词条 | 她走在美丽的光彩里 |
释义 | She Walks in Beauty(她走在美丽的光彩里)的作者是是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人乔治·戈登·拜伦的作品。 She Walks in BeautyShe walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; And all that's best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes: Thus mellow'd to that tender light Which heaven to gaudy day denies. One shade the more, one ray the less, Had half impair'd the nameless grace Which waves in every raven tress, Or softly lightens o'er her face; Where thoughts serenely sweet express How pure, how dear their dwelling-place. And on that cheek, and o'er that brow, So soft, so calm, yet eloquent, The smiles that win. the tints that glow, But tell of days in goodness spent, A mind at peace with all below, A heart whose love is innocent! 你走在美丽的光彩中你走在美丽的光彩中,像夜晚 皎洁无云而且繁星满天; 明与暗的最美妙的色泽 在你的仪容和秋波里呈现: 仿佛是晨露映出的阳光, 但比那光亮柔和而幽暗。 增加或减少一分明与暗, 都将有损那难以言喻的、 飘动在你乌黑的长发上 闪动在你可爱的脸庞上的风采。 恬美的思绪写在你的脸上, 你的心地多么纯洁,可爱! 呵,那额际,那鲜艳的面颊, 如此温和,平静,而又脉脉含情, 那迷人的微笑,那容颜的光彩, 你用善良雕刻着生活, 你的思想安于世间的一切, 你的心充溢着真纯的爱情! |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。