请输入您要查询的百科知识:

 

词条 国外翻译研究丛书之五:翻译问题探讨
释义

图书信息

书名:国外翻译研究丛书之五:翻译问题探讨

出版社: 上海外语教育出版社; 第1版 (2001年1月1日)

外文书名: approaches to translation

丛书名: 国外翻译研究丛书

平装: 200页

正文语种: 英语

开本: 32

isbn: 781080118x

条形码: 9787810801188

商品尺寸: 21 x 14.6 x 1 cm

商品重量: 222 g

品牌: 上海外语教育出版社

内容简介

《翻译问题探讨》收录彼得?纽马克教授发表的多篇论文,成书前,纽马克教授对所选论文作了补充和修改。书中阐释和讨论了翻译理论和实践中的一些重要问题,以及翻译标准和操作程序等问题,在第二部分,他还提出一些翻译标准和操作程序以帮助读者进行具体实践。此外,本书亦探讨了翻译在文化交流、知识传播以及语言与思维关系研究中的作用等话题。《翻译问题探讨》的外文书名为approachestotranslation.

作者简介

作者:(英国)彼得?纽马克(PeterNewmark)彼得?纽马克(PeterNewmark),曾任英国伦敦理工学院院长,语言学院委员会主席,著有《翻译问题探讨》等。

目录

Part One: Aspects of Translation Theory .

1. The theory and the craft of translation

2. What translation theory is about

3. Communicative and semantic translation (I)

4. Thought, speech and translation

5. Communicative and semantic translation (II)

6. The translation of proper names and institutional and cultural te

7. The translation of metaphor

8. The translation process and synonymy

9. Translation and the metalingual function of language

Part Two: Some Propositions on Translation ..

Introduction

Linguistics of translation

Theory of translation

Techniques

Aspects of meaning

Punctuation

Text analvsis

Wider questions

Technical translation

.Notes to propositions

Bibliography

Name index

Subject index

……

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/11/16 6:31:04