词条 | if i never knew you |
释义 | 电影《风中奇缘》的片尾曲 演唱者: Jon Secada & Shanice if i never knew you 如果我从未遇见你 if i never felt this love 如果我从未感受过这份爱 i would have no inkling ofhow precious life can be 我就不会知道生命如此珍贵 and if i never held you 如果我从未拥有你 i would never have a clue how at last i'd find in you the missing part of me 我就不会在你那里找到曾经遗失的自己 if this world so full of fear 如果这个世界充满恐惧 full of rage and lies 充满愤怒和谎言 i can see the truth so clear in your eyes 我依然能在你的眼睛里明辨真理 so dry your eyes 你的眼神如此机敏 and i'm so grateful to you 我是如此感恩 i'd have lived my whole life through lost forever 我会用我的整个生命寻找已经遗失的永远 if i never knew you 如果我从未遇见你 if i never knew you 如果我从未遇见你 i'd be safe but half as real 只有现实里我才感到安全 never knowing i could feel 从未知道会有这样的感觉 a love so strong and true 一份爱如此的剧烈而真实 i'm so grateful to you 我如此感激你 i'd have lived my whole life through lost forever 我在无尽的迷失中找到了生活的方向 if i never knew you 如果我从未遇见你 i thought our love would be so beautiful 我们的爱情是如此的魅力 somehow we'd make the whold world bright 好像使世界都变得耀眼 i never know that fear and hate could be so strong 我从未知道恐惧和仇恨如此强烈 all they'd leave is were these whispers in the night 它们在夜晚响彻耳旁 but still my heart is saying we were right 但是我的心告诉我,我们是对的 oh,if i never knew you there's no moment i regret 如果我从未遇到你,我将永远后悔 if i never knew this love since the moment that we met 如果我遇见你的那一刻没有爱上你 i would have no inkling of if our time has gone too fast 我就不会知道光阴如梭 how precious life can be...i've lived at last... 生命如此珍贵,我仍然活着 i thought our love would be so beautiful 我想我们的爱如此美丽 somehow we'd make the whole world bright 好像世界都变得耀眼 i thought our love would be so beautiful 我们的爱如此美丽 we'd turn the darkness into light 我们把黑暗变成阳光 and stull my heart is saying we were right.. 我心底的声音告诉我我们是对的 we were right 我们的爱是对的 and if i never knew you 如果我从未遇见你 i'd have lived my whole life through...empty as the sky 我的整个生命就像天空一样空白 never knowing why lost forever 永远不知道为什么就迷了路 if i never knew you 如果我从未遇见你 |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。