请输入您要查询的百科知识:

 

词条 释意学派口笔译理论
释义

作者: (法)勒代雷

译者: 刘和平

ISBN: 9787500108603

页数: 0

定价: 11.8

出版社: 中国对外翻译出版社

装帧: 平装

出版年: 2001-1-1

简介 ······

这部著作研究的内容不包括古典作品,因为古典作品与今天的时间距离加大了语言的份量,而语言的不断演变,这使我们不易启用语言外知识。 在书中主要从译者的翻译过程出发研究翻译,因此,只能割舍与翻译相关的诸多其他重要内容。本书未对文章的体裁做特殊论述,因为无论是诗歌,还是专业性极强的科技翻译,释意原则是不变的。本文也排除由于语言水平不理想出现的翻译错误:纠正语言错误不等于阐述翻译理论。

作者简介 ······

玛丽雅娜·勒代雷,巴黎新索邦大学教授,曾任巴黎高等翻译学校校长、巴黎第十二大学外语应用系主任,并长期从事国际会议翻译。著作有《同志传译——经验与理论》、《释译翻译》、《口译推理教学法》及多篇翻译理论与教学研究论文。

刘和平,北京语言学院法语大学本科专业,在法国巴黎高等翻译学校获得翻译学硕士和博士学位任教,同时从事口笔译工作。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/20 19:16:06