词条 | 变发 |
释义 | 基本信息简介中文名称:变发 别 名:新发胶/发胶/恋爱大爆发/发胶明星梦 英文名称:Hairspray 发行时间:2007年 国家地区:美国 语 言:英语 类 别:歌舞/喜剧/剧情 片 长:117mins 分 级: 爱尔兰:PG 、美国:PG 、英国:PG 、墨西哥:A 、阿根廷:Atp 、芬兰:S 、荷兰:AL 、瑞士:7 、瑞士:7 、新加坡:PG 演职员表导 演: 亚当·山克曼 Adam Shankman 演 员: 克里斯托弗·沃肯 Christopher Walken .....Wilbur Turnblad 伊利亚·凯利 Elijah Kelley .....Seaweed J. Stubbs 米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer .....Velma Von Tussle 约翰·特拉沃塔 John Travolta .....Edna Turnblad 尼科尔·布朗斯凯 Nicole Blonsky .....Tracy Turnblad 阿曼达·拜恩斯 Amanda Bynes .....Penny Pingleton 扎克·埃夫隆 Zac Efron .....Link Larkin 布兰特妮·斯诺 Brittany Snow .....Amber von Tussel 詹姆斯·麦斯登 James Marsden .....Corny Collins 剧情简介故事发生在上个世纪的1962年。当时在美国的巴尔的摩,正处处风靡着电视舞蹈秀的风潮。无论大人孩子,无不喜欢这样的节目。白人胖女孩特蕾西·特布莱德(尼基·布朗斯基饰)虽说在学校里经常成为同学们的取笑对象,但性感温和可爱的她同样对电视里播放的舞蹈秀节目钟情有加。眼下,她正被一个专门面向青少年的电视舞蹈节目“考林·柯林斯秀”给完全的迷住了。每天放学后,她和她最好的朋友潘妮·萍乐顿(阿曼达·柏尼斯饰)都要第一时间赶回家收看这个节目。 然而一个突发事件,却让头脑有点热的特蕾西瞬间冷静下来:她的好友彭妮·平格顿(白人女孩)和塞威德(黑人男孩)之间的恋情,掀起了轩然大波,他们不但成为人们侧目的焦点,还因此被拘留……特蕾西找到了比舞蹈更重要的事情--消除种族歧视,她将所有的谨慎与警告抛到九霄云外,为了提高自己的舞蹈技能,竟然跑到黑人社区去找摩特莫丝·梅贝尔。这一举动使本来还算受欢迎的特蕾西转瞬间成为了众矢之的,就连警察局也签署了关押她的拘捕令,她只好躲在彭妮家的地下室里了。那么,特蕾西最终能够逃离不公正的法律制裁吗?她是不是就这样错过和艾姆伯的最终比赛,丧失“发胶小姐”的参赛资格呢?她会用自己擅长的舞蹈与演唱摆脱掉这些麻烦吗?有的时候,似乎只有赢得冠军,才能证明一切。 幕后制作拍摄灵感《发胶》中所讲述的故事起源于1988年,电影人约翰·沃特斯(John Waters)和新线公司联合拍摄的同名经典邪典喜剧影片。与他之前制作的几部影片非常相似,比如说《粉红火鸟》和《菠萝脂》(Polyester),原版的《发胶》也是由沃特斯自编自导并自己担任了制片人,而且以最快的速度成为观众心目中无法磨灭的记忆。当时,故事的主角特蕾西·特布莱德由还是新人的里基·莱克(Ricki Lake)饰演,迪文(原名为格伦·米尔斯坦德)成了她那可爱的妈妈埃德娜,至于特蕾西的父亲威尔伯,则由表演经验非常丰富的杰里·斯蒂勒(Jerry Stiller)饰演,讲述了一个除了沃特斯别人无法模仿、独特的故事,他说:“在巴尔的摩贫民区的一个小公寓中,我躺在床上创作了这个故事。我曾经看过地方的电视舞蹈节目‘巴迪·迪安秀’,很快就被吸引住了,那个时候的我和所有的白人小孩一样,总是在暗地里听黑人音乐,我们能够收听到三个黑人电台。” 杰里·斯蒂勒表示赞同:“约翰·沃特斯就是在巴尔的摩的两种文化的交叉下长大的,所以说也只有像他那种独特而疯狂的人格才能制作出这样一个故事,也算是对生活的一种展望。”斯蒂勒将在新版的《发胶》中客串饰演平基先生,一家服装店的老板,只卖给“有品质的女孩有品质的衣服”。斯蒂勒还表示,是他的两个孩子艾米和本促使他接拍了1988年的原著的:“沃特斯的幽默感是没有界限、没有约束的,这正是他作为一名电影人优秀的地方,他想象中的1962年的巴尔的摩的样子,可能与实际中会有一些出入,但你不能否认的是,这种做法只会带来不可思议的趣味性。” 拍摄视角在约翰·沃特斯看来,他1988年创作的《发胶》实际上是在通过一个白人的视角--也就是少女特蕾西·特布莱德的双眼,去看待取消种族隔离运动的:“我相信这会是一部引起共鸣的影片,有趣的同时,也在关注着一些社会问题,绝不会唠唠叨叨地讲大道理。这里我要说明的是,从来没有过胖女孩参加现实生活中的‘巴迪·迪恩秀’,这也是为什么我会创造特蕾西这个角色的原因。对于我来说,像特蕾西这样的女孩,是一个注定会失败的人,她的梦想是在‘柯尼·科林斯电视秀’跳舞--代表着每一个受到歧视的人的愿望。” 蕾西·特布莱德的梦想并没有随着约翰·沃特斯1988年的影片的结束而结束,2002年,新线公司重新改编了喜剧《发胶》,以《发胶:音乐喜剧》之名,让这个故事以全新的面貌震惊了百老汇。舞台剧版本由马克·奥唐纳(Mark O\\'Donnell)和马斯·米汉(Thomas Meehan)共同编剧,马克·沙依曼(Marc Shaiman)作曲,沙依曼和斯科特·威特曼(Scott Wittman)合作填词……《发胶:音乐喜剧》最终获得了13项托尼奖的提名,并斩获了其中的8个,包括最佳音乐喜剧、最佳男女主角、最佳服装设计、最佳原声音乐等等。 肥胖的灰姑娘1988年版本中特蕾西·特布莱德的饰演者里基·莱克表示,约翰·沃特斯拍摄的影片更像是一个“灰姑娘的故事”,也间接影射着莱克本身的遭遇,她回忆道:“我和沃特斯一样,将会在新版影片中客串一个角色,当我来到片场时,那种感觉太不可思议了,我的意思是,我们拍摄原著的时间可是19年前,每当想到我现在的年龄足以做新版特蕾西的妈妈时,就会产生一种不太真实的感觉。要我说,这样一个故事,即使到了今天,仍然有着它难以抵抗的魅力:只要你相信自我,梦想总可以成真--我就是一个活生生的例子。能够出演1988年的《发胶》,是我迈向成功的第一步,我将永远感谢沃特斯在人群中发现了我,把我从卑微带向成功,最终使我成了一个明星……现在,尼基·布朗斯基(Nikki Blonsky)穿上了那双曾让我变成公主的水晶鞋,只要她愿意,就能得到和我拥有的一切。” 2004年秋天,新线公司召集了制片人克雷格·扎丹(Craig Zadan)和尼尔·梅隆(Neil Meron),他们都是音乐类型片中的经验丰富的老手,曾经为获得奥斯卡的《芝加哥》做过制片--好莱坞34年来第一部获得最佳影片的音乐电影。梅隆说:“三个版本的《发胶》拥有着相同的基因和血统,它们能够彼此联系在一起,同时又因为不同的艺术敏感性而相互独立。新版的影片不但利用了原著的一些建筑结构,还注入了那种百老汇音乐剧独有的能量和趣味性,它们就好像是三胞胎,并不完全一样,是独立的个体,可是却来自于同一个家庭。” 电影花絮约翰·沃特斯将会在新版影片中客串出场,在开头部分饰演一个住在隔壁的暴露狂。 每天拍摄之前,约翰·特拉沃塔都要花上4个小时的时间把他那身“肥油”粘身上。 尼基·布朗斯基抵达片场的第一天,约翰·特拉沃塔就对她说:“到妈妈这儿来。” 新版影片的原声碟收录了“三个”特蕾西的演唱:原版的里基·莱克;舞台剧中的玛丽沙·叶瑞特·维诺库(Marissa Jaret Winokur)以及新版中的尼基·布朗斯基, 她们演唱的是同一首歌--《妈妈,我现在是大姑娘了》(Mama,I\\'m A Big Girl Now)。另外,哈韦·菲尔斯泰(Harvey Fierstein)也会在影片即将结束时露一小脸。 精彩对白Motormouth Maybelle: If we get any more white people in here this is gonna be a suburb. 摩特莫丝·梅贝尔:如果这里再多一个白人,就快变成市郊了。 Wilbur Turnblad: [to Tracy] This is America, you gotta think big to be big. Edna Turnblad: Big ain\\'t the problem in this family, Wilbur. 威尔伯·特布莱德(对特蕾西说):这里是美国,你觉得它有多大,它就有多大。埃德娜·特布莱德:大(胖)可不是这个家的问题,威尔伯。 Edna Turnblad: Penny, get home before your mother shoots you. 埃德娜·特布莱德:彭妮,在你妈妈打算开枪打你之前,快回家。 Velma Von Tussle: Amber! Save your personal life for the camera, sweetie! Oh, shiny! 维尔玛·冯·塔塞尔:艾姆伯!亲爱的!镜头能够拯救你的生活,会把你的生活照得更亮! Motormouth Maybelle: [to Tracy and Penny] I\\'m warning you. You two will be in for a whole lotta ugly. Penny Pingleton: Oh, so you\\'ve met my mom. 摩特莫丝·梅贝尔(对特蕾西和彭妮说):我警告你们俩,你们在这里只会得到难堪。彭妮·平格顿:哦,你肯定已经见过我的妈妈了。 Link Larkin: [to Tracy] I think knowing you is the start of a pretty big adventure. 林克·拉金(对特蕾西说):我想知道,你也许是一个非常大的计划的开始。 Velma Von Tussle: [to Edna, about Tracy] Tracy certainly has redefined our standards Amber Von Tussel: That\\'s for sure. 维尔玛·冯·塔塞尔(对埃德娜说):特蕾西的确已经重新定义了我们的审美标准。艾姆伯·冯·塔塞尔:确实是这样。 Prudy Pingleton: Soon you\\'ll be in jail, fighting the whores for cigarettes! 普鲁迪·平格顿:很快,你就会坐牢,和被关在那里的妓女为了抢香烟而打仗。 Motormouth Maybelle: [after demonstrating a dance] That\\'s the way you do it! 摩特莫丝·梅贝尔(跳完了用来示范的舞蹈之后):你就照着这样做! 电影简评影片超出了所有人的预期,是这个大片云集的暑期档中让人惊艳的一抹与众不同的亮色。——《首映》 就像一台永远在制造微笑的机器,影片会让你的嘴从头裂到尾。——《纽约客》 近年来百老汇舞台剧改编而成的影片中最出色的一部,甚至已经超越了那些夺得奥斯卡的音乐剧。——《电影城市新闻》 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。