词条 | 《西番译语》校录及汇编 |
释义 | 图书信息书 名: 《西番译语》校录及汇编 作 者:聂鸿音 出版社: 社会科学文献出版社 出版时间: 2010年04月 ISBN: 9787509713679 开本: 16开 定价: 79.00 元 内容简介《<西番译语>校录及汇编》简介:明清两代中央政府设有联络、接待外国及中国少数民族往来信使的专门机构,这一机构出于日常翻译参考和培养生员的需要,编写过一批汉语和外国语或少数民族语对译的辞典,后世统称为“华夷译语”。成书于乾隆十五年的《西番译语》为其中之一。它展示了近300年前四川省西北地区的少数民族语言面貌,提供了数百则常用词语,是藏缅语族历史、文化、语言研究一份珍贵的参考资料。 作者简介聂鸿音,1954年11月生于北京。1982年北京师范大学中文系毕业并获硕士学位。曾先后任教于中央民族学院和北京师范大学,现任中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员、博士生导师、民族古文献研究室主任、所学术委员、学位委员,兼任宁夏大学西夏研究中心、中央民族大学民族研究中心教授、中国民族古文字研究会副会长、“少数民族古籍总目提要”编委会聘任专家。发表过学术专著8部、译著(英、法)2部,论文130余篇,约计430万字。科研范围涉及古代汉语、语言学、汉语音韵学、中国民族史、中国古代文学等,懂英、法、德、俄、拉丁等数种外国语。主要研究领域大多以“绝学”著称,除西夏文外,对藏文、梵文、回鹘文、契丹文、女真文都有比较专门的研究,近十年来致力于俄藏西夏文献的整理和研究。 孙伯君,1966年3月生于河北。1988年兰州大学中文系毕业并获学士学位,1995年获北京师范大学古典文献学硕士学位,2003年获中国社会科学院博士学位。2005~2007年在北京大学中文系做博士后研究。曾任教于沈阳大学师范学院中文系,现为中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员、硕士生导师、所学位委员。兼任中国民族古文字研究会秘书长。已出版《金代女真语》等专著4部,论文50余篇。研究方向涉及汉语音韵学、北方少数民族语言文字、民族古文献整理等,近几年主要致力于契丹、女真、西夏、八思巴文献的整理和研究。 图书目录前言 导论 一 明代四夷馆的设立与“华夷译语”的编译 二 清代“华夷译语”的编译 三 国内外“华夷译语”之研究 四 清代九种《西番译语》的编译及研究 五 清代九种《西番译语》的地域分布 《西番译语》校录 凡例 松潘译语(川一) 象鼻高山译语(川二) 嘉绒译语(川三) 白马译语(川四) 栗苏译语(川五) 木坪译语(川六) 打箭炉译语(川七) 多续译语(川八) 木里译语(川九) 附录 草地译语(川十) 十种《西番译语》汇编 …… |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。