词条 | 春滞沅湘有怀山中 |
释义 | 作品名称:春滞沅湘有怀山中 创作年代:唐代 作品出处:《全唐诗》 文学体裁:五言古诗 作者:李白 作品原文春滞沅湘有怀山中⑴ 沅湘春色还,风暖烟草绿。 古之伤心人,于此肠断续。 予非怀沙客⑵,但美采菱曲⑶。 所愿归东山,寸心于此足⑷。 注释译文【注释】 ⑴《史记》:“浩浩沅、湘兮。”《史记正义》曰:《说文》云:沅水出牂牁东北,流入江。湘水出零陵县海山北,入江。按二水皆经岳州而入大江也。后人以沅、湘为岳州之异称。 ⑵《史记》:屈原乃作《怀沙》之赋,于是怀石,遂自投汨罗以死。 ⑶《尔雅翼》:楚之风俗,当菱熟时,士女相与采之,故有《采菱》之歌以相和,为繁华流荡之极。《招魂》云:“涉江采菱发《阳阿》。”《阳阿》者,采菱之曲也。 ⑷沈约诗:“所愿从之游,寸心于此足。” 【译文】 沅湘已经是春天,暖暖的春风绿草如烟。 自古以来的伤心人,都于此伤心断肠。 我不是屈原那样的《怀沙》客,但是很喜欢沅湘民歌《采菱曲》。 我的愿望就是归隐东山,能满足这点就可以了。 作者简介李白 (701~762)字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。李白诗歌以抒情为主。他真正能够广泛地从当时的民间文艺和秦、汉、魏以来的乐府民歌吸取其丰富营养,集中提高而形成他的独特风貌。他具有超异寻常的艺术天才和磅礴雄伟的艺术力量,一切可惊可喜、令人兴奋、发人深思的现象,无不尽归笔底。李白是屈原之后最伟大的浪漫主义诗人,有“诗仙”之称。与杜甫齐名,世称“李杜”。存世诗文千余篇,有《李太白集》三十卷。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。