词条 | 题牟山 |
释义 | 基本信息【作品名称】题牟山 【创作年代】明朝 【作者姓名】魏大本 【作品体裁】诗 作品原文灵气钟三辅,名山曼拔群。 芙蓉天半出,翠黛雨馀分。 邑废中牟址,天空巫峡云。 西方时极目,坐卧挹清芬。 题 解可以看出,此诗是诗人用饱蘸对牟山的热爱和向往之情写出来的。读完此诗,我们也会被牟山的灵气秀色和历史所感染。情真意深是它的最大特点。 注 释牟(móu)山:在河南省鹤壁市西部,淇水之阳。系太行山东麓余脉。《山海经》曰:“谷顶似牟,因以名焉”。《水经注》称“石尚山是也”。又名雾山、巫山、乌山,海拔高度763米。 灵气句:牟山汇聚了“三辅”即赵都中牟一带之灵气。钟,汇聚。三辅,当指牟山周围一带。这是作者借用汉朝时京城长安周围京畿之地称“三辅”的说法。位于牟山之侧的中牟曾为战国时赵国首都。 名山句:牟山美得出类拔萃。名山,指牟山。曼,美。 芙蓉句:像一朵荷花在半天空中怒放。 翠黛:古时女子用螺黛(一种青黑色矿物颜料)画眉,故称眉为“翠黛”。这里指牟山黛绿的颜色。 雨馀分:雨后看得更加分明。 邑废句:这里曾是战国时赵国国都中牟被废弃的遗址。邑,国都。中牟,古邑名,春秋时建,位今河南鹤壁市西牟山之侧。公元前425年赵国自耿(今山西河津南),迁都于此,历三代四君,治39年。公元前386年迁邯郸。 巫峡:即指牟山峡谷。牟山亦称巫山。 西方二句:面向西方不时地极目远眺,不管是坐着还是躺着都能将牟山胜景尽收眼底。极目,一眼望去,尽目力之所及。挹,yì,收取。清芬,原意清香,此指牟山胜景、雄姿。 作者简介魏大本(1597-?),明朝汤阴人,丰姿颀伟,博古能诗,初授济南通判,补宝庆通判,升大同知府,所在有惠声。尝集汤阴先哲诗。文有《汤阴人文》、《汤阴古迹诗》、《北征》等。曾游览大同白登山,抚今追昔,赋诗名曰《白登台怀古》。今鹤壁市市区原辖属汤阴。从汤阴县志上获知他曾在今鹤壁境内作诗多首,多描写鹤壁的山水名胜古迹。作品构思新巧,词句优美,情真意浓,充满对家乡山水的热爱之情。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。