词条 | 备战 |
释义 | 基本信息词目:备战 拼音:bèizhàn 英文:prepare for war 词义:为战争作物质、人员方面的准备 详细释义基本解释 [prepare for war] 为战争作物质、人员方面的准备 详细解释 准备战斗。 准备战争。 清 魏源《圣武记》卷六:“其奴仆一备战,一司农,每农给田五十亩,养一兵一马,无饷兵之费。” 柳青 《铜墙铁壁》第三章:“过去咱常喊备战,常没有,连老百姓都不信了。” 相关作品简介《备战》是中国古代兵书《百战奇略》里记载的一篇兵法,取义于“防备”,旨在阐述部队行军宿营时如何防敌突袭问题。它认为,凡是出兵征战,只要认真做好行军、宿营中的防敌突袭的准备工作,就能战胜敌人,而不被敌人所战胜。本篇引自《左传·宣公十二年》的“有备不败”一语,可以说是为战争实践所证明了的一条客观真理。然而,这只是问题的一个方面,而问题的另一方面,则是“攻其无备,出其不意”(见《孙子兵法·计篇》),这也是为战争实践所证明了的一条普遍规律。所以,只有那种善于防备和能够击破敌人的突然袭击,又善于乘敌不备而实施突袭取胜者,才算是最为高明的战争指导者和为将帅所效法的榜样。 译文大凡出兵征伐敌人,行进中要防备敌人中途截击,停止间要防备敌人突然袭击,宿营时要防备敌人偷营劫寨,有风天要防备敌人实施火攻。如能处处做好防备,就能取胜而无失败。诚如兵法所说:“预有充分准备,就不会失败。” 三国时期,魏国派遣大军南下进攻吴国,当抵达精湖时,伏波将军满宠率领诸军行进在前,与吴军隔水对阵。满宠对诸将说:“今天晚上风很大,敌人必定要来火烧我们营寨,大家应当做好准备。”众将听后都加倍警戒。到了半夜时分,吴军果然派遣十个分队前来烧营,满宠指挥魏军突然出击,一举而打败了敌人。 原文凡出师征讨①,行则备其邀截,止则御其掩袭,营则防其偷盗、风则恐其火攻。若此设备,有胜而无败。法曰:“有备不败。”② 三国魏大军南征吴③,兵到精湖④,魏将满宠⑤帅诸军在前,与敌夹水相对。宠谓诸将曰:“今夕风甚猛,敌必来烧营,宜为之备。”诸将皆警。夜半,敌果遣十部〔伏〕来烧营,宠掩击破之。⑥ 注释①征讨:王本及汪本皆作“征伐”。 ②有备不败:语出《左传·宣公十二年》。 ③魏大军南征吴:马本及诸本皆作“魏大将吴鳞征南”,但史载魏将并无“吴鳞”一名。又据《三国志·魏书·满宠传》记载文字,此句当为“魏大军南征吴”,故改。 ④精湖:地名。位于今江苏高邮北。 ⑤满宠:三国魏将。山阳昌邑(今山东巨野南)人,字伯宁。从曹操征战功著,官至奋威将军。曹丕即帝位后,官拜伏波将军。据卢弼《三国志集解》卷二十六载称,满宠随魏文帝曹丕南征东吴“为黄初六年(公元225年)事。” ⑦本篇史例出自《三国志·魏书·满宠传》。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。