词条 | 另一个,同一个 |
释义 | 基本信息副标题: 另一个,同一个作者: [阿根廷]豪·路·博尔赫斯 译者: 王永年 出版社: 浙江文艺出版社 出版年: 2008-2 页数: 176 定价: 22.00 装帧: 精装 丛书: 博尔赫斯作品系列 ISBN: 9787533925703 内容简介《另一个,同一个》是诗歌集,是博尔赫斯的诗歌代表作,也是他本人偏爱的集子。 作者简介豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(1899-1986),阿根廷诗人,小说家,翻译家。一九二三年出版第一部诗集,一九三五年出版第一部短篇小说集,奠定在阿根廷文坛的地位。曾任阿根廷国立图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学哲学文学系教授。 重要作品有诗集《布宜诺斯艾利斯的激情》、《老虎的金黄》,短篇小说集《小径分岔的花园》、《阿莱夫》等。 书摘在昏暗的长春花间/你模糊的影子/也许会想神对你未免吝啬/...你在一个不会成为黑夜的黄昏陶醉/听着特奥克利托斯的夜莺歌唱。(致诗选中的一位小诗人) 所有的名字后面都有不可名的东西。(罗盘) 空间、时间和博尔赫斯已把我抛弃。(界限) 一代又一代的玫瑰/在时间深处相继消失,我希望/逝去的事物中有一朵不被遗忘/没有标志或符号的一朵。(玫瑰与弥尔顿) 世界已不再神奇。他们已离你而去/你不再分享皎洁的月光/和舒缓的花园/每晚的月亮/都是过去的镜子。 凄凉的水晶,痛苦的太阳/永别了,相互爱慕的手/和耳鬓厮磨。今天你的所有/只是忠实的回忆和孤寂的日子。 任何一个瞬息都比海洋/更为深邃,更为多种多样。 (1964年) 你已经看到悲惨的场景/事物都各得其所/剑和灰烬归于狄多/钱币归于贝利萨里奥。 七尺黄土、喷涌的鲜血/和挖开的墓穴已在这里/你何必在迷蒙的六韵步诗里/继续寻找战争的喧嚣? 深不可测的镜子在窥视你/他将梦见并遗忘/你临终弥留的反映/你的末日已经迫近。 这就是你每天看到的街道/你度过漫长而又短暂下午的家。 (致不再年轻的人) + 海因里希·海涅来日无多/他想着时间的长河/缓缓把他带离那漫长的昏暗/和作为人与犹太人的痛苦命运。 他想着那些优美的旋律/曾让他再三琢磨,但他很清楚/颤音不是来自树木与禽鸟/而是来自时间和他模糊的日子。 你的夜莺,你的金色黄昏/和你歌唱的花朵挽留不了你。 (巴黎,1856年) 我恳求我的神或者时间的总和/让我的日子无愧于遗忘/我的名字像尤利西斯一样默默无闻/但是在宜于回忆的夜晚/或者在人们的早晨/某些诗句得以流传。 (致一位撒克逊诗人) 宇宙是记忆的多彩的镜子/一切都是他的组成部分/它艰巨的过道无穷无尽/你走过后一扇门相继关上。 只有在太阳西下那一方/你才能见到原型和耀光。 (永恒) (海洋)是深渊,光辉,偶然和风。 (海洋) 诗集是博尔赫斯晚年写成的,时间、镜子、遗忘、月亮、海洋是反复出现的意象,然而并不轻飘,十分舒阔而沉重。 王永年先生的译笔宽广大气。 读着《致不再年轻的人》,就感到自己已经垂然老去,在小街旁的窗边静读这薄纸面上的一页诗。有时人生其实也不如一行博尔赫斯。为什么读诗,为什么读书?生命里还是有太多不可说,不可说,时光无计可消磨的下午,只好按捺心绪,临窗读诗,在别人的吐露里发现自己的固执与凄凉不过是人间必临的困境,所以甚觉有所依恃,不感孤寂。 1964年 我再也不会幸福。也许无关紧要。 世界上还有许多别的事物; 任何一个瞬息都比海洋 更为深邃,更为多种多样。 生命短暂,个别的时辰虽很漫长, 但是一件惊奇在黑暗中窥视我们, 那就是死亡,另一个海洋, 另一支使我们摆脱日月和爱情的箭。 你给了我又夺去的幸福 必须一笔抹杀; 一切的一切必须化为乌有。 我只剩下悲哀的乐趣。 那个虚幻的习惯使我向往 南方,某扇房门,某个街角。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。