作 者:何子章 著
出 版 社:吉林大学出版社
ISBN:9787560176628
出版时间:2011-11-01
版 次:1
页 数:150
装 帧:平装
开 本:16开
《移民英文小说汉译研究》尝试着提出“文化内翻译”这一概念。《移民英文小说汉译研究》主张在移民美文小说的汉译中应以错觉理论为指导,在尊重原作风格的基础上以创造性叛逆及翻译超越论为工具,立足“信、达”,突出“雅”字。
前言
第一章 绪论:一种特殊的翻译现象
1.1 引言
1.2 研究思路
1.3 研究目的及意义
1.4 论文结构及主要内容
第二章 移民英文小说的历史、界定与特点
2.1 引言:华人移民回顾
2.2 移民文学的历史
2.3 移民英文小说的界定
2.4 移民英文小说特征
2.4.1 题材与内容
2.4.2 语言
2.5 移民英文小说创作的未来
第三章 移民英文小说汉译特点
3.1 引言