词条 | 滕元发 |
释义 | 滕元发(1020~1090),原名甫,字达道。浙江东阳人(现东阳市吴宁街道滕(陈)宅街人)。性豪爽,不拘小节。举进士廷试第三,授大理评事,湖州通判。 人物简介简介宋神宗即位,召元发询问治乱之道。元发以为“黑白东西所以变色易位”,是因“朋党之乱”,“虽上亦殆”。神宗以为名言。进知制诰,授御史中丞。河北大地震,元发为安抚使,敛葬死者,救济饥民,蠲免田赋,修筑堤坝,查察贪残,督捕盗贼,北境遂安。累官龙图阁学士,知开封府。 称号时西夏内乱,元发建议趁机进取,可不劳而定。神宗奇其策而示未采纳。淮南京东饥荒,元发虑及灾民将至,难免传播诱发疫病,出城视察废旧营地,命富户出力,搭建芦苇、竹篾、茅草等临时房屋2500间,井、灶、器用皆备,保全灾民5万多。继调真定、太原,治边严正,威行西北,号称“名帅”。 著作卒赠左银青光禄大夫,谥“章敏”。苏东坡为之撰《滕甫墓铭》。著有《孙威敏征南录》,收入《四库全书》。《宋史》卷三三二有传。 内容内容概述滕元发,初名甫,字元发。以避高鲁王讳,改字为名,而字达道,东阳人。后因父葬吴,遂为吴人。 将生之夕,母梦虎行月中,堕其室。性豪隽慷慨,不拘小节。九岁能赋诗,范仲 淹父墉为其舅,仲淹见而奇之。入苏州府学,举进士,廷试第三,用声韵不中程,罢,再举,复第三。授大理评 事、通判湖州。孙沔守杭,见而异之,曰:“奇才也,后当为贤将。”授以治剧 守边之略。 召试,为集贤校理、开封府推官、盐铁户部判官、同修起居注。英宗书其姓 名藏禁中,未及用。神宗即位,召问治乱之道,对曰:“治乱之道如黑白、东西, 所以变色易位者,朋党汩之也。”神宗曰:“卿知君子小人之党乎?”曰:“君 子无党,辟之草木,绸缪相附者必蔓草,非松柏也。朝廷无朋党,虽中主可以济; 不然,虽上圣亦殆。”神宗以为名言,太息久之。进知制诰、知谏院。御史中丞 王陶论宰相不押班为跋扈,神宗以问元发,元发曰:“宰相固有罪,然以为跋扈, 则臣以为欺天陷人矣。” 发兵拜御史中丞。种谔擅筑绥州,且与薛向发诸路兵,环、庆、保安皆出剽掠, 夏人诱杀将官杨定。元发上疏极言谅祚已纳款,不当失信,边隙一开,兵连民疲, 必为内忧。又中书、枢密制边事多不合,中书赏战功而枢密降约束,枢密诘修堡 而中书降褒诏。元发言:“战守,大事也,而异同如是,愿敕二府必同而后下。” 宰相以其子判鼓院,谏官谓不可。神宗曰:“鼓院传达而已,何与于事。”元发 曰:“人有诉宰相,使其子达之,可乎?”神宗悟,为罢之。 京师郡国地震,元发上疏指陈致灾之由,大臣不悦,出知秦州。神宗曰: “秦州,非朕意也。”留不遣。馆伴契丹使杨兴公,开怀与之语,兴公感动,将 去,泣之而别。河北地大震,命元发为安抚使。时城舍多圮,吏民惧压,皆幄寝 茇舍,元发独处屋下,曰:“屋摧民死,吾当以身同之。”瘗死食饥,除田租, 修堤障,察贪残,督盗贼,北道遂安。除翰林学士、知开封府。民王颖有金为邻 妇所隐,阅数尹不获直。颖愤而致伛,扶杖诉于庭。元发一问得实,反其金,颖 投杖仰谢,失伛所在。 进言夏国主秉常被篡,元发言:“继迁死时,李氏几不立矣。当时大臣不能分建 诸豪,乃以全地王之,至今为患。今秉常失位,诸将争权,天以此遗陛下,若再 失此时,悔将无及。请择立一贤将,假以重权,使经营分裂之,可不劳而定,百 年之计也。”神宗奇其策,然不果用。 元发在神宗前论事,如家人父子,言无文饰,洞见肝鬲。神宗知其诚荩,事 无巨细,人无亲疏,辄皆问之。元发随事解答,不少嫌隐。王安石方立新法,天 下詾詾,恐元发有言,神宗信之也,因事,以翰林侍读学士出知郓州。徙定 州。初入郡,言新法之害,且曰:“臣始以意度其不可耳,既为郡,乃亲见之。” 岁旱求言,又疏奏:“新法害民者,陛下既知之矣,但下一手诏,应熙宁三年以 来所行有不便者,悉罢之,则民心悦而天意解矣。”皆不听。 历青州、应天府、齐、邓二州。会妇党李逢为逆,或因以挤之,黜为池州, 未行,改安州。流落且十岁,犹以前过贬居筠州。或以为复有后命,元发谈笑自 若,曰:“天知吾直,上知吾忠,吾何忧哉。”遂上章自讼,有曰:“乐羊无功, 谤书满箧;即墨何罪,毁言日闻。”神宗览之恻然,即以为湖州。 哲宗登位,徙苏、扬二州,除龙图阁直学士,复知郓州。学生食不给,民有 争公田二十年不决者,元发曰:“学无食而以良田饱顽民乎?”乃请以为学田, 遂绝其讼。时淮南、京东饥,元发虑流民且至,将蒸为疠疫。先度城外废营地, 召谕富室,使出力为席屋,一夕成二千五百间,井灶器用皆具。民至如归,所全 活五万。徙真定,又徙太原。 元发治边凛然,威行西北,号称名帅。河东十二将,其八以备西边,分半番 休。元发至之八月,边遽来告,请八将皆防秋。元发曰:“夏若并兵犯我,虽八 将不敌;若其不来,四将足矣。”卒遣更休。防秋将惧,扣阁争之。元发指其颈 曰:“吾已舍此矣,头可斩,兵不可出。”是岁,塞上无风尘警,诏以四砦赐夏 人,葭芦在河东,元发请先画境而后弃,且曰:“取城易,弃城难。”命部将訾 虎领兵护边,夏不敢近。夏既得砦,又欲以绥德城为说,画境出二十里外。元发 曰:“是一举而失百里,必不可。”九上章争之。 以老力求淮南,乃为龙图阁学士,复知扬州,未至而卒,年七十一,赠左银 青光禄大夫,谥曰章敏。 阅读下面的文字,完成练习。 滕元发,字达道,东阳人。性豪隽慷慨,不拘小节。九岁能赋诗,范仲淹见而奇之。举进士,廷试第三,授大理评事、通判湖州。孙沔守杭,见而异之,曰:“奇才也,后当为贤将。”授以治剧守边之略。? 召试,为集贤校理、同修起居注。进知制诰、知谏院,……?拜御史中丞。? 京师郡国地震,元发上疏指陈致灾之由,大臣不悦,出知秦州。神宗曰:“秦州,非朕意也。”留不遣。馆伴契丹使杨兴公,开怀与之语,兴公感动,将去,泣之而别。河北地大震,命元发为安抚使。时城舍多圮,吏民惧压,皆幄寝茇(在草间住宿)舍,元发独处屋下,曰:“屋摧民死,吾当以身同之。”瘗死食饥,除田租,修堤障,察贪残,督盗贼,北道遂安。除翰林学士、知开封府。民王颖有金为邻妇所隐,阅数尹不获直。颖愤而致伛,扶杖诉于庭。元发一问得实,反其金,颖投杖仰谢,失伛所在。? 历青州,应天府,齐、邓二州。会妇党李逢为逆,或因以挤之,黜为池州,未行,改安州。流落且十岁,犹以前过贬居筠州。或以为复有后命,元发谈笑自若,曰:“天知吾直,上知吾忠,吾何忧哉。”遂上章自讼,有曰:“乐羊无功,谤书满箧;即墨何罪,毁言日闻。”神宗览之恻然,即以为湖州。? 元发治边凛然,威行西北,号称名帅。河东十二将,其八以备西边,分半番休。元发至之八月,边遽来告,请八将皆防秋。元发曰:“夏若并兵犯我,虽八将不敌;若其不来,四将足矣。”卒遣更休。防秋将惧,扣阁争之。元发指其颈曰:“吾已舍此矣,头可斩,兵不可出。”……九上章争之。 以老力求淮南,乃为龙图阁学士,复知扬州,未至而卒,年七十一,赠左银青光禄大夫,谥曰章敏。 (选自《宋史·列传第九十一》) 5.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 ( ) A.察贪残,督盗贼 督:责罚 B.颖愤而致伛,扶杖诉于庭 致:引来,招致 C.遂上章自讼 讼:诉讼,打官司 D.夏若并兵犯我,虽八将不敌 敌:抵挡,抵抗 答案 C 6.下列句子中,全都表现滕元发性格豪隽慷慨的一项是 ( ) ①馆伴契丹使杨兴公,开怀与之语 ②元发一问得实,反其金 ③屋摧民死,吾当以身同之 ④元发治边凛然,威行西北 ⑤天知吾直,上知吾忠,吾何忧哉 ⑥吾已舍此矣,头可斩,兵不可出 A.②③④ B.①③⑤ C.①⑤⑥ D.②④⑥ 答案 C 7.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 ( ) A.范仲淹和孙沔看到滕元发都认为他是个有奇特才能的人,以后定将成为德才兼备的将领,在滕元发的“治边”实践中也证明了这一点。 B.滕元发奉命担任地震灾区的安抚使,面对大量房屋坍塌,官民大都住在帐幕和草野中,人心浮动的情况,采取一系列措施成功安抚百姓。 C.滕元发在给皇上的奏章中,以乐羊与即墨遭受毁谤为例,说明自己遭人中伤与排挤,引动皇上的悲伤同情之心,于是让他到湖州任职。 D.滕元发对形势能作出准确的判断,有时甚至不惜拼着性命来坚持自己的正确主张,凛然不可侵犯,因此,威行西北,被称为著名将帅。 答案 A 8.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)民王颖有金为邻妇所隐,阅数尹不获直。 译文: (2)会妇党李逢为逆,或因以挤之,黜为池州。 译文: (3)流落且十岁,犹以前过贬居筠州。 译文: 答案 (1)有个叫王颖的百姓他的财物被邻居妇人隐藏起来,经过几任府尹都没有获得公正的判决。 (2)适逢元发妻的亲族李逢做叛逆之事,有人乘机来排挤元发,他被贬官到池州。 (3)(在外地)辗转将近十年,还因先前的过错被降职住在筠州。 译文 滕元发,字达道,东阳人。性情豪爽慷慨,不拘小节。九岁能写诗,范仲淹见了认为他与众不同。考取进士,列廷试第三名,被授予大理评事、通判湖州。孙沔做杭州太守,见了他认为他与众不同,说:“真是奇才,以后必能做良将。”于是把治理守边的策略传授给他。 (皇上)召试他,他做了集贤校助、同修起居注。进举主持制诏事务,主持谏院……授予御史中丞。 京都及周围郡国发生地震,元发向皇上上疏指述导致灾害的缘由,大臣们不高兴,(元发)被外放到秦州任知府。宋神宗说:“(去)秦州,不是我的意思。”把他留下来没有派遣。在旅馆陪伴契丹使杨兴公,(元发)尽情同他交谈,杨兴公很受感动,将要离开之时,哭着与元发告别。河北又发生大地震,(皇上)任命元发做安抚使。当时城里房屋大多倒塌,官民害怕被压,全都在草间住宿,滕元发独自住屋里,说:“屋坏民死,我应当设身处地地体验这种灾难。”安葬死者赈济饥者,免除田租,整修堤障,检察贪污残害百姓之事,责罚盗贼,北方于是安定了。被授予翰林学士、开封知府。有个叫王颖的百姓他的财物被邻居妇人隐藏起来,经过几任府尹都没有获得公正的判决。王颖忧愤而导致背驼,拄着拐杖到官府打官司。元发一问了解到真实情况,返还了他的财物,王颖扔下拐杖仰天感谢,原先的驼背一下子没有了。 (他做官)历经青州,应天府,齐、邓两州。适逢元发妻的亲族李逢做叛逆之事,有人乘机来排挤元发,他被贬官到池州,未出发,又改任安州。(在外地)辗转将近十年,还因先前的过错被降职住在筠州。有人认为接下来会有同样的命运,滕元发谈笑自若,说:“上天知道我正直,皇上知道我忠诚,我忧虑什么。”于是上奏表章为自己争辩,有言辞说:“乐羊没有功劳,但诽谤他的书信却满满一筐;即墨有什么罪过,诋毁他的话每天都能听到。”神宗看到这些文字十分同情,就把他改任湖州。 滕元发治理边境十分威严,威振西北,号称为名帅。河东共有十二位守将,其中八人以防备西部边境,分一半轮番休息。元发到那地方八个月,边境告急,请求八位将领同时在这一时期守备。元发说:“西夏如果合兵侵犯我们,即使八位将领也难以抵挡;如果他们不来,四位将领就足够了。”最终让他们轮番休息。参与守备的将领害怕,敲着他的官阁争辩这件事。元发指着自己的脖子说:“我已不要它了,头可杀,兵不可出动。”……多次上奏章争辩此事。 因为年老极力要求到淮河以南任职,于是做了龙图阁学士,再到扬州任知州,没到任就去世了,享年七十一岁,被赠封为左银青光禄大夫,谥号叫章敏。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。