( chóng shān jùn lǐng )
崇:高;峻:山高、陡。岭:山。高大险峻的山岭。崇山峻岭:形容山高大、险峻,十分陡峭。
晋·王羲之《兰亭集序》:“此地有崇山峻岭,茂林修竹。”
联合式;作主语、宾语、定语;形容高大而陡峭的山
我只能用崇山峻岭来形容它了,空气中迷漫着醉人的草香,顿觉耳聪目明。
唐敖一心记挂梦神所说名花,每逢崇山峻岭,必要泊船,上去望望。(清·李汝珍《镜花缘》第八回)
层峦叠嶂
秦岭 (英文名Tsinling Mountains ,亦作Ch'in Ling或Qin Ling)。横贯中国中部的东西走向山脉。西起甘肃南部,经陕西南部到河南西部,主体位于陕西省南部与四川省北部交界处,呈东西走向,长约1500公里。为黄河支流渭河与长江支流嘉陵江、汉水的分水岭。秦岭—淮河是中国地理上最重要的南北分界线。秦岭还被尊为华夏文明的龙脉;另有多人以“秦岭”作为自己的姓名。
lofty and precipitous peaks