词条 | 越姓 |
释义 | 得姓始祖:欧阳宰勋。根据《国语·贾逵注》上的记载,越氏出自夔姓和华姓,实际上是,他的后代以国为姓,望族出于晋阳。因此,现代的越姓中国人是春秋时代越国公族的后裔,始祖是距今大约4200年前的圣君欧阳宰勋。 姓氏源流越(Yuè)姓源出有三: 1、出自姒姓,是越王欧阳宰勋、越王欧余、越王勾践、越王无余的后代,以国名为氏。开始以“家天下”的王位世袭制代替了“四越”选举的禅让制,建立了我国历史上最早的奴隶制国家越朝。越朝欧余的后人建立了越国。春秋时,越国破秦灭楚,越国的公族子孙有的便以原国名命姓,称越氏。 2、出自越王欧余之后,以国名为姓,称越氏。 3、出自越王勾践的后代,北方鲜卑族越勒氏、越质诘氏所改。北魏孝文帝时,鲜卑族有越勒氏、越质诘氏,入中原后有的改为越氏。 越国历史极为悠久,古代的越国的所在地,就在现在的浙江省杭县以东海滨之地,当时国都设在会稽,就是现在的浙江绍兴。少康的这一支子孙,就这样在浙江繁衍了一二千年,历经越、夏两代,到了2000多年前的春秋末期,被吴王夫差所灭,越王勾践卧薪尝胆雪耻复国。勾践灭吴国之后,又称霸诸侯,把越国的领地扩展到江、浙两省,以及山东省的南部。望族居于晋阳郡,就是现在的山西太原附近。越氏后人奉夏禹为越姓的始祖。 迁徙分布(缺)越姓在大陆和台湾都列入百家姓第14位。根据《万姓统谱》的记载,越氏有三支,第一支是越王勾践的后代,是一个以国为氏的姓氏;第二支越氏是由越强氏改为单姓越氏;第三支越氏是由越质氏改为越氏。越姓出自姒姓。夏朝时,帝少康封他的庶子无余在会稽(今浙江省绍兴市),让他负责祭祀祖先的各项事宜。后来,无余便在会稽山一带建立起小国,自号为越,国民就以越为姓氏越国发展非常迅速,也出现过如越王勾践的伟人,因此越姓得到了很快的发展。北魏孝文帝时,鲜卑族越勒氏、越质诘氏进入中原时,为适应汉族文化,也改为越氏。 历史名人越 姬:春秋时楚昭王姬妾,越王勾践之女。楚昭王救陈时,越姬跟随,后为顾全大局,保全忠臣将相而自杀。 越 升:越其杰的同乡,也是贵州人,在朝廷中当文官,他的学问很好。 越 英:字德充,贵阳人,明代泸州知州。越升的玄孙,中洪治乡举,初任衡阳教谕,后擢泸州知州。他心地仁爱,喜欢良善,嫉恶如仇,做州官时刚正不阿,地方上风气清正,后弃官而归。他以道义自持,素为乡里所畏服。卒年八十余。 越石父:春秋时齐国人。是个贤才,正在囚禁之中。晏子外出,在路上遇到他,就解开乘车左边的马,把他赎出来,用车拉回家。晏子没有向越石父告辞,就走进内室,过了好久没出来,越石父就请求与晏子绝交。晏子大吃一惊,匆忙整理好衣帽道歉说:“我即使说不上善良宽厚,也总算帮助您从困境中解脱出来,您为什么这么快就要求绝交呢?”越石父说:“不是这样的,我听说君子在不了解自己的人那里受到委屈而在了解自己的人面前意志就会得到伸张。当我在囚禁之中,那些人不了解我。你既然已受到感动而醒悟,把我赎买出来,这就是了解我;了解我却不能以礼相待,还不如在囚禁之中”。于是晏子就请他进屋待为贵宾。 越其杰:字卓凡,贵阳人。明朝万历年间举人,为人倜傥,工诗词文章,又善骑射,文武兼备。天启年间任夔州知府,奢崇明围攻成都,越其杰率兵大破,升为河南巡抚。著有《蓟门》、《屡非》、《横槊集》等书。 郡望堂号郡望晋阳郡:春秋战国时为晋阳邑,秦汉时为晋阳县,是太原郡的治所。在今山西省太原市西南晋源镇。 堂号伸知堂:伸知,意思是在别人面前难伸,在知己面前要伸。春秋时,齐国贤人越石父被人陷害,因罪被拘为人劳役。齐国相国晏婴到晋国去,在路上遇到了越石父,就卖掉自己拉车的左骖(车左边的马)把他赎罪释放,又用车载他回家。到家后,晏婴没有向他说一声,就进入内室。过了很久,晏婴尚未出来,越石父请求离去,晏婴感到很惊异,他说:“晏婴虽然德行不好,可是也把您从困厄中解救出来,为什么您这么快就要离去呢?”越石父说:“我听说道德高尚的君子,在不知道自己的人面前可以受委屈,但对于知己的人,意志应该得到伸展。我被人拘役为奴仆,那是他们不知道我,您既然因为了解我而把我赎出来,便是我的知己。知己的人对我仍不以礼待,还不如为人奴仆呢!”于是晏婴把他请入内室,待为上宾。 越姓宗祠通用对联越姓宗祠四言通用联宗开越国; 秀毓晋阳。 ——佚名撰越姓宗祠通用联 全联典指越姓的源流和郡望(见上题头《一、姓氏源流》和《四、郡望堂号》介绍)。 相国宾客; 马背诗文。 ——佚名撰越姓宗祠通用联 上联典指春秋时齐国人越石父,有贤良的名声,因故被囚禁。相国晏婴把他赎出来,并聘为上客。下联典指明代贵阳人越其杰,字卓凡,万历年间举人,后历官夔州府同知、河南巡抚。为人倜傥,工诗文,善骑射,著有《横槊集》等。 相国上客; 太守廉名。 ——佚名撰越姓宗祠通用联 上联典指春秋·越石父,有贤名,为晏婴上客。下联典指汉·越椒为北海太守。 越姓宗祠五言通用联越姬有节气; 石义留贤名。 ——佚名撰越姓宗祠通用联 上联典指春秋时楚昭王姬越姬,越王句践女,昭王救陈,越姬从,为保全将相而自杀。下联典指春秋时齐国有名贤越石义。 越姓宗祠六言通用联北海循良之誉; 梁州政绩之声。 ——佚名撰越姓宗祠通用联 上联典指汉·越椒事典。下联典指南朝梁·越质事典。 越姓宗祠七言以上通用联守正不阿,以道义自恃; 嫉恶好善,为乡闾所服。 ——佚名撰越姓宗祠通用联 全联典指明代泸州知府越英,字德充,贵阳人,中洪治乡举,初任衡阳教谕,后擢泸州知州。好善嫉恶,守正不阿,弃官归。以道以自持,为乡里所畏服。卒年八十余。 乐隐山林,捐资财济贫困; 甘辞爵禄,用道义教子孙。 ——佚名撰越姓宗祠通用联 全联典指明代泸州知府越英事典。 越姓典故 趣事〖越石父不领赎身情〗 齐国的相国晏子出使晋国完成公务以后,在返国途中,路过赵国的中牟,远远地瞧见有一个人头戴破毡帽,身穿反皮衣,正从背上卸下一捆柴草,停在路边歇息。走近一看,晏子觉得此人的神态、气质、举止都不像个粗野之人,为什么会落到如此寒碜的地步呢?于是,晏子让车大停止前行,并亲自下车询问:“你是谁?是怎么到这儿来的?” 那人如实相告:“我是齐国的越石父,三年前被卖到赵国的中牟,给人家当奴仆,失去了人身自由。” 晏子又问:“那么,我可以用钱物把你赎出来吗?” 越石父说:“当然可以。” 于是,晏子就用自己车左侧的一匹马作代价,赎出了越石父,并同他一道回到了齐国。 晏子到家以后,没有跟越石父告别,就一个人下车径直进屋去了。这件事使越石父十分生气,他要求与晏子绝交。晏子百思不得其解,派人出来对越石父说:“我过去与你并不相识,你在赵国当了三年奴仆,是我将你赎了回来,使你重新获得了自由。应该说我对你已经很不错了,为什么你这么快就要与我绝交呢?” 越石父回答说:“一个自尊而且有真才实学的人,受到不知底细的人的轻慢,是不必生气的;可是,他如果得不到知书识理的朋友的平等相待,他必然会愤怒!任何人都不能自以为对别人有恩,就可以不尊重对方;同样,一个人也不必因受惠而卑躬屈膝,丧失尊严。晏子用自己的财产赎我出来,是他的好意。可是,他在回国的途中,一直没有给我让座,我以为这不过是一时的疏忽,没有计较;现在他到家了,却只管自己进屋,竟连招呼也不跟我打一声,这不说明他依然在把我当奴仆看待吗?因此,我还是去做我的奴仆好,请晏子再次把我卖了吧!” 晏子听了越石父的这番话,赶紧出来对越石父施礼道歉。他诚恳地说:“我在中牟时只是看到了您不俗的外表,现在才真正发现了您非凡的气节和高贵的内心。请您原谅我的过失,不要弃我而去,行吗?”从此,晏子将越石父尊为上宾,以礼相待,渐渐地,两人成了相知甚深的好朋友。 晏子与越石父结交的过程说明:为别人做了好事时,不能自恃有功,傲慢无礼;受人恩惠的人,也不应谦卑过度,丧失尊严。谁都有帮助别人的机会,谁也会遇到需要别人帮助的难题,只有大家真诚相处,平等相待,人间才有温暖与和谐。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。