请输入您要查询的百科知识:

 

词条 昭和枯草哀歌
释义

基本信息

著名日本歌曲《昭和枯れすすき》,这是一部20世纪70年代同名电影《昭和枯草哀歌》的主题曲,面世于昭和49年(1974年)。曾在动画片《蜡笔小新》(《远足去爬山》一集)和《樱桃小丸子》(《小丸子收到不幸的信》一集)中出现。vocaloid的弱音ハク和亚北ネル、弱音ハク和始音カイト也一起翻唱过这首歌。

歌曲赏析

日文歌词

昭和枯れすすき

词:山田孝雄

曲:むつひろし

贫しさに负けた

いえ 世间に负けた

この街も追われた

いっそきれいに死のうか

力の限り 生きたから

未练などないわ

花さえも咲かぬ 二人は枯れすすき

踏まれても耐えた

そう 伤つきながら

淋しさをかみしめ

梦を持とうと话した

幸せなんて 望まぬが

人并みでいたい

流れ星见つめ 二人は枯れすすき

この俺を舍てろ

なぜ こんなに好きよ

死ぬ时は一绪と

あの日决めたじゃないのよ

世间の风の 冷たさに

こみあげる涙

苦しみに耐える 二人は枯れすすき

中文词意

我向贫穷屈服了

不,是向悲戚的人世低头了

连这个城市都抛弃了我们

干脆就死得漂亮些吧

因为已经尽了力,活了过来

我们再也没有什么好留恋的了

我们俩就犹如连花都不开的枯萎莽草

纵使被践踏也忍不下来了

是的,遍体鳞伤了

尝尽了寂寞

还说要拥有梦想

幸福什么样的,我们并不奢望

只希望能像常人一般

凝视着流星

我们俩犹如枯萎的莽草

你怎么就放弃了我

为什么,我还这样的爱着你啊!

死的时候要一起

曾经我们是这样的要好

世风之冷酷

不紧激起了阵阵的泪水

忍受着折磨

我们俩犹如枯萎的莽草

社会价值

《昭和枯れすゝき》是一首曲调悲戚的歌曲,歌词写的是昭和时期一对被贫穷和人世的冷漠折磨得要死不活的兄妹。“向贫穷屈服了”、“要死就死得漂亮一些吧!”“已经没有什么好留恋的了”绝望的歌词,一男一女的对唱,倍感凄凉。这首歌的创作和所处的时代(昭和中期)是分割不开的,体现了当时日本社会处于困难时期人民的心态。

『哀』与『愁』乃演歌的骨中之髓。实质上这也是日本文化的核心由上古文学的万叶集至源氏物语乃至川端文学这一脉相通的── 以哀为至美,以愁为心绪之极致升华的美学观、人生看法由演歌歌词、曲趣呈现淋漓尽致。见小不观大,文艺脱离政治与现实的幻离感。演歌往往以敏锐放大的直觉去铺陈身畔事物的感怀──范围既狭窄又私己可说完全绕着『我』打转,严重缺乏审事社会与政治的广阔事野;也就是说演歌中『歌以载道』这理念踪迹全无。

演歌经常通常同“海、酒、泪、女、雨、雪、哀愁、离别”等等联系在一起,以这些做为标题来表达男女之间苦恋欢爱。这是由哀延伸而来──东洋人敏锐多感心思对人情的重事,对离别的不忍....因而时时为天候变化/离别之场所深所垂触。曲调整体风格刚柔相济,以采取叁段式构造的较多。

同名电影

这是一部很凄惨很悲情的电影,讲述一对苦命兄妹的故事,剧情大致如:

新宿署的刑警原田与妹妹典子共租公寓生活。母亲失踪,父亲事故死亡,二人作为孤儿一同成长,并从家乡青森来到东京发展。原田一直用父亲一般的感情去培育妹妹,但是有一天,原田从同事那里听到典子与新宿的小流氓吉浦走到了一路。典子随意从应该好好呆着的的西服裁剪学校退了学,之前一直被蒙在鼓里的原田内心甚为气馁。兄妹关系正处于僵硬状态之时,典子那个小流氓男友突然被勒死,生活从此被此事件拖入泥沼……

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 6:02:40