词条 | 大卫·伊格内托 |
释义 | 大卫·伊格内托 (David Ingatow),二十世纪美国著名诗人,生于纽约市,1964年以来先后在肯塔基大学、堪萨斯大学、瓦萨尔学院、纽约市立大学、纽约大学和哥伦比亚大学教授文学创作,1936-1976年间主编过一些诗刊,其中包括著名的《美国诗歌评论》。他从1948年以来出版了十多卷诗集:《诗》(1948)、《温和的举重者》(1955)、《再说一次》(1962)、《人类的形象》(1964)、《大地坚硬:诗选》(1968)、《营救死者》(1968)、《诗集:1934-1969》(1970)、《面对树木》(1975)、《诗选》(1975)、《踏上黑暗》(1978)、《对地低语》(1981)、《让门敞开》(1984)、《新诗集》(1986)、《给地面投影》(1991)等多卷,另外还著有散文三卷。他曾经多次获得过一些中药的诗歌奖,其中包括古根海姆、波林根、佛洛斯特、雪莱纪念奖、美国文艺学院诗歌奖,同时,他还被推选为美国诗歌协会的终身主席。 伊格内托被公认为当代美国寓言式诗歌大师。他的诗短小、直接、避免使用修饰词和富于“诗意”的词语,具有十分鲜明的“反诗歌”特征。他的诗歌还兼具现代寓言性质,且倾向于情节性,把日常生活上升到哲学境界,以超现实主义手法揭示出现代人的生存环境及其压力。 作品欣赏秋天之一 树林像一群等侯决定的人 而伫立着。它们 僵硬而直立,一次预先决定的 裁决。我站在它们面前 感到有罪但又想生存下去—— 对自己毫无把握,胆怯, 我的上肩耸起。 我直起身子 歌唱。它们保持沉默。 我转身大步离开 上下挥动我的双臂 如同一个士兵。我无处可去, 也没有什么特别的事要做, 我保持大步行进。 秋天之二 给温德尔·贝里 一片树叶躺在我的门前 摇颤,正要被风 吹走。 如果我要把它 带入我房间的静止的 空气中,它就会 静静躺在我的窗台上 面对着那它 自其枝头飘落的树木。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。