词条 | 徐日升日记 |
释义 | 耶稣会士徐日升,葡萄牙人,原名托马斯·贝瑞拉(Thomas Pereira)(1645一I 708年),1666年当他二十一岁时被派往印度传教,不久就转到中国澳门,1673年受聘为康熙帝的音乐教师来到北京,从此定居于北京。1689年康熙帝派他和另一名耶稣会士法国人张诚(原名Franeis Gerbillon)以译员身分随同由索额图率领的代表团前往尼布楚参加与沙皇俄国的划界谈判。1690年1月,徐日升写了一份向教会汇报此次谈判经过情况的报告。此报告以日记体写成,称为《徐日升神甫的日记》,简称《徐日升日记》。这部日记对于这次谈判的经过情况作了比较详细的记载。虽然其中对于他本人在这次谈判中所起的作用有过分夸大的地方,但仍不失为一份记载这一历史事件的细节的素材,对于了解签订尼布楚条约的史实具有一定的参考价值。 《徐日升日记》的中文译本出现在《耶稣会士徐日升关于中俄尼布楚谈判的日记》的第二部分。作者约瑟夫·塞此斯(Joseph Scbes)是一名耶稣会士,自1959年起在美国华盛顿乔治敦大学任职。他将收藏在罗马耶稣会历史研究所图书馆的《徐日升日记》的手抄本译成英文(原文为葡萄牙文),连同葡萄牙原文以《耶稣会士徐日升关于中俄尼布楚谈判的日记》为名发表,在这个中译本中,《徐日升日记》是根据约瑟夫·塞此斯的英译本转译的。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。