请输入您要查询的百科知识:

 

词条 群芳杂咏
释义

《群芳杂咏》为一首诗歌,作者海因里希·海涅,德国著名抒情诗人。著有《青春的苦恼》、《抒情插曲》、《还乡集》、《北海集》等组诗。 纵观整个德语诗歌史,海涅可称是继歌德之后最杰出的歌者。在世界诗坛上,海涅的成就和影响足以与英国的拜伦、雪莱,俄国的普希金,匈牙利的裴多菲等大家媲美。他的多半以爱情为题材的抒情诗,由舒曼、舒伯特、门德尔松、柴可夫斯基等各国大作曲家谱写成歌曲,多达三千首以上,其数量甚至超过了被他和拜伦尊为“诗坛君王”的歌德,堪称世界第一。其中如《罗蕾莱》、《你好像一朵鲜花》、《北方有一棵松树》、《乘着歌声的翅膀》、《我曾在梦中哭泣》等等,更是受到各国作曲家的青睐,被反复谱曲,最少的也有六七十次,最多的《你好像一朵鲜花》竟达到一百六十次以上,恐怕也已算得上世界之最。

诗文

我散布在黄昏的林中,

在梦幻一样的林中,

你那温柔的清姿

老是在我身旁闪动,

那是你白色的面纱?

那是你温和的面庞?

还是从黑暗的松林里

透露出来的月光?

我听到轻微的流动之声,

那是我自己的泪珠?

还是你,最亲爱的人啊,

真个在我身旁且走且哭?

你爱我,我知道,

我早已有感于心;

可是当你向我说明,

我却万分吃惊。

我登上山顶

欢呼而歌唱;

我走到海滨

泣送斜阳。

我的心像太阳,

看去火热一团,

沉入爱情之海,

硕大而且美观。

11

姑娘站在海滨

长久凄然叹息,

那西下的斜阳

使她感动深切。

姑娘啊,别叹气!

这情景从古如斯;

它在你前面落下,

还要从后面升起。

14

奔腾汹涌的浪花

一直冲上海滩;

它在沙石之上

迸破而飞散。

它们浩浩荡荡而来,

无休无止;

到后来激烈非凡--

对我们有何裨益?

16

阳光中闪烁的大海,

宛如一大片黄金。

弟兄们,我死之后,

请把我沉入波心。

我总是喜爱大海,

我们的友谊很深;

它常常用它的柔波,

安慰我的忧心。

克拉利斯

你对我微笑,已经太迟了,

你对我叹息,已经太迟了!

从前被你忍心拒绝的恋情,

现在早已消逝了。

等到你爱我,已经太迟了!

你那热烈的脉脉秋波,

射进了我的心中,

就像太阳照进了坟墓。

我只愿知道:我们死后,

我们的灵魂将归返何处?

熄灭了的火焰究在何处?

吹散了的风儿又在何处?

挨玛

我们在一起,就要吵嘴斗气,

我就要离你他往!

可是没有你,就没有生命,

离开你,就是死亡。

夜间我拥衾纳闷,

选择地狱和死亡--

唉!我想,这种痛苦

已经害得我发狂。

卡塔琳娜

在柏拉图式的情感里,

我们的灵魂当然紧结在一起,

这种精神的结合,

乃是不可毁灭的东西。

即使它们彼此分离,

还易于聚会在一起;

因为精神都有翅膀,

都有敏捷的蝴蝶羽翼。

因此它们可以不朽,

永久地没有尽期;

谁有时间,谁去寻找,

就会找到他需要的东西。

可是肉体,可怜的肉体,

分离就要使它们毁灭,

因为它们没有羽翼,

只有两条腿,所以要死。

美丽的琪蒂,想到这点,

请你放聪明理智一点;

等待将来我和你一同赴英,

你且在法国住到明春。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 11:51:12