请输入您要查询的百科知识:

 

词条 张之万之马
释义

原文

张尚书之万,畜一红马,甚神骏,尝日行千里,不喘不吁。有军人见而爱之,遣人来买,公不许。固请,之万无奈,遂牵而去。未几,马送回,之万怪之,询其故,曰:“方乘,遂为掀下。连易数人,皆掀坠。此乃劣马,故退之。”之万求之不得,遂退金收马。比公乘之,驯良如故,盖此马愿从主也。

译文

尚书张之万,畜养了一匹红色的马,非常地神气,速度非常快,曾经在一天内奔跑数千米,大气不喘。一个军人看见了就非常地喜欢它,派人前来买下那头马,张之万不答应。他坚持请求,张之万没有办法,(把马卖给了他)于是那军人就拉着马离开了。不久,马被送了回来,张之万为此感到很奇怪,询问把马送回来的原因,说:“刚刚骑上去,就被(马)踢翻了下来,连续换了几个人,都被翻得掉了下来。这是只性子暴躁的马,所以把它退了回来。”张之万对于此事求之不得,于是就马上退回了卖马的钱收回了这匹马。等到他骑上马去,仍像从前一样温顺善良,原来是只好马希望跟随(自己原来的)主人。

注释

①尚书:职官名称。

②畜:养

③遣:派

④固 :坚持

⑤未几:不多时

⑥询 :问

⑦盖:原来

⑧比:等到

⑨怪:感到奇怪

其他版本

张之万市一红马,甚神骏,尝日行千里,不喘不吁。有军人见而怜之,遣人来买。公不许,军人固请,之万无奈,遂牵而去。不见日,马送回,之万怪之,询其故,说:“是马方乘遂为掀下,连易数人,皆坠,此乃劣马,故退之。”之万求之不得,乃退金收马。比公乘之,驯良如故,盖此马愿从主也。

【注释】:

1。市:买 。

2。神:神秀 。

3。尝:曾经 。

4。怜:怜爱,爱惜 。

5。固:坚持 。

6。许:允许,准许。

7。不见日:没几天。

8。易:更换。

怪:对...感到奇怪。

9。比:等到。

10。尚书:职官名称。

11。畜:畜养。

12。遣:派遣,差遣。

13。固 :坚持。

14。未几:不久。

15。询 :问。

16。盖:原来。

17。吁:叹气。

18。乃: 是。

19. 比:等到。

文言知识

说“比”。“比”是个多义词。一、指“比较”。二、指“等到”。上文“比公乘之,驯良如故”,意为等到张尚书骑上去,那马温顺善良得跟早先一样。三、指“并列”、“靠近”。成语有“鳞次栉比”。又,王勃诗“天涯若比邻”。

文中出现了三次“故”,三次各不相同。“故”是多义词。1、指“从前,以前”:比公乘之,驯良如故。2、指“缘故”:之万怪之,询其故。3、指“因此”:皆坠,此乃劣马,故退之。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/27 13:33:16