚山青
释义

《渔歌子·楚山青》是五代十国时期词人李珣的作品。这首词咏调名本意,写渔夫的生涯与心怀。上片写楚湘山水,下片渔夫的生活情趣。

作品名称:《渔歌子·楚山青》

创作年代:五代

作品出处:《全唐诗》

文学体裁:词

作者:李珣

作品原文

渔歌子

楚山青,湘水绿,春风澹荡看不足⑴。草芊芊⑵,花簇簇,渔艇棹歌相续⑶。

信浮沉⑷,无管束,钓回乘月归湾曲⑸。酒盈尊,云满屋⑹,不见人间荣辱。

注释译文

词语注释

⑴淡荡——水动荡的样子,此指风吹不动。

⑵芊芊——草茂盛的样子。

⑶棹歌——渔歌。

⑷信浮沉——听任渔舟自在地起落。喻己于世,听其自然。

⑸“钓回”句——钓得鱼回,已是月色满江,舟歇于河弯曲处。

⑹云满屋——月光和江雾笼罩,如云满屋。

作品译文

楚山高大,雄伟壮丽,层峦叠嶂,蜿蜒不绝;湘水浩淼,一望无垠,水天相接,水色氤氲,碧波荡漾。春风浩荡,我的内心也是随之激荡翻滚,豪情四射。放眼望去,草色青青,满目绿色,浓翠欲滴;鲜花似锦,竞相开放,百花争艳,花团锦簇,目不暇接,令人神往,由衷赞叹,难以尽述。湘水江上,海艇小船,来来往往,首尾相接,络绎不绝,繁忙异常。渔者撒网,满载而回,喜悦之情,溢于言表。渔者繁忙,争流竞渡,风景如画,生机盎然。宽阔大江,我悠然垂钓,任由我的小舟,在江面之上,四处沉浮,自由自在,悠闲悠哉,恬然自安。时光如梭,转瞬即逝,此时霞光万丈,照耀江面,整个湘水,铺上了一层无比华丽的金色外衣,转眼夕阳西沉,夜幕降临,仰望天空,一轮明月爬上是山头,月明星稀,繁星点点,此时的我,带着自己垂钓的收获,雅兴未尽,欣然而归,在我独居的茅屋陋室之中,支起铜炉,烹调小鲜,火炉鼎沸,鱼香四溢,我抱出自己珍藏的陈酿,斟满酒具,一饮而尽。品味鲜鱼,美味异常,虽珍馐美食,亦不能比。开怀畅饮,酒至半酣,醉眼朦胧,月光明亮皎洁,透过窗户,射进屋内,整个室内云雾弥漫,蒸腾不散,仿佛置身于仙境,我所处的环境是如此的雅致美丽,的心情是如此放松自然,我的心胸是如此的开阔豁达,此景此情,说什么荣辱沉浮,谈什么成败得失,所有一切,都飞出世外,成为过眼云烟,消失的无影无踪。

作品评析

这首词写处士的生涯与心怀。上片是楚湘山水画,江山秀美,风物可爱,语言流利,表达了词人对大自然美的迷恋,是下片“渔夫”生活的典型环境。

下片描绘了“渔夫”无拘无束、自由自在的生活情趣,从外到内,“不见人间荣辱”。这是封建时代正直知识分子,受压抑、打击、挫折之后的一种理想的追求,绝意仕进,与世无争,虽是一种无力的消极反抗,但也体现了他们对那个社会的强烈不满。全词淡淡写景,缓缓抒情,风骨俊逸潇洒,态度旷达超拔,语言清新流利,文笔洒脱豪放,无不洋溢着一种“清胜”之美。

作者简介

李珣,五代词人。一作李洵、李询。字德润,前蜀梓州(今四川三台)人,生活于九、十世纪。祖籍波斯,其先祖隋时来华,唐初随国姓改姓李,安史之乱时入蜀定居梓州,人称蜀中土生波斯。少有诗名,兼通医理。以秀才屡予宾贡。事蜀主王衍,其妹李舜弦为蜀主昭仪。蜀亡,不仕。《花间集》称李秀才。有《琼瑶集》,已佚。词存五十四首,风格清婉,多感慨之音。其《南乡子》十七首写南方风土人情,颇有特色。今有王国维辑《琼瑶集》一卷。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/11/16 16:27:34