请输入您要查询的百科知识:

 

词条 一片花瓣
释义

介绍

一片花瓣

原名:ヒトヒラのハナビラ

作词:AIMI

作曲:AIMI

编曲:stereopony

演唱:stereopony

成立于今年夏天的stereopony,是不折不扣的乐坛新势力。这个由三位平均年龄17.3岁的小女生组建的乐团,带着冲绳人鲜明的爽朗音乐风格,而少女的青涩性格又让她们敢于追逐梦想、渴望诉说爱情,使得stereopony的歌曲充满活力,直率而毫无造作之感,在音乐主题上也更能引起年轻人的共鸣。《一片花瓣》诠释出了stereopony的女子轻摇滚风格,一片花瓣,翩翩飘落。死神ED17。

歌词

ヒトヒラ の ハナビラ が 揺れている 仆のとなりで今

[hitohira no hanabira ga yureteiru bokunotonarideima]

一片花瓣 微微摇曳 此刻就在我的身边

间违った 恋だった そんな事 思いたくはない

[machigatta koidatta sonnakoto omoitakuwanai]

或许这是一场错误的恋爱 我却真的不愿这么去想

テーブルの向こう 暗い颜してる 切り出すコトバに 怯えてんだ

[te-burunomukou kuraikaoshiteru kiridasukotobani obietenda]

坐在对面的你阴沉的脸 我好害怕你会说出那句话

いったいいつから仆ら こんなキモチに 気づかない ふり続けてたんだ?

[ittaiitukarabokura konnakimochini kidukanai furituduketetanda]

到底我们是从何时开始 对这种感觉假装不知

出逢った日のような あの透き通る风の中で

[deatta hinoyouna anosukitoorukazenonakade]

在如同初次相遇的那天 那样清澈透明的风中

やり直せるのなら もう一度 抱きしめたい

[yarinaoserunonara mouichido dakishimetai]

如果我们便能从头来过 我好想再一次将你抱紧

ヒトヒラ の ハナビラ が 揺れている 仆のとなりで今

[hitohira no hanabira ga yureteiru bokunotonarideima]

一片花瓣 微微摇曳 此刻就在我的身边

间违った 恋だった そんな事 思いたくはない

[machigatta koidatta sonnakoto omoitakuwanai]

或许这是一场错误的恋爱 我却真的不愿这么去想

好きだった はずだった いつだって声が 闻きたくなるほど

[sukidatta hazudatta itsudatte koega kikitakunaruhodo]

曾经我是那么喜欢你 时刻都想听到你的声音

それなのに 手が届く 先の君が 见えなくなりそうだ

[sorenanoni tegatodoku sakinokimiga mienakunarisouda

可如今虽然你近在咫尺 我却仿佛已经看不清你

平気だって すぐ我慢してたのは きっと仆たち の 悪いトコで

[heikidatte sugugamanshitetanowa kittobokutachi no waruitokode]

每次都若无其事的忍耐 这正是我们做错的地方

いつも一绪に いたいって 想ってたのに すれ违い は 现実を変えた?

[itsumoisshoni itaitte omottetanoni surechigai wa genjituwokaeta]

尽管盼望着永远在一起 现实却因为误解而改变

出逢った 日のような あの柔らかな笑颜だって すぐに 取り戻せる 気がしてた 抱きしめたい

[deatta hinoyouna anoyawarakanaegaodatte suguni torimodoseru kigashiteta dakishimetai]

连如同初次相遇的那天 那样温柔可亲的笑容 我也曾以为能马上找回来 依然好想将你抱紧在怀中

ヒトヒラ の ハナビラ が 揺れている 仆のとなりで今

[hitohira no hanabira ga yureteiru bokunotonarideima]

一片花瓣 微微摇曳 此刻就在我的身边

间违った 恋だった そんな事 思いたくはない

[machigatta koidatta sonnakoto omoitakuwanai]

或许这是一场错误的恋爱 我却真的不愿这么去想

黙ったままの君の手のひら たどり着いたナミダがハジけた

[damattamamanokiminotehira tatorituitanamidagahajiketa]

尽管你始终所沉默不语 一滴泪珠却在你的掌心溅开

こんな仆たちの 时间を巻き戻して???

[konnabokutachino jikanwomakimodoshite]

有谁能来帮帮我们 把时光回到初遇的那天

ヒトヒラの ハナビラが 舞い落ちた 仆のとなりで今

[hitohira no hanabira maiochita bokunotonarideima]

一片花瓣 翩翩飘落 此刻就在我身边

间违った 恋だった なんて忘れられるは ずはないんだ

[machigatta koidatta nantewasurerareruwa zuhanainda]

或许这是一场错误的恋爱 我又怎能将它忘却

好きだった 好きだった いまだって すがりつきたくなるほど

[sukidatta sukidatta imadatte sugaritukitakunaruhodo]

曾经我是那么喜欢你 时刻都缠在你的身边

それなのに 手が届く 先の君が 见えなくなりそうだ

[sorenanoni tegatodoku sakinokimiga mienakunarisouda

可如今虽然你近在咫尺 我却仿佛已经看不清你

lrc歌词

[ti:ヒトヒラのハナビラ]

[ar:ステレオポニー]

[al:TVアニメ「BLEACH」ED17 テーマ]

[by:草帽仔]

[00:00.00]ヒトヒラのハナビラ

[00:01.00]「死神 ED17」

[00:02.00]作词:AIMI / 作曲:AIMI / 编曲:ステレオポニー

[00:04.00]歌:ステレオポニー

[00:05.00]by:草帽仔^_^ /

[00:07.18]ヒトヒラの ハナビラが 揺れている 一片 花瓣 轻轻地摇晃著

[00:10.83]仆のとなりで今 此刻就在我的身旁

[00:13.54]

[00:13.94]间违った 恋だった 也许是一场错误的 恋爱

[00:16.44]そんな事 思いたくはない 那样的事情 真的不愿去想像

[00:21.32]

[00:34.19]テーブルの向こう 暗い颜してる 桌子的对面 你那暗沉的脸

[00:38.19]切り出す コトバに 怯えてんだ 对於你将会说出口的 那句语言 而感到害怕

[00:40.97]

[00:41.37]いったいいつから仆ら 到底从何时开始我们

[00:43.04]こんなキモチに 对於这样的心情

[00:44.95]気づかないふり続けてたんだ? 毫不在乎的持续著?

[00:47.75]

[00:48.15]出逢った日のような 就如相遇的那天一样

[00:50.79]あの透き通る风の中で 在那清爽透明的风中

[00:53.74]

[00:54.14]やり直せるのなら 如果能够重新来过的话

[00:57.44]もう一度 想再一次

[00:59.89]抱きしめたい 紧紧的抱住你

[01:04.39]

[01:05.31]ヒトヒラの ハナビラが 揺れている 一片 花瓣 轻轻地摇晃著

[01:09.18]仆のとなりで今 此刻就在我的身旁

[01:11.71]

[01:12.11]间违った 恋だった 也许是一场错误的 恋爱

[01:14.77]そんな事 思いたくはない 那样的事情 真的不愿去想像

[01:18.65]

[01:19.05]好きだった はずだった 我是喜欢你的 应该是这样的

[01:21.55]いつだって声が闻きたくなるほど 无论何时都想听到你的声音

[01:25.46]

[01:25.86]それなのに 手が届く先の君が 尽管如此 明明伸出手就能触碰到你

[01:29.48]见えなくなりそうだ 我却好像无法在看见你了

[01:33.53]

[01:39.66]平気だってすぐ我慢してたのは 若无其事般的忍耐著

[01:43.37]きっと仆たちの悪いトコで 一定是我们所犯的错

[01:46.23]

[01:46.63]いつも一绪にいたいって 总是想一起承受痛苦

[01:48.28]想ってたのに 是因为这样的想法

[01:50.12]すれ违いは现実を変えた? 纵横交错而改变了现实的吗?

[01:52.99]

[01:53.39]出逢った日のような 就如相遇的那天一样

[01:55.89]あの柔らかな笑颜だって 那个柔软的笑容

[01:58.97]

[01:59.37]すぐに取り戻せる 立刻就能取回

[02:02.66]気がしてた 感觉到还是好想

[02:05.21]抱きしめたい 紧紧的抱住你

[02:09.46]

[02:10.46]ヒトヒラの ハナビラが 揺れている 一片 花瓣 轻轻地摇晃著

[02:14.37]仆のとなりで今 此刻就在我的身旁

[02:17.06]

[02:17.46]间违った 恋だった 也许是一场错误的 恋爱

[02:19.93]そんな事 思いたくはない 那样的事情 真的不愿去想像

[02:24.19]

[02:26.19]TVアニメ「BLEACH」ED17 テーマ

[02:36.24]

[02:38.24]黙ったままの君の手のひら 沉默不言的你的手上

[02:41.45]たどり着いたナミダがハジけた 忍耐已久的眼泪开始流动了

[02:44.29]

[02:44.69]こんな仆たちの 请把这样的我们

[02:47.55]时间を巻き戻して… 返回到当初的时候吧…

[02:51.80]

[02:52.57]ヒトヒラの ハナビラが 舞い落ちた 一片 花瓣 飞舞落下

[02:56.31]仆のとなりで今 此刻就在我的身旁

[02:58.95]

[02:59.35]间违った 恋だった 也许是一场错误的 恋爱

[03:01.78]なんて忘れられるはずはないんだ 怎麼可能那麼快就给遗忘

[03:05.68]

[03:06.07]好きだった 好きだった 我是喜欢你的 我确实是喜欢你的

[03:08.53]いまだってすがりつきたくなるほど 至今好像还是想依赖在你的身边那样

[03:12.68]

[03:13.08]それなのに 手が届く先の君が 尽管如此 明明伸出手就能触碰到你

[03:16.63]见えなくなりそうだ 我却好像无法在看见你了

[03:20.47]

[03:22.90]草帽仔^_^

[03:30.72]END

[03:33.72]

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 18:47:01